Готовый перевод The Last Battlefield Between You and I, or Perhaps the Beginning of the World’s Holy War / Последнее поле брани между тобой и мной, или начало мировой священной войны / Наш последний крестовый поход или рассвет нового мира: Эпилог 1 (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ЭПИЛОГ 1: Песня Небулис, Потерянная Принцесса

Поездка из семейной виллы во дворец заняла около двух часов.

Но эти два часа в машине никогда не казались Алисе такими долгими.

— Есть новости от королевы, леди Алиса?!

— Нет. Её устройство не разряжено, но, похоже, она не в состоянии говорить.

Алиса не могла напрямую связаться с королевой. У её матери, должно быть, были настолько загружены руки, что она даже не могла позвонить собственной дочери.

— Быстрее, Рин. Разгонись до пятисот километров в час.

— Не неси чепухи. В темноте я едва могу выжать семьдесят!

Огни фар прорезали тьму, а Кадиллак 1 мчался по дороге, визжа шинами.

Где-то вдали ревели сирены. Было уже больше часа ночи, и пронзительные звуки, раздававшиеся в центре города, явно исходили из штаба военной полиции.

…Я готова.

…Эти сирены говорят мне, что дела обстоят ужасно.

Это было не то же самое, что тревога в Алькатросе или Лизбадене

Они находились в самом сердце центрального государства — с высочайшим уровнем безопасности, с отдельным отрядом элитных магов, патрулирующих дворец круглосуточно. Алиса не припомнила, чтобы здесь когда-либо звучали тревожные сигналы.

— На дорогах нет полицейских, — заметила Алиса.

— Думаю, они все направляются ко дворцу. Гражданские не выйдут на улицу во время тревоги. Защита дворца сейчас важнее патрулирования города.

— …Рин.

Сколько раз они уже повторяли этот разговор? Наверное, раз четыре или пять за последние два часа.

— Если имперские силы вторглись, как ты думаешь, насколько велики будут разрушения?

— Незначительные, — уверенно заявила служанка, сжимая руль.

Рин не храбрилась ради Алисы. Её тон ясно давал понять, что она говорит серьёзно.

— Скорее всего, гражданские здания за пределами дворца почти не пострадали. Войска вряд ли смогут нанести масштабный урон.

— …

— В конце концов, они, должно быть, действуют группой в несколько десятков человек. Если бы имперцы попытались провезти через границу большое количество оружия под видом обычных людей, их бы засекли на таможне. Разве что пистолеты или разобранные автоматы — но этого недостаточно для массовых жертв.

— …Ты права.

Они не смогли бы пронести оружие массового поражения, вроде ракет для подавления обороны. Это невозможно.

Обычное вооружение не сравнится с астральным корпусом. Даже если имперцы нападут внезапно, маги сведут ущерб к минимуму.

— Но это не касается тех имперских солдат, которые не используют оружие, — уточнила Рин.

— …Ты имеешь в виду Иску?

— Нет, не мечников. Некоторые владеют техниками бесшумного убийства — ножи, голые руки. Думаю, это излюбленный метод одного определённого убийцы… Святого Апостола Безымянного.

— В этом я не сомневаюсь. Он никогда не упустит шанса вторгнуться.

Безымянный был врагом. Алиса уже сталкивалась с ним раньше.

Если он застанет их врасплох, даже потомок Основательницы не выйдет из схватки невредимым.

— Но вряд ли есть много таких мастеров, как он, — с надеждой сказала Алиса.

— Достаточно и одного. Ведь их цель — королева.

В голосе Рин прозвучала горечь.

— Возможно, для Суверенитета в целом ущерб будет невелик, но королевская семья — другое дело. Даже если ни один гражданин не пострадает, страна рухнет, если падёт королева.

— …Ты права.

После этого рейда вера народа в Лу пошатнётся. И если королева погибнет, монархия уже не оправится.

— Леди Алиса, мы покидаем город.

Они проезжали через район, застроенный роскошными домами и коммерческими зданиями. Внезапно пространство перед ними расширилось, а дорога стала вдвое шире. Теперь они были на государственной земле. Вдалеке виднелось здание штаба военной полиции.

— Отсюда я разгонюсь до шестидесяти. Леди Алиса, пристегните ремень.

— Можешь ехать вдвое быстрее. Торопись, Рин.

Впереди, на фоне кроваво-красного неба, возвышались четыре шпиля, будто пронзающие небеса.

Разве может быть закат в такой поздний час? — подумала Алиса, глядя на багровое зарево, окутавшее дворец Небулис.

— Нет! — Рин резко выдохнула. — Этого не может быть! Сколько оружия имперцы смогли пронести?!

— …Не может быть…

Огонь. Алиса прижала ладонь к стеклу «Кадиллака», не в силах отвести взгляд от разрушения перед ней.

Дворец пылал.

Багровые искры взмывали в воздух. «Лунная Корона» — воздушный коридор, соединявший Храм Королевы и Лунный Шпиль, — с грохотом рухнула.

Слова застряли в горле.

До этого момента в её сердце теплилась надежда.

Во дворце находились сильнейшие астральные маги, а рядом были потомки Основательницы — сама королева и представители домов Зоа и Гидры.

Она не верила, что дворец может пасть.

Но теперь Алиса понимала: это желание так и останется несбыточным.

http://tl.rulate.ru/book/35785/6988070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода