× Обновление способов вывода средств :)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Pocket Hunting Dimension / Карманное Охотничье Измерение: Глава 174 «Бой слеопардом»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Цзэ с некоторой долей шока наблюдал за тем, как бронированный чёрный леопард медленно восстанавливался.

Не знал Лу Цзэ, был ли это первый в его жизни леопард с божественной способностью, но в данной схватке – точно первый.

Впервые такое!

Весьма памятное событие.

Однако, по идее, у бронированного чёрного леопарда не должно быть никаких божественных способностей. Почему же этот экземпляр ими обладал?

Это же ненаучно!

В этот момент Лу Цзэ внезапно вспомнил два случая, когда он натыкался на только что родившуюся Великую Лазурную Птицу, и ту картину, где тысячи зверей, сломя голову, неслись вглубь леса.

— Неужели эти свирепые звери и в самом деле способны наследовать божественные способности из остаточных аур, оставленных великими существами?

При этой мысли глаза Лу Цзэ вспыхнули, уголки губ приподнялись в улыбке.

Ему показалось, что если удача будет на его стороне, то появится еще один способ обретения божественных способностей.

Чудесно!

Тем временем раны на теле чёрного леопарда затянулись уже на семь-восемь десятых. Он задрал голову и снова издал рёв, направленный на Лу Цзэ.

Хотя одолеть противника не удавалось, его способность восстанавливать физическое тело давала ему стимул продолжать бой.

Лу Цзэ с равнодушием смотрел на рычащего зверя. Оттолкнувшись носками от земли, он вновь исчез с места.

Чёрный леопард, увидев это, ударил всеми четырьмя лапами о землю и бросился на Лу Цзэ.

Бум!

Бум!!

Человек и зверь непрерывно сталкивались в воздухе. Мощная остаточная волна перепахала луг в радиусе нескольких километров так, что почва стала мягкой, хоть овощи сажай.

Спустя полчаса Лу Цзэ и чёрный леопард разошлись в стороны, зависнув в воздухе и настороженно глядя друг на друга.

В этот миг тело Лу Цзэ было покрыто глубокими кровавыми следами, кровь медленно стекала вниз, капая на превращённый в разруху луг.

Его духовная сила давно иссякла. Из-за слишком долгого использования физическое тело начало слегка дрожать, а духовная энергия почти полностью опустела.

Он чувствовал себя совершенно выжатым.

Стоило ему слегка пошевелиться, как нахлынула сильная боль, заставившая уголок рта дёрнуться.

Больно до слёз.

С тех пор как он стал сильнее, он редко получал столь серьёзные травмы.

Всё было просто: свирепых зверей, которых он мог победить, он убивал с одного удара, а тех, с кем не мог справиться, – те с одного удара убивали его.

Никаких лишних вариантов.

И вот сейчас, встретить достойного противника – как же это редкое событие.

Чувство, когда сталкиваются два равных таланта, заставляло кровь бурлить.

В этот миг Лу Цзэ испытывал боль и наслаждение.

Он посмотрел на чёрного леопарда неподалёку. Чёрная броня зверя трескалась, кровь непрерывно сочилась наружу, аура стала намного слабее прежней. Зверь парил в воздухе, тяжело дыша.

Ему было даже хуже, чем Лу Цзэ.

По телу зверя всё ещё бегало серовато-чёрное сияние, однако по сравнению с изначальной бешеной скоростью восстановления, теперь ему требовалось немало времени даже для того, чтобы остановить кровотечение.

Божественные способности требовали для активации духовной силы, физического тела и духа. Получив тяжёлые травмы, зверь столкнулся с ограничениями в использовании своей силы.

Человек и зверь холодно смотрели друг на друга.

Взгляды встретились – это был равный враг.

Вдруг в глубине глаз Лу Цзэ промелькнуло нечто свирепое. Окутанный пламенем и ветерком, он снова бросился на чёрного леопарда.

— Ррр!

Чёрный леопард уже был готов отступить – в конце концов, это двуногое мелкое существо было чересчур сильным и опасным.

Разойтись миром казалось неплохой идеей.

Но то, что этот «двуногий» полностью проигнорировал собственные раны и снова попёр в атаку, было выше его терпения.

Издав рёв, чёрный леопард бросился навстречу.

Когда они сблизились, Лу Цзэ сжал кулак, окутанный пламенем и вихрем, которые стали заметно слабее, чем в начале, и нанёс удар в область почек леопарда.

Зверь, повернувшись, ударил передней лапой, сверкавшей от духовного света, целясь Лу Цзэ в голову.

В глазах обоих промелькнул отблеск.

План сработал!

Лу Цзэ: «Я ведь могу воскреснуть!»

Чёрный леопард: «Я ведь могу восстановиться!»

Идя на обмен ранами, каждый из них считал, что в этот раз он непобедим.

Видя летящий в голову удар, Лу Цзэ оскалился, обнажив белые зубы.

Он поднял левую руку, пытаясь блокировать лапу зверя.

Раздался хруст: под мощным ударом леопарда кости его левой руки начали трескаться.

Сильная боль заставила Лу Цзэ на мгновение стать свирепым.

Блокируя левой рукой атаку, он всей мощью правой ударил в поясницу зверя.

Сине-красная энергия кулака, несущая в себе жар и острые вихри, обрушилась на леопарда.

Снова послышался хруст, но на этот раз – со стороны чёрного леопарда.

В ту же секунду силуэт длинного хлыста прорезал воздух и с гулом опустился прямо на правую руку Лу Цзэ.

Лу Цзэ дёрнулся. Резкая боль в правой руке, третий хруст – и его конечность безвольно повисла.

Темп хвоста леопарда лишь слегка замедлился, прежде чем тот обрушился на грудь Лу Цзэ.

Оба отлетели назад и с грохотом рухнули на землю.

Лу Цзэ выплюнул кровь. Тот удар хвостом обладал колоссальной мощью – это было по-настоящему больно.

Мало того, что правая рука была сломана, так ещё и удар по груди переломал несколько рёбер, и, казалось, повредил внутренние органы.

Сейчас у Лу Цзэ были сломаны обе руки, несколько рёбер, и его пронизывала невыносимая боль.

Тем не менее, окутанный потоками ветра, он вновь поднялся на ноги.

Затем, с отблеском зелёного сияния в глазах, он сам превратился в порыв ветра и снова бросился на леопарда, от которого всё ещё исходило серовато-чёрное свечение.

Нельзя дать ему восстановиться!

Хотя его удар нанёс зверю тяжёлые раны, в этой схватке не на жизнь, а на смерть леопард тоже вынужден был выжимать из своей божественной способности всё до последней капли.

Лу Цзэ не хотел дожидаться, пока тот придёт в себя и нападёт снова.

Как зрелый охотник, он не мог позволить себе таких ошибок!

В конце концов, он был уже готов к тому, что эта битва станет для него последней.

Умрёт он или нет – не так уж важно.

Но прежде чем испустить дух, он должен прикончить этого чёрного леопарда!

Новая божественная способность была так близка – как он мог просто взять и сдаться?

Чёрный леопард, занятый восстановлением, почувствовал приближение Лу Цзэ.

Он издал приглушённый рёв, полный испуга. Его внутренние органы были разбиты, позвоночник повреждён, и сражаться он был больше не в силах.

Борясь с болью, он попытался взлететь и скрыться вдалеке.

Стоит лишь спрятаться на время, восстановиться – и он снова станет грозным хищником!

Лу Цзэ, заметив это, едва заметно поджал губы. И восстанавливаться, и убегать – не многовато ли хочешь?

Божественная способность ветра Лу Цзэ, унаследованная от Великой Лазурной Птицы, и так была быстрее, а сейчас – тем более.

Всего пара мгновений, и Лу Цзэ настиг леопарда.

Он возник прямо над зверем с ледяным взглядом, его правая нога, окутанная пламенем и ветром, обрушилась на позвоночник леопарда.

— Сдохни!!

Бум!

Удар ноги раздробил остатки защитной духовной силы зверя и всей тяжестью пришёлся по позвоночнику.

Раздался грохот, подобный грому. Чёрный леопард, словно световой поток, был вбит в землю, оставив в траве неглубокую яму.

— Рёв!

Зверь издал стон, из его пасти хлынула кровь.

Слабое серовато-чёрное сияние на его теле вновь вспыхнуло – очевидно, он планировал побороться ещё.

Лу Цзэ, не проявляя ни капли жалости, рухнул сверху и с силой впечатал ногу в живот леопарда. Остатки энергии хлынули внутрь, превращая внутренние органы зверя в фарш.

Леопард выплюнул кровь вперемешку с ошмётками органов, беззвучно застонал и затих.

Лу Цзэ смотрел на безжизненное тело и обессиленно рухнул рядом.

Мамочки!

Действительно, выжал из себя всё до капли.

Эта схватка была даже опаснее, чем недавний бой с однорогим львом-самцом в первой локации. Ещё чуть-чуть – и он бы погиб.

Хорошо, что его физическое тело было намного крепче, чем у этого леопарда, и в прямом столкновении он оказался в выигрыше.

В такие моменты отчаянной борьбы всё напоминало телефонный звонок: либо ты первым бросишь трубку, либо твой собеседник.

Лу Цзэ не хотел «бросать трубку», поэтому ему пришлось заставить леопарда сделать это первым.

Он лежал на земле, не в силах пошевелиться, и с облегчением смотрел, как чёрный леопард постепенно обращается в пепел.

Затем он оскалился в улыбке, сияющей, как у стопятидесятифунтового ребёнка.

Теперь наступило время собирать добычу!

Божественная способность регенерации!

Имея такую силу, даже в реальности Лу Цзэ мог бы чувствовать себя вольготно.

Он с жадностью наблюдал, как леопард полностью рассыпался, оставив после себя пять Красных Световых Сгустков – куда ярче тех, что выпадали из зверей в Царстве Ядерного Бойца, – а также два фиолетовых сгустка и один серый стеклянный шар.

Глаза Лу Цзэ загорелись. Превозмогая боль, он начал медленно ползти к добыче, словно гусеница.

Травмы были слишком серьёзны, а духовная энергия истощена до нуля. Лу Цзэ даже не мог встать, божественная способность ветра не откликалась, оставалось только ползти.

До чего же жалко!

Лу Цзэ внезапно стало так грустно, что захотелось заплакать.

Вскоре он дополз до сгустков, с трудом собрал их и наконец выдохнул.

Хорошо, что из-за их битвы поблизости не осталось других свирепых зверей, иначе его могли просто утащить.

Было бы забавно, если бы всё так закончилось.

Собрав лут, Лу Цзэ испустил последний вздох.

Отлично, теперь можно со спокойной душой отправляться на тот свет.

Так Лу Цзэ закрыл глаза, ожидая, пока смертельные травмы выбросят его из Пространства Охоты.

В этот миг раздался рёв.

Лу Цзэ застыл, открыл глаза и увидел, как три чёрных леопарда осторожно приближаются к нему.

Заметив Лу Цзэ, их глаза засияли, и они радостно помчались к нему.

Лу Цзэ: «…»

То, что произошло дальше, заставило бы мужчин молчать, а женщин – плакать.

Когда Лу Цзэ снова открыл глаза, перед ним была привычная обстановка общежития.

Уголок его рта дёрнулся, на лице застыла смертельная тоска.

Неужели это карма?

Только что прикончил главаря – бронированного чёрного леопарда из Царства Открытия Каналов, чтобы в итоге быть убитым леопардами из Царства Ядерного Бойца.

Если бы была возможность, он предпочёл бы умереть от собственных ран!

Это была самая унизительная смерть в его жизни!

Даже когда он был совсем новичком, он не чувствовал такого позора.

Впервые умереть от зубов зверя, который слабее него, – это повергло Лу Цзэ в уныние.


\[Нашёл, что забыл написать заголовок (o▽)o \]

#

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/37521/15099041

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода