× Обновление способов вывода средств :)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Pocket Hunting Dimension / Карманное Охотничье Измерение: Глава 123 «Огненное дерево и пламя»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Цзэ, глядя на то, как глаза Наньгун Цзин вспыхнули стремлением, с любопытством спросил:

— Учитель Наньгун, какой у вас сейчас уровень?

Наньгун Цзин улыбнулась и ответила:

— Всё еще Царство Трансформации Смертного. Когда каждая клетка моего тела наполнится звёздными семенами, я смогу перейти на планетарный уровень.

Лу Цзэ: «…»

Он решил, что лучше не упоминать при Наньгун Цзин о том, что его собственное духовное тело уже завершило трансформацию.

Правда, внутри его клеток пока еще не сформировались звёздные семена, но это было лишь из-за слишком низкого уровня духовной энергии.

Наньгун Цзин усмехнулась:

— Что? Спрашиваешь о моем уровне – неужели хочешь меня догнать?

Лу Цзэ весело отозвался:

— Учитель Наньгун, разве вы не верите в меня? Вы же сами говорили, что у меня неплохой талант. Кто знает, может, я и правда смогу вас догнать.

Наньгун Цзин повернула голову и посмотрела в окно на далёкие звёзды:

— Если ты действительно сможешь меня догнать, это будет прекрасно. Как твой учитель, я буду только рада за тебя.

Лу Цзэ широко открыл глаза, с удивлением посмотрев на неё – эти слова звучали куда зрелее, чем её недавнее чунибьё.

Вскоре космический корабль вошел в искривленный пространственный путь, и Лу Цзэ, Наньгун Цзин и Линь Лин разошлись по своим каютам, чтобы начать культивирование.

Отдых отдыхом, но тренировки нельзя забрасывать ни на миг.

Лу Цзэ закрыл глаза и вновь погрузился в Пространство Охоты.

Всё тот же луг. Двадцать дней назад он думал, что стал здесь непобедимым, но вскоре понял, как был наивен.

Тот высокомерный однорогий лев-самец в один миг преподал ему урок жизни.

На следующий день Лу Цзэ подумывал сменить зону и поохотиться на других существ.

Пробежав целый день, он наконец наткнулся на первую группу необычных созданий.

Это была стая свирепых зверей – леопардов с высотой в холке три метра, сплошь покрытых черной броней, со страшными рогами на головах и хвостами, похожими на длинные хлысты. Лу Цзэ назвал их бронированными черными леопардами.

Завидев его, они словно взбесились и, сверкая красными глазами, бросились в атаку.

Тогдашний Лу Цзэ, будучи лишь в Царстве Глубинного Бойца, не смог оказать почти никакого сопротивления и был мгновенно раздавлен четырьмя леопардами.

Выйдя из Пространства Охоты, он осознал: сила тех леопардов была как минимум уровня Царства Ядерного Бойца!

С тех пор Лу Цзэ каждый раз, попадая в Пространство Охоты, тайком охотился на львиц.

Однако стоило ему убить пару самок, как появлялся лев-самец, и после тщетных попыток сопротивления Лу Цзэ тут же скончался.

Он даже подозревал, что этот лев – настоящий главный герой, у которого есть встроенный Золотой Палец, позволяющий видеть всю карту.

Чёрт возьми, он ведь убегал охотиться так далеко, почему эта тварь всё равно умудрялась его найти и прихлопнуть?!

При одной мысли об этом Лу Цзэ наполняла обида.

Но по мере того как он становился сильнее, льву становилось всё труднее его убить.

Вчера вечером Лу Цзэ даже смог сражаться с ним довольно долго, и лишь из-за того, что его выносливость уступала львиной, он в конце концов был испепелен огненным дыханием.

Он был уверен: еще пара дней, и он точно убьет этого зверя!

Однако сегодня Лу Цзэ не хотел сидеть сложа руки. Он отправился в ту сторону, откуда обычно прилетал лев, решив выяснить, как именно тот узнает об охоте на львиц.

Ему было крайне любопытно.

Спустя несколько часов бега Лу Цзэ широко раскрыл глаза, увидев на лугу гигантское дерево высотой более пятидесяти метров.

На нём не было листьев, лишь струи красного пламени, которые постоянно горели, однако ствол дерева не превращался в пепел.

Это было огненное дерево.

Вскоре Лу Цзэ заметил лежащего под деревом однорогого льва-самца с кровавым рогом, вокруг которого мирно отдыхали шесть львиц, выглядевших необычайно послушными.

Лу Цзэ: «…»

Тц, чтоб ты взорвался, счастливчик!

Лу Цзэ украдкой наблюдал за огненным деревом. На самой вершине его ствола мерцал огонек, отличавшийся от остальных ветвей – он был особенно ослепительным.

С каждым колебанием пламени тело льва озарялось красным сиянием.

Лу Цзэ молча смотрел, и его улыбка постепенно теряла всякие рамки приличия.

Божечки, неужели это сокровище?

Интересно, сможет ли он им воспользоваться?

В этот момент пламя на дереве резко задрожало. Лев-самец поднялся и, глядя ледяным взглядом, повернулся к улыбающемуся Лу Цзэ.

Человек и лев встретились глазами – атмосфера стала слегка неловкой.

Лу Цзэ не удержался и покраснел от смущения – в конце концов, он тайком положил глаз на сокровище этого льва.

Это было неправильно. Нужно было действовать открыто!

В тот же миг лев издал низкий рёв и бросился на Лу Цзэ.

Лу Цзэ сосредоточился. Встретившись с атакующим зверем в лобовой атаке, он тут же рванул к огненному дереву.

Сзади послышался гневный рёв. Почувствовав жар за спиной, Лу Цзэ сверкнул глазами – в них промелькнуло зеленоватое сияние – и мгновенно переместился на несколько метров влево, уходя от огненного шара льва, после чего снова устремился к дереву.

Пусть его боевая мощь и уступала львиной, но по части скорости, благодаря неплохому пониманию божественной способности ветра, он был даже быстрее.

В конце концов, счастье же!

В этот момент шесть львиц под деревом яростно зарычали на него.

Лу Цзэ, с холодным блеском в глазах, где переплелись красное и зеленоватое сияние, создал в правой руке малый огненный вихрь. С каждым оборотом пламя становилось всё яростнее.

Это было сочетание его божественной способности ветра и пламени.

Малый огненный вихрь!

Лу Цзэ взмахнул рукой, и вихрь, обладающий остротой ветра и жаром пламени, световым потоком полетел в сторону преследующего его льва.

Сначала нужно задержать этого мэтра.

Во время полета вихрь постоянно рос, а исходящая от него энергия усиливалась. К тому моменту, как он достиг льва, его диаметр превысил два метра.

Малый огненный вихрь превратился в большой огненный вихрь.

Лев-самец взревел, окутавшись ослепительным красным пламенем, и ударил лапой, выпустив когти из огня, которые столкнулись с вихрем.

Бум!!

Возникла ужасающая энергетическая волна. Лу Цзэ, используя отдачу, прибавил скорости и, превратившись в остаточное изображение, шестью ударами уничтожил шесть львиц.

Теперь он был уже не тем новичком-охотником, которого один огненный шар превращал в пепел.

Теперь он был чертовски силён!

Лу Цзэ не замедлял шага и, под рёв льва, радостный, добрался до качающегося пламени на стволе дерева.

Весь его организм наполнился огнем, он задействовал божественную способность пламени в полную силу и схватился за это пламя.

В ту же секунду его пронзила сильная боль, а вместе с ней пришло понимание сокровенных тайн различных способностей огня.

В глазах Лу Цзэ промелькнул приятный сюрприз – это действительно сработало!

Но не успел он насладиться этим чувством, как всё вокруг погрузилось во тьму.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/37521/15098988

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода