Цветы распустились ночью.
…Фейерверк?
На несколько коротких секунд Иска почувствовал, что у него галлюцинации.
С верхнего этажа отеля он видел здания, освещённые яркими неоновыми вспышками. На фоне туманного неба эти огни разворачивались над городом, излучая яркий красный цвет.
—…Что это?— спросила Алиса сухим, хриплым голосом.
В то же мгновение из-под земли вырвался гигантский огненный столб, достигший неба.
—Что?
—Это был взрыв…?!
Вдвоём они прикоснулись руками к стеклянной стене, забыв даже дышать, и уставились в сторону огня.
Он прекратился, погасив искры в воздухе и огненный столб. Видя, как мощный взрыв исчезает с такой скоростью, они инстинктивно поняли, что это должна быть астральная атака.
…Астральное пламя гаснет за несколько десятков секунд.
…Я не беспокоюсь о распространении огня, но что-то такого масштаба определённо приведёт к жертвам.
И кто его вызвал?
Если бы это был взрыв на территории Суверенитета, она бы первым делом заподозрила разрушительную работу Имперской армии, но пламя явно было создано астральной силой. Виновник должен быть магом.
—Орелган…—, - прошептала Алиса. —Это в направлении тюремного шпиля Орелгана. Я уверена в этом.
Не может быть.
В тот день Иска спрашивал её именно об этом месте. Даже в этом государстве, где содержалось множество заключённых, на шпиле обитали самые отвратительные преступники.
—Сэлинджер Трансцендентный обратил свой клинок на тогдашнюю королеву.
—Этот ведьмак пытался стать чем-то большим, чем король.
Так она сказала Иске – ведьмак, тридцать лет назад обративший свой клинок против королевы, всё ещё находился в самой глубокой камере орелганского тюремного шпиля.
—Это срочно!— За этим последовали два негромких стука.
Дверь распахнулась прежде, чем её хозяйка успела ответить, и в комнату ворвалась служанка в униформе.
—Я подтвердила, что в Орелгане произошёл взрыв. Кроме того, мы получили сообщение, что на этой территории образовалась большая дыра, извергающая обломки.
—Я видела взрыв.
—…Заключенный сбежал—. Губы служанки дрогнули, когда она передала сообщение. —Поступило первое сообщение от охранников тюремного шпиля. Из одиночной камеры этого ведьмака – Сэлинджера – доносится невероятный рёв.
—Опять?
—Мы только что получили сообщение от отряда подавления, прибывшего на место происшествия.
—Поторопись, Рин! Если этот ведьмак сбежит… то в следующий раз он отправится за астральной силой моей матери!
Идти за её астральной силой? Иска не мог попросить девушку, сидящую рядом с ним, разъяснить ситуацию.
Его охватило чувство срочности, заставившее его придержать язык, пока он наблюдал за тем, как лицо Алисы теряет самообладание.
—Я пойду к вам.
—Но, леди Алиса! Его сила… опасна.
—Есть ли кто-нибудь ещё, кто может это сделать? У отряда подавления не будет ни единого шанса против этого человека. Ты знаешь о битве тридцатилетней давности.
«……»
—Рин, иди на первый этаж. Подготовь машину как можно скорее.
—…Как пожелаете.— Служанка ничего не сказала, поклонилась и, проскочив в дверь, помчалась по коридору, как стрела.
Они снова остались в комнате одни.
Алиса наблюдала за уходом Рин и вздохнула. —Ты меня слышал. Я сейчас же отправляюсь на тюремный шпиль.
—И я полагаю, ты больше не можешь говорить с имперским солдатом?
—Да, потому что ты – враг—. Она провела пальцами по своим золотистым волосам и слабо улыбнулась ему… самоуничижительной улыбкой. —Но это заставляет меня задуматься… Готова поспорить, что у меня было бы гораздо больше душевного спокойствия, если бы я могла рассказать тебе всё.
—Привет, Иска…
И своими гибкими губами она задала вопрос.
—Если бы… я попросила тебя одолжить мне свою силу…
—Ты бы откликнулся на мою просьбу?
Она спрашивала между тяжёлыми вздохами.
Или это был просто вдох и выдох Алисализы? Возможно, ему показалось. Её голос был таким слабым.
—…Нет. Прости. Забудь об этом—. Алиса поджала губы. —Это не более чем заключённый, которому удалось выбраться из камеры. Нам нужно только поймать его снова. Я сейчас вернусь.
И, повернувшись к нему спиной, она начала уходить.
—…… Я кое-что забыла—. Она прошла через гостиную и зашла в спальню в задней комнате.
Когда она вернулась, в руках у неё был совершенно новый носовой платок, и с первого взгляда было видно, что он высокого качества и сшит из тонкой ткани.
—Интересно, помнишь ли ты?
—Что случилось с моим носовым платком? Я отдал тебе свой после того, как ты промочила свой.
—…Этот тоже насквозь мокрый.
—Ты слишком много плачешь!
Это случилось в оперном театре в нейтральном городе Айн.
Он никак не мог забыть, что одолжил свой платок девушке, сидевшей рядом с ним, а та оказалась самой Алисой.
—Ты, наверное, думаешь, что с моей стороны невежливо возвращать его тебе сейчас, но я хочу отдать его тебе, пока Рин здесь нет. Потому что тот, который ты мне одолжил… ну… я его испачкала. Прости, что пришлось купить тебе новый. Возможно, он не соответствует твоим вкусам—. Она положила платок, сложенный вчетверо, на стол. —Я положу его сюда. Если он тебе не понравится, просто оставь его. Но я надеюсь, что ты возьмёшь его с собой.
Могла ли она смутиться? Она быстро заговорила, уходя от него, стараясь не встречаться с ним взглядом.
—До встречи, Иска.
Суверенная принцесса отвернулась и вскоре вышла из комнаты.
За это время Иска так и не смог вымолвить ни слова.
Всё произошло слишком быстро.
От взрыва посреди ночи до побега ведьмака и заключённого Сэлинджера с тюремного шпиля. Рин и Алиса были явно не в своей тарелке.
…Что он такое? Этот Трансцендентный? Сэлинджер? Почему у Алисы такое выражение лица?
…Что происходит?
Простой имперский солдат ничего не мог знать.
Даже если он попытается строить догадки, у него будут лишь крупицы информации. Было слишком много пустых мест, которые нужно было заполнить, чтобы сложить головоломку.
—Проклятье! А ведь днём Рин говорила, что кто-то проскользнул мимо их пограничников. Неужели это связано?!
Утром они заметили подозрительные группы в Алькатросе.
А побег из тюрьмы произошёл посреди ночи. Время было слишком идеальным, чтобы это могло быть просто совпадением.
—Уф, правда. Кто-нибудь, скажите мне…У..же…?— Он изо всех сил дёрнул за наручники.
Но, конечно, он знал, что не сможет их разорвать. Он обернулся и потянул за цепь, потому что услышал знакомый электронный звук, доносящийся с другого конца гостиной.
Это было имперское устройство связи.
Когда его накачали наркотиками и похитили, Рин отобрала его у него. Его следовало выключить. Однако в гостиной раздался звук входящего вызова.
—Капитан?! Вы шутите!
У него не было времени размышлять о причинах происходящего, поэтому он решительно рванулся в сторону устройства связи, пока оно не отключилось, а это означало, что он направляется в спальню, расположенную в задней части дома, со всё ещё связанными руками.
В спальню Алисы.
Там стояла кровать, на которой она спала накануне. Она была достаточно большой для двоих взрослых.
В воздухе витал слабый запах её духов.
Он чувствовал себя виноватым, пробираясь в спальню девушки в её нежном возрасте, но времени на колебания у него не было.
—Где ты, устройство связи? Откуда это…?
Подушки. Она лежала рядом с той, которую, должно быть, использовала Алиса. Устройство засветилось, показывая, что принимает вызов.
…Но почему она оставила его на видном месте, на подушке?
…Если бы она хотела скрыть его от меня, разве она не спрятала бы его там, где я не смог бы его найти?
Устройство связи Иски было оставлено на подушке Алисы.
Это было похоже на то, как если бы… маленький ребёнок обнимал во сне свою любимую куклу.
—… Алиса?— Он назвал имя девушки, которая вышла из комнаты.
Но он потерял ход своих мыслей, когда устройство связи громко зазвонило.
—Ах, да, вызов!
«………»
—Эм…!
—………Иска?— Это был милый и нежный голос. Хотя он звучал как у совсем юной девушки, он знал, что это уважаемый имперский капитан.
—Капитан Мисмис! Это я, это Иска!
—Иска?! Мы сделали это. Мы наконец-то прорвались. Видите, вы оба?!
—Ладно, перейду к делу! Нам потребовалось всё, что у нас было, чтобы остановить отряд подавления! Эй, Нэнэ, брось туда гранату против астральной энергии!— - крикнул Джин.
—Предоставь это мне!
Раздался звук выстрела и рёв пламени.
—Иска, что у тебя такое?! - спросила капитан.
—Честно говоря, понятия не имею. Просто вокруг меня никого нет. Меня держат в плену на верхнем этаже отеля.
—А ведьма Ледяного Бедствия?
—Она ушла. На пути к тюремному шпилю Орелгана… О, подожди. Я должен сказать тебе, где я…
Тринадцатое государство – Алькатрос.
Сначала ему нужно было объяснить, что он оказался здесь в плену. Его голова не могла уследить за всеми этими новыми событиями, но, по крайней мере, он мог рассказать им о том, где находится.
—Орелган? Но мы сейчас находимся именно там.
—…Простите?— Он чуть не выронил устройство связи.
Все оставшиеся члены его отряда собрались в тринадцатом штате, да ещё и у тюремного шпиля, который взорвался всего минуту назад?
Что это означало?
Какие совпадения должны были произойти, чтобы привести их к такой ситуации?
—Джин, Нэнэ, дело плохо! Ведьма Ледяного Бедствия направляется к нам! Иска только что сказал об этом!
—Подождите, капитан! Взрыв у тюремного шпиля – это вы, ребята?
—Нет, мы просто попали в него. Мы пришли искать тебя, но оказалось, что ты не тот, кого мы искали, а потом… Тьфу, серьёзно, поменяйся со мной, Джин!
—Эй, Иска—, - начал сереброволосый снайпер. —Мы можем рассказать друг другу истории своей жизни позже. Сейчас нам нужно придумать, как встретиться снова. Я спрошу тебя прямо: Можешь ли ты добраться до нас?
—…Это может быть сложно. На мне наручники, так что, думаю, меня поймают ещё до того, как я выйду из отеля.
—Значит, ты в плену—. Иска услышал, как в устройстве раздалось «тск», что, должно быть, означало, что вечно спокойный снайпер начинает проявлять недовольство.
—А ты, Джин? Ты можешь добраться до меня?
—Нам понадобится время, чтобы выбраться. Мы находимся на самом верхнем этаже подземной тюрьмы. Там повсюду отряды подавления, так что мы в пролёте.
В отличие от трех других членов Отряда 907, Иска был один.
Как и говорил Джин, чтобы встретиться, Иске, конечно же, проще было бы отправиться к ним.
—Иска, я спрошу тебя ещё раз. Ты один на верхнем этаже отеля. Это значит, что если ты сможешь снять наручники, то сможешь сбежать. Как думаешь, ты сможешь снять эти штуки?
—Если бы я мог, я бы уже сделал это—. Он ещё раз проверил тяжесть стальных наручников на своих запястьях. Чтобы сломать их, нужен был прибор, способный разрезать металл, но такого прибора поблизости не было.
—Всё, что у меня есть, - это устройство связи. Оно у меня в руке и…
А что ещё?
Что может снять с него наручники? Проволока? Пинцет? Может ли он согнуть что-то в форме ключа и открыть замок на наручниках? Невозможно. В наручниках того времени не было простых запорных механизмов.
...Нет. ......
Подождите.
Не забыл ли он о чём-то невероятно важном?
—Я хочу отдать его тебе, пока Рин здесь нет.
—Я положу его сюда. Если тебе не понравится, просто оставь. Но я надеюсь, что ты возьмёшь его с собой.
Это было всего лишь одно воспоминание.
Её прощальные слова всплыли из глубины его сознания.
—……Алиса?
—Иска? Эй, Иска, что происходит?!
Он молчал в ответ. Потому что его разум был пуст. Он не мог ничего сказать.
К тому же это были всего лишь предположения. Это была пустая идея, и он знал, что это ожидание слишком удобно, чтобы быть правдой.
Но… почему она дала ему это именно сейчас? Её поведению можно было найти объяснение.
—Она не могла…— - задыхаясь, проговорил Иска и бросился бежать.
Он вбежал в гостиную. На столе посередине всё ещё лежала вещь, которую оставила Алиса.
Носовой платок, который она вернула.
Это случилось, когда они встретились в оперном зале в Айне.
Он никак не мог забыть. Ведь они с Алисой впервые встретились не только на поле боя.
—…Она не могла.
С руками, скованными наручниками, с дрожащими пальцами… Иска поднял новый платок. Не думая, он перестал дышать. Ему казалось, что он молится, разворачивая платок…
Стук. Маленький ключ скользнул в его ладонь.
Ключ от его наручников.
—А… ха-ха… понятно… Я такой глупый… Почему я не заметил…?
Он поднял наручники, позволив им звякнуть друг о друга, держась за лоб.
…Я такой глупый.
…Почему я не понял этого сразу?!
Алиса искала случая освободить его.
С самого начала. Но всё шло не так, как она надеялась. Она хотела всё уладить на поле боя. Разве она сама не говорила об этом всё это время?
—Обещаю, что отпущу тебя, как только будут достигнуты приемлемые условия переговоров.
В таком случае… каковы были бы условия? Что хотела получить Алиса?
—Если бы… я попросила тебя одолжить мне свою силу…
—Ты бы выполнил мою просьбу?
Это было так очевидно.
Если он не мог ответить на этот вопрос, значит, не имел права называть себя её соперником.
…Если таковы условия, то
… …Если ты этого хочешь, то я должен подчиниться!
Наручники звякнули, когда их снимали.
Он даже не взглянул на упавшие на пол наручники, быстро вернувшись в спальню. Он поднял оставленное им устройство связи.
—Джин.
—Иска?
—Я направляюсь к вам прямо сейчас. Давайте встретимся в Орелгане.
—Что? Подожди, но твои наручники…?!— - испуганно спросил Джин.
—Я всё понял. Также я хочу, чтобы вы передали капитану Мисмису: Быстро уходите оттуда. И будьте осторожны. Отряды подавления – не те, о ком вам стоит беспокоиться—, - ответил он снайперу отрывистым тоном. —Ведьмак, заключённый в этом шпиле, сбежал.
—…Что ты имеешь в виду?
—Мы можем обсудить детали позже. Я отправляюсь туда прямо сейчас.
Он повесил трубку.
В тускло освещённой спальне Иска сделал небольшой вдох.
—Трансцендентный ведьмак, да?
Человек, который обнажил клыки перед тогдашней королевой. Иска даже представить себе не мог, что за человек способен на такое.
—Я сейчас же приду. Всё будет хорошо.
Кого именно он пытался уверить? Превратив свои неосознанные желания, которые он не понимал, в слова, Иска вышел из комнаты.
—Если мой противник – астральный маг, я не намерен проигрывать, кем бы он ни был.
http://tl.rulate.ru/book/35785/6791289
Готово: