Глава 137
— Наследным, значит, принцем…» - тихо пробормотал Рэймонд.
Но вот он поднял голову с таким взглядом, будто бы проникся моей идеей.
— Если представить Карлайла люду как кронпринца, Лизе станет некуда деваться, пусть даже та останется в столице. И не будет лишнего шума, если я приберегу ей немного дворянского достоинства, когда маркиз Сиос уйдёт в опалу. И никто не вставит слово против нарекания Карлайла».
— Да, именно. Если ваше величество действительно твердо намерен сделать Карлайла наследным принцем, прямо сейчас момент идеален».
Карлайл станет принцем, и Лизе перекроют все дорожки.
Глядя на меня странным взглядом, он быстро зашевелил своими красными губами:
— Мне не нужна была лишняя причина наречь Карлайла преемником себе. Он сын моей императрицы, естественно, тот будет и наследник. Это напомнило мне нашего первенца. Если бы ничего не случилось, тот ребенок, конечно, был бы ...»
Мое сердце затрепетало от печальных воспоминаний, которые явились мне на ум, но вскоре мои мысли улеглись. Теперь мне нужно думать только о Карлайле.
Рэймонд же повернул на выход, мрачнея ещё дальше.
— Я разберусь с этой проблемой. Ну, близится уж ночь, так мне пора ступать».
— Да, сир».
Я встала, чтобы проводить его.
— Тебе не обязательно. Уже поздно, иди отдыхать».
— Возвращайся осторожно».
— Ладно».
Рэймонд внезапно остановился, когда подошел к дверям гостиной.
И повернул обратно.
— Элли».
— Да?»
— Передай Карлайлу, что мне жаль».
— Хорошо».
Некоторое время он смотрел на меня сложным взглядом, а затем покинул гостиную.
Следующим днём.
Рано утром рыцари императора в черной форме прибыли к главным воротам поместья Сиоса.
Когда рыцари со страшной силой отворили врата, слуги особняка перепугались и бросились наутёк.
Когда рыцари только-только миновали дверь особняка, Лиза спускалась по лестнице с окаменевшим лицом.
Проснувшись, едва встало солнце, она услышала шумиху во дворе.
Рыцари императора насильно открыли двери в дворянское поместье в такую рань.
Это ни в коем случае не должно принести хорошие новости.
Что-то не так.
Вы нашли нашу связь с покушением?
Зная, что она полностью уничтожила все улики, Лиза сжала холодеющие руки в кулаки.
Те не могли столь нагло вломиться к нам, не имея веского повода.
Когда она спускалась по лестнице, рыцари бросились в вестибюль.
Рыцари в черных доспехах — рыцари четвертого корпуса, приближенные императора.
И в авангарде был их лидер, Картер, именуемый Мечом Императора.
Какие обвинения нам выдвинут на этот раз?
Лиза услышала настойчивые шаги по лестнице.
Маркиз Сиос и его жена, которые даже не были должным образом одеты, словно проснувшись от суматохи, бросились вниз.
Маркиз Сиос, стоя в вестибюле, не смог скрыть своего смущения, когда увидел Картера.
Ведь рыцари пред ним были готовы к насилию.
— Какого хрена … Что за разбой вы учинили тут?»
Он выступал с ложной бравадой, но голос Сиоса уже дрожал.
Картер медленно оглядел собравшихся в одном месте членов семьи Сиоса и вынул указ его величества.
— Маркиз Сиос арестован за растрату казны и мошенничество».
— Растрата! Мошенничество! Это безумие, оскорбление!»
— Найдены все доказательства того, что вы организовали подлог с покойным Фрейдом Друа и украли 4,000 золотых. Сейф с наворованным уже везут в столицу, так что, если вам есть чего сказать, сделаете это в ходе предстоящего суда».
Картер указал своим людям на маркиза.
Рыцари схватили маркиза за руки, словно только и ждали, что отмашки.
— Какого…»
Маркиз Сиос закричал.
— Я ничего подобного не делал! Хватаете и похищаете дворян!» - крикнул маркиз Сиос с раскрасневшимся лицом. Можно подумать, у того внутри кипел праведный гнев.
Когда рыцари маркиза вошли в вестибюль, услышав настойчивый голос маркиза, Картер сказал холодным голосом:
— Мы выполняем приказ Его Величества. Всякий, кто обнажит меч, будет считаться изменником и закончит очень быстро».
Рыцари маркиза остановились.
Тут уже Лиза, державшая рот на замке, открыла губы.
— Не препятствовать никому».
— Лиза!»
После команды Лизы маркиз Сиос обратился к ней с разъярённым видом.
Его глаза гадали, как она могла это сделать. На что Лиза лишь тихонько ответила:
— Подумай лучше о семье».
Если попробовать пробиться силой, ничего хорошего не выйдет.
Та не позволит ему разрушить дом, какой стоит вот уже более 300 лет.
— Аааа!»
Однако маркиз не выдержал обиды, и закричал.
— Тащите его наружу».
Рыцари услышали приказ Картера.
— Леди Сиос. Его Величество призывает вас явиться во дворец. Пожалуйста, император не привык ждать».
Картер покинул особняк, бросив Лизе напоследок.
— Ах ...»
Маркиза уволокли, и в конце концов жена маркиза не выдержала потрясения и упала, но Лиза не двинулась с места.
— Моя госпожа».
— Неси её в комнату».
Лиза холодно бросила приказ.
Наверняка подстава Крофта раскроется прямо сейчас.
Лизы полагала, что увильнёт от наказания за покушение. Но теперь это…
Так же было озвучено, что все доказательства уже у них на руках.
В таком случае судебное разбирательство пройдёт в упрощенном порядке, и избежать наказания будет сложно.
Это была ситуация, в которой та никак не могла знать, на что поставить.
К такой беде у них не было средства, ведь никто даже не мог представить, что развернётся нечто вроде этого.
И ещё Джереми Друа.
Причастность проклятого мутанта очевидна.
Надо было попросту убить вас всех.
Я должна была убить их всех любой ценой. Тогда бы рыцари не заявились ко мне в дом.
Запоздалое сожаление давило ее на чувства, но теперь она ничего не могла поделать.
Теперь, если она пойдёт ва-банк, не только маркиз, но и она сама будет в опасности.
— Я пойду во дворец. Заприте все двери, никого не пускать».
— Да, госпожа».
Лиза направилась прямиком в Императорский дворец.
— Ваше Величество Император. Прибывает леди Сиос».
— Впустить».
Рэймонд, ожидавший Лизу, повернулся от окна.
Дверь в кабинет была плотно закрыта, но Рэймонд не предложил Лизе сесть.
— Тебе ещё есть, что сказать?»
— Мой отец согрешил. Какие оправдания я могу найти, сир».
— И ты ничего не знаела о преступлении… Всё это время?»
— Знала бы я, как бы я могла спокойно усидеть на месте. Я б остановила его, даже рискнув своей жизнью. Но уже слишком поздно. Теперь я даже не смею просить прощения».
Лиза крепко прикусила губы, дабы удержать слезу.
Но уже поздно.
Однако Рэймонд больше не верил её виду.
Лиза пыталась убить Карлайла и Элли, и это явно означало, что они с маркизом заодно.
Рэймонд взглянул на Лизу, изображавшую отчаяние.
Что сделало тебя такой?
Рэймонд хотел задать короткий вопрос, ведь в нём были живы воспоминания о прошлом, но ненависть к Лизе стала сильней.
— Ладно… Я вызвал тебя не чтобы осуждать, так что подними голову».
Лиза медленно подняла голову.
Потрясенная, она посмотрела на Рэймонда с бледным, усталым лицом.
— Я вызвал тебя, чтобы уберечь твою честь».
— Да?»
Лиза теперь не могла скрыть подлинного потрясения.
Между тем, ей было трудно поверить в сказанное Рэймондом, насчёт защиты чести.
— Ты часть дома Сиос, но ты и также приходишься матерью первому принцу. Поэтому я принял решение исключить тебя из дела маркиза».
— Это что…»
— Маркиз Сиос скоро падёт. Тебе же я желаю дать новое имении и титул, дабы почтить тебя, как мать первого принца».
Лиза ничего не могла из себя выдавить.
И совершенно не потому, что решение Рэймонда её восхитило.
Скорее, это было потому, что та увидела несостыковки.
Кто вообще мог поверить, что император-отцеубийца, даже не проявивший к Эдмунду любви, и державший явные доказательства против них, вдруг возжелал почтить её как мать первого принца?
Что, черт возьми, ты выдумал на этот раз?
Красные губы Рэймонда снова открылись:
— Однако это возможно лишь под условием».
— Каким?»
— Я нареку второго принца следующим императором».
В то же время лицо Лизы, едва выдерживавшее выражение, поморщилось.
http://tl.rulate.ru/book/36058/1390036
Готово:
Использование: