× Обновление способов вывода средств :)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Pocket Hunting Dimension / Карманное Охотничье Измерение: Глава 10 «Причина смерти»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фу Шуя, наблюдая за их общением, слегка прищурилась и с улыбкой произнесла:

— У вас такие теплые отношения.

Увидев, как ладят друг с другом дети, она успокоилась.

Лу Цзэ, склонившись над тарелкой и разрезая пирог, подумал, что у его Матушки сложилось какое-то странное представление о теплых отношениях.


Пирог был приготовлен из духовных фруктов и приносил пользу в культивировании. Сразу после трапезы Лу Цзэ и Лу Ли были отправлены по комнатам заниматься практикой.

Особенно это касалось Лу Цзэ: до выпускного испытания оставалось совсем немного времени, и Лу Вэнь с Фу Шуей надеялись, что он покажет хороший результат.

Выпускное испытание было напрямую связано с распределением ресурсов за месяц до вступительных экзаменов, а иногда давало шанс получить квоту на поступление, поэтому к нему следовало отнестись со всей серьезностью.

Вернувшись в комнату, Лу Цзэ сел на кровать, скрестив ноги, и начал поглощать духовную силу, высвобождаемую фруктами, закаляя тело. Поскольку алых световых шаров больше не было, его прогресс на стадии Закалки Кожи застопорился, так что приходилось продолжать работать над костями.

Вскоре небо потемнело, стрекот насекомых нарушил тишину ночи. В комнате Лу Цзэ царил мрак; он сидел с закрытыми глазами, полностью погрузившись в процесс культивирования.

Внезапно мозг Лу Цзэ пронзила вспышка, и сознание провалилось в темноту.

Когда он вновь пришел в себя, стрекот насекомых исчез, а вместо него кожу обдал ветерок, принесший запах зеленой травы.

Сердце Лу Цзэ забилось быстрее. Он открыл глаза.

Увидев знакомый луг, он едва не вскочил от нахлынувшего приятного сюрприза.

Неужели он и правда может снова попасть сюда?!

Раз это возможно, то… световые шары, хе-хе-хе~

Уголки рта Лу Цзэ поползли вверх, в глазах вспыхнул зеленый азарт, и он принялся осматривать окрестности.

— Ну же, кролики, где вы прячетесь?

Однако Лу Цзэ не терял бдительности: в конце концов, здесь таились неведомые опасности, и он до сих пор не знал, что послужило причиной смерти прошлой ночью.

Вскоре в траве неподалеку он обнаружил гигантского серого кролика, увлеченно щипавшего траву.

По сравнению со вчерашним Супер-Белым Кроликом этот был чуть меньше, но в холке всё равно достигал около восьмидесяти сантиметров.

Стоило Лу Цзэ подойти на расстояние тридцати метров, как кролик настороженно навострил уши и поднял голову.

Кроваво-красные глаза уставились на пришельца. Убедившись в намерениях гостя, кролик раскрыл пасть, полную острых зубов.

Лу Цзэ дернулся – каждый раз, видя, как милый кролик разевает рот, обнажая свои челюсти, он ощущал нечто неуместное.

Но сегодня он был уже не тем, что вчера. Спокойно наблюдая за тем, как серый зверь бросился в атаку, Лу Цзэ сохранял хладнокровие. Лишь когда кролик оказался совсем близко, он оттолкнулся ногами от земли, отскочил в сторону и, вложив силу в бедра и руки, обрушил мощный удар в область шеи зверя.

Хрусть!

Раздался сухой треск. По инерции кролик пролетел вперед несколько метров, дернул задними лапами и затих.

Мгновенная победа!

Лу Цзэ усмехнулся: он стал намного сильнее, чем вчера.

Вскоре труп кролика рассыпался в пепел, оставив на том же месте лишь один малый световой шар.

Лу Цзэ слегка опешил. Вчера их было два, почему сегодня всего один?

Он сравнил размеры серого и белого кроликов. Может, чем сильнее существо, тем больше световых шаров оно роняет?

Так ли это, покажут следующие схватки.

Лу Цзэ не стал забивать голову лишним. Он подобрал шар, и тот исчез в ладони – надо полагать, снова отправился в то самое малое пространство.

Собрав добычу, Лу Цзэ продолжил поиски и вскоре нашел еще двух кроликов.

Один был черным и размером почти с того самого Супер-Белого Кролика, а второй – вылитый серый, которого он только что победил.

Увидев Лу Цзэ, кролики, словно завидев красавицу, с красными от ярости глазами бросились на него.

Лу Цзэ, чьи глаза тоже налились цветом, оттолкнулся от земли и ринулся навстречу.

— Там же световые шары!

Увернувшись от ударов когтей, он одним ударом прикончил серого кролика и сосредоточился на черном.

Защита у черного оказалась куда крепче, а скорость – выше, но Лу Цзэ уже не был вчерашним слабаком. После пяти точных ударов в шею черный кролик рухнул на землю, перебирая лапами в конвульсиях.

Три световых шара в кармане!


Час спустя Лу Цзэ, тяжело дыша, отдыхал в высокой траве. Теперь он был зрелым охотником на кроликов.

За этот час он уничтожил двух гигантов, превосходящих размерами вчерашнего Супер-Белого Кролика, шестерых крупных особей и тринадцать мелких. Его действия были холодными, жесткими и безжалостными!

Просто кошмар для них.

С учетом первых трех набралось тридцать пять световых шаров.

Добыча радовала глаз!

Улыбка не сходила с лица Лу Цзэ. Труд облагораживает, а крестьянская мудрость не врет!

С таким количеством шаров он наверняка сможет довести закалку кожи, мяса, жил и костей до Совершенства, верно?

Тогда-то он и проучит Лу Ли – ох, уж эта непослушная младшая сестра, брат покажет ей, как надо себя вести.

В этот миг улыбка на лице Лу Цзэ застыла. Он расширенными глазами с недоверием уставился на куст в десяти метрах от себя, по лбу градом покатился холодный пот.

Трава на лугу росла неравномерно: где-то едва достигала колен, а где-то вырастала выше двух метров, скрывая человека с головой. И вот в десяти метрах впереди виднелся куст высотой около метра шестидесяти. Но всё дело было в том, что у этого куста… имелась пара глаз?

Лу Цзэ решил, что у него начались галлюцинации, и с силой протер глаза. Но стоило ему моргнуть, как глаза исчезли, а затем часть куста медленно сдвинулась с места.

Когда зверь вышел из зарослей, Лу Цзэ наконец понял, что это за чертовщина.

Перед ним стоял Гигантский Лазурный Волк высотой полтора метра в холке. Шерсть его была густого лазурного цвета, почти сливавшаяся с травой, и выглядела гладкой и ухоженной – настоящий мех высшего качества. И хотя ветра не было, шерсть зверя слегка колыхалась.

Глаза волка были такого же лазурного оттенка, лишь вокруг зрачков виднелся белок.

Лу Цзэ сидел на земле, глядя на волка снизу вверх, а тот смотрел на него сверху вниз.

Они встретились взглядами, оба ошарашенные.

Черт возьми, это ненаучно! Это что, тигр? Откуда здесь такой огромный волк?!

Хотя окрас был поистине красивым и величественным.

Лазурные глаза волка сверкали холодным светом; по-видимому, он тоже проявлял осторожность, никогда прежде не видя существ такого вида.

Спустя мгновение волк открыл пасть, обнажил белые острые зубы и зарычал на Лу Цзэ.

Лу Цзэ: «??»

— Полутораметровый зверь рычит на меня и выглядит чертовски опасным. Что мне делать?

— Попытаться тявкнуть в ответ?

— Или лучше притвориться мертвым?

Пока Лу Цзэ раздумывал, как отреагировать, волк, видимо, потерял терпение. Он выдохнул изо рта нечто вроде полупрозрачного лезвия из потока энергии. Воздушный клинок рассек пространство со свистом «Ш-ш-ш!» и, прежде чем Лу Цзэ успел среагировать, беспощадно полоснул его по груди.

Будто лист бумаги, грудь была располосована насквозь.

Крови вылилось огромное количество – настоящий фонтан.

— А-а-а… Наконец-то я понял, как погиб вчера…

Это была последняя мысль Лу Цзэ перед тем, как сознание погрузилось во тьму.


\[Если у неба есть чувства, то и оно стареет, скорее продлите подписку автору~~~\]

#

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/37521/15098871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода