Готовый перевод The Last Battlefield Between You and I, or Perhaps the Beginning of the World’s Holy War / Последнее поле брани между тобой и мной, или начало мировой священной войны / Наш последний крестовый поход или рассвет нового мира: Воспоминание 3 (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ночь тянулась медленно.

Лазурное небо потемнело, поглощённое ночным покрывалом в эти ранние вечерние часы. Один за другим в столичных домах гас свет.

Гул машин на дорогах, ещё недавно оживлённых, постепенно стих.

Не слышно было даже птичьих трелей или стрекота насекомых.

Глубокой ночью, когда жители столицы спали — нет, когда спала сама столица...

...Что это?

Тихий звук разбудил Кроссуэлла.

Шорох, если быть точным.

Затем он услышал, как кто-то упал на пол и застонал, сдерживая голос.

Это...

Звук доносился от человека, спавшего прямо рядом с ним.

— ...Ах... ух... гх... н-нет... горячо... хватит...

Алиса? В кромешной тьме гостиной он почти ничего не видел, но ощущал страдания сестры, лежавшей рядом. Он затаил дыхание, вглядываясь в темноту в сантиметрах от своих глаз.

Но в этом не было нужды.

Вжжж!

Прямо перед ним тело сестры начало излучать тусклое свечение.

— Алиса?!

— ...Гх... Кр...осс... — она повернулась к нему, лицо белее мела.

Он заметил, что она сбросила ночную рубашку и осталась только в нижнем белье. Капли пота струились по её шее и спине, словно водопад.

— Алиса?! — он снова окликнул её. — Что с тобой?!

— ...Кросс... — её дыхание стало прерывистым, влажные глаза устремились на него.

— Мне... горячо...

— Простуда?

— Нет... не то... будто внутри меня магма. Чувствую, как жжёт...

— Что?

Он вспомнил их разговор днём.

— Алиса, у тебя глаза красные.

— А, это?.. Да, я три дня почти не спала.

Вот почему она не могла уснуть.

— Что вызывает этот жар, Алиса?! Как давно это началось?!

— ...

— Сейчас же едем в больницу!

Он схватил её за руку.

Несмотря на слабость, сестра сжала его запястье, отчаянно умоляя глазами. Она не хотела ехать. Но почему?

Ответ он нашёл на её левом плече.

— ...Что это?!

Зеленый гребень светился на её коже. Источником тусклого свечения в комнате был именно он.

...Такой же, как у меня на шее!

...Нет, не такой. Мой — фиолетовый, а её — зелёный.

И форма разная. Его гребень был спиралью, а её напоминала округлое сердце.

...У Алисы тоже есть гребень.

...Тогда у Евы тоже?

— Ева! Это серьёзно! Алиса —

Он замер.

Почему Ева не проснулась?

Они говорили достаточно громко, чтобы она должна была отреагировать. Не могла же она не замечать мучений младшей сестры все эти ночи.

— Оно зовёт.

Детский голос прозвучал в темноте.

Он обернулся. Шторы были распахнуты. В лунном свете у окна стояла загорелая девушка.

— Ева?

— ... — Без ответа. Она его не слышала?

Ева смотрела в ночь широко раскрытыми глазами. Затем резко двинулась. В тонкой ночной рубашке, босая, она выпрыгнула в окно и зашагала по пустынной улице.

— Эй, куда ты?! Разве ты не видишь, как Алисе плохо?!

Никакой реакции.

Холод пробежал по его спине.

Тёмный гребень. Сквозь тонкую ткань он разглядел тусклое свечение на её спине — огромное, словно поглощающее всю её.

...У Евы тоже есть гребень.

...Что происходит?!

Интуиция подсказала ответ.

Всё это — из-за меток. Алиса горела, как в лихорадке, а Ева двигалась, словно марионетка.

...Со мной тоже будет так?

...Нет, не время думать об этом!

Нужно помочь и Алисе, и Еве, вышедшей в ночь против своей воли. Но выбрать можно только одну.

— Чёрт!.. Прости, Алиса, я вернусь через десять минут!

Он уложил её, оставив тяжело дышащей.

Сначала — старшая сестра.

...Гребень Евы гораздо больше, чем у нас.

...Если её увидят...

Светящиеся ночью «родимые пятна» сочли бы дурным знаком. Учитывая инцидент пять дней назад, это принесло бы новые проблемы.

— Да что вообще творится?!

Даже переодеться некогда.

Накинув куртку поверх пижамы, он выбежал на улицу.

Где она? Куда пошла?

— Вон там!

В темноте мелькнули серебристые волосы, освещённые тусклыми фонарями.

На холодном ветру он побежал за маленькой фигуркой. Дежавю — они двигались по дневному маршруту. Впереди была больница, куда его доставляли, а по пути —

— Неужели?!

Он понял, куда она идёт.

К месту взрыва, оставившего на них эти гребни.

— Пуп Планеты!

Теперь он ограждён барьерами — после мощного выброса энергии власти перестраховались.

Однако...

Стальная сетка и проволока были разорваны.

— ...Что?

Спецсплав нельзя разрезать без инструментов. Даже кабели камер наблюдения оплавились, словно от сильнейшего жара, и были разорваны.

Как и металлическая сетка.

А размер дыр идеально подходил для маленькой девочки.

...Не может быть...

...Ева не могла...

Это не работа человека.

Как она расплавила сплав? И разорвала его?

И...

...вот она, стоит перед гигантской расщелиной, из которой когда-то вырвался свет.

Луна освещала большой гребень на её коже. Светлые волосы мерцали, развеваясь на ветру. Она смотрела в провал.

— Ева, это я!

Он не знал, слышит ли она, но мог только кричать.

— Алисе плохо! Немедленно возвращайся домой!

— ...

— Ева, пожалуйста!

— Кто?

— Что? — он не понял.

Кто ты? Он ожидал такого вопроса. Но её слова оказались ещё страннее.

— Кто я? — прошептала она.

— ...Что? О чём ты? Ева?!

— Я... человек... или астральная сила...?

Её худенькие конечности задрожали. Она схватилась за голову, согнувшись пополам.

— Я... я...

Гребень под одеждой вспыхнул ярче. Свет нарастал, как перед тем взрывом. Поток энергии, сравнимый с выбросом пять дней назад, хлынул из неё.

— Что за?!

Теперь ясно: человеческое тело не может излучать такой свет.

...Это не просто гребни.

...В наших телах что-то не так. Гребни — признак аномалии!

Гребень Евы был крупнее, значит, и влияние сильнее. Но что делать?

— ...Кро...сс... беги...!

— Что?!

— А-аааа!

Её хрупкое тело издало оглушительный крик.

Затем — вспышка.

Сотни лучей, в сотни раз ярче прежних, вырвались из неё.

Но звука не было.

Один луч, едва задевший лицо Кроссуэлла, пронзил металлический прут — и тот испарился. Свет устремился в небо, разрывая облака.

«...Не может быть».

Он не представлял, насколько горячим должен быть свет, чтобы испарить металл. Если бы эти лучи ударили по земле, от квартала столицы ничего бы не осталось.

— ...Кросс... помоги...

— Ева?

Девочка стояла перед ним на коленях, судорожно сжимая подол рубашки. Она смотрела на него умоляюще.

— Я не... хочу этого...

Она рухнула без сознания, всё ещё сжимая ткань в кулачках.

http://tl.rulate.ru/book/35785/7448581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода