Читать Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5. Истинное значение письма, знаменитый детектив исправляет анализ!

«Что… Что такое…» - Ван Таньчжи удивленно покосился на брата Цзюэ.

«Неплохо…» - сказал брат Цзюэ. – «Несколько дней не виделись, а ты, пернатый, рассуждать научился?»

«Что за чушь…» - громко возразил братец Тань, но в следующую секунду, он уже понизил голос. – «Хм… Хотя, насчет пернатого мне нечего возразить…»

«Ха-ха…» - Фэн Буцзюэ с ухмылкой пожал плечами. – «На самом деле, я хотел сказать… Сяолин, похоже, многому тебя научила…»

«Хи-хи… Ну, более-менее…» - братец Тань смущенно улыбнулся и почесал крылом лицо.

Фэн Буцзюэ глазами дохлой рыбы поглядел на братца Таня и продолжил: «Эти твои кислотно-смрадные любовные флюиды заставляют циркулировать в моем теле Истинную Ци, я рекомендую тебе контролировать твои эмоции, не заставляй меня использовать мой кошачий Цигун».

«Мяу…»

Пока эти двое болтали, из другого конца класса снова раздался крик.

«Тц… Опять?» - Фэн Буцзюэ обернулся на звук.

Он увидел, как Нянми плача побежала к задним рядам парт, а в руках она держала письмо.

«Усами-тян!» - Нянми подбежала к парте Усами и, всхлипывая, сказала. – «Отвратительный сталкер написал мне письмо!»

«О чем ты?» - заботливым тоном спросила Усами, горящим взглядом глядя на собеседницу.

«А!» - тут же подскочил ее сосед по парте Кумакечи и с заботливым выражением лица подхватил. – «Такое случилось с моей любимой Нянми-тян! Непростительно!»

«Хм… Этот парень каждый раз негодует… И у меня все время возникает обманное чувство – ‘неужели это не его рук дело?’…» - тихо иронизировал Фэн Буцзюэ, глядя на Кумакечи. – «Но… Беспощадная реальность каждый раз наносит мне [Пи-и-иип…] тяжелый удар и заставляет меня испытывать [Пи-и-иип…] нестерпимую боль».

«Это же, в конце концов, мир юмористической манги…» - тихо отозвался братец Тань. – «Поведение Кумакечи – это одна из самых забавных деталей…»

Не успели два человека закончить, как Усами уже взяла из рук Нянми письмо и принялась рассматривать: «Для Нянми… Сегодня вечером я хочу прокрасться в твою комнату… Ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху… Кумакечи».

Прочитав письмо, Усами молча его отложила и достала телефон…

«Секунду!» - увидев это, громко закричал Фэн Буцзюэ и ринулся вперед, останавливая Усами.

«В чем дело, Сабуро?» - спросила Усами.

«Я лишь хотел удостовериться…» - сказал брат Цзюэ. – «Усами-тян… Неужели ты собралась звонить в полицию?»

«Да». – Ответила Усами. – «Естественно, я собираюсь сообщить в полицию».

«Но еще ничего не понятно, так с бухты-барахты звонить в полицию…» - спокойно говорил Фэн Буцзюэ, не сводя с Усами уверенных глаз. – «… Действительно, нормально?»

«О?» - Усами поколебалась и продолжила. – «Неужели истина еще не достаточно очевидна?»

«Пф-пф-пф-пф…» - Фэн Буцзюэ ждал именно этих слов, тихо и хмуро рассмеявшись сквозь зубы. – «Видимо… ‘Знаменитый детектив Усами’ ничего из себя не представляет».

В следующую секунду, Усами замолчала, а Кумакечи своим обычным закадровым голосом удивленно заговорил: «Чт… Что?! Так провоцировать Усами-тян… Этот парень… Оказывается…»

«Обычный вуайерист, полагающийся на грубую силу». – А тон Усами был спокойным. – «А ведет себя так заносчиво».

«Эээ…» - такое обвинение Фэн Буцзюэ не мог отрицать, в конце концов, он только ‘вчера’ сознался в преступлении.

К счастью, Усами не продолжила атаковать кота, а сказала: «Тогда говори, что за вопросы у тебя в этом деле?»

«Пф…» - Фэн Буцзюэ холодно ухмыльнулся и поднял кошачий палец. – «Первый сомнительный момент… Подпись под письмом».

«А что с подписью? Разве это не Кумакечи?» - Усами даже не поглядела на Кумакечи и невозмутимо продолжала. – «Разве это не нормально для него совершать такие извращенные поступки?»

«Эй?» - на лице Кумакечи появилась обида. – «Нет… Я не извращенец… Хоть я иногда чувствую невероятное возбуждение от того, чтобы в общественном месте обнажить нижнюю половину тела, но я не извращенец. Даже если я, действительно, был бы извращенцем, то стал бы извращенцем-джентльменом…»

«Эй… Пока это дело не разрешится, не нужно тут по своей инициативе признаваться в своих извращенных наклонностях…» - не выдержал братец Тань. – «Мы же тут изо всех сил пытаемся тебя реабилитировать…»

«Хватит, не нужно начинать разговоры, не имеющие отношения к делу». - Фэн Буцзюэ очень находчиво прервал их разговор и обратился к братцу Таню. – «Таро, если Кумакечи продолжит нести чушь, заткни ему рот».

«Есть». – Серьезно отозвался Ван Таньчжи и тут же бросил на Кумакечи острый взгляд.

Под этим пристальным ‘соколиным взглядом’, Кумакечи был вынужден отступить на полшага и временно закрыть рот.

«Послушай, Усами-тян». - Сказал Фэн Буцзюэ и очень естественным движением взял из рук Усами письмо. – «Будучи детективом, в любом деле нужно тщательно анализировать детали, только тогда… Ты не будешь обманута внешними факторами». – Он поднял лист и с усмешкой сказал. – «Спрашивается… В этом мире, действительно, есть идиот, который подпишет свое сталкерское письмо настоящим именем?»

«Хм…» - задумчиво протянула Усами. – «Если и есть… То, это Кумакечи».

«Тц-тц-тц…» - поцокал Фэн Буцзюэ, покачивая пальцем из стороны в сторону. – «Усами-тян, не отдавай приоритет частным случаям… Сейчас мы, по меньшей мере, должны обдумать… Предположения с наибольшей вероятностью».

Бац…

С этими словами, брат Цзюэ положил письмо на стол и шлепнул по него кошачьей лапой: «Например, возьмем мое вчерашнее преступное подглядывание, раз уж я смог подражать собачьему лаю, чтобы сбить следствие со следа, то почему бы сегодняшнему преступнику… Не подписать письмо именем Кумакечи… Чтобы свалить на него свое преступление?»

«Так это ты сделал?» - с каменным лицом отозвалась Усами, услышав эти слова, она снова взяла мобильный телефон и собралась звонить в полицию.

«Эй… Я лишь привел тебе анализ ситуации на собственном примере! С чего ты сделала такой вывод?» - тут же закричал Фэн Буцзюэ. – «И еще… Похоже, тебе хорошо знакома техника набора номера одной рукой? Ты так любишь звонить в полицию?»

«Да». – Не уклоняясь, сразу призналась Усами. – «Это одна из причин, почему я стала детективом, я очень люблю доносить в полицию».

«Все-таки, сначала разберись с делом, а потом звони!» - заорал Фэн Буцзюэ.

«Хорошо». – Усами отложила телефон. – «Продолжай».

«Второй сомнительный момент…» - Фэн Буцзюэ снова поглядел на письмо. – «Кстати… Это письмо точно отправил сталкер?» - он постучал кошачьим когтем по бумаге письма. – «‘Сегодня вечером я хочу прокрасться в твою комнату’, такое письмо мог написать и вор, верно?»

«Ха?» - услышав это, братец Тань опешил.

«Такое тоже часто встречается». - Фэн Буцзюэ показал два когтя. – «Вроде удивительного взломщика Петуха-Дэ, трех сестер-кошек и так далее… Все очень любили перед делом присылать письма с предупреждением, верно?»

«Ты взял двух людей и просто превратил их в воров…» - иронизировал братец Тань и чувствовал, как у него сердце кровью обливается.

А Усами, напротив, похоже, приняла его слова: «Звучит разумно… Но зачем писать в предупреждении коварный смех вроде ‘ху-ху-ху’?»

«Это значит, что он добился своей цели». – Не раздумывая, ответил Фэн Буцзюэ.

«Вот оно что». – Кивнула Усами.

«Вопреки ожиданиям, купилась!» - в этот миг, воображаемой сердце Ван Таньчжи упало на пол.

«Пф… Верно». – Усмехнулся Фэн Буцзюэ. – «В сравнении с тем… Что ‘Кумакечи написал сталкерское письмо’, ‘предупреждение о краже, написанное под видом сталкерского письма Кумакечи’ явно звучит гораздо логичнее, не так ли?»

«Эта логика откормленной собаки, скормленной другой собаке?» - мысленно иронизировал братец Тань. – «Сокращенно ‘две собаки – одна логика’!»

«Понятно…» - Усами поглядела на брата Цзюэ и сказала. – «Видимо, ты не просто вуайерист, полагающийся на грубую силу. Знаменитый детектив кот Сабуро из звериной начальной школы – это не просто пустая слава».

«Ха-ха… Ты меня перехваливаешь». - Фэн Буцзюэ чуть улыбнулся и пригладил шесть на голове.

«В таком случае, нужно принять меры против кражи». – Усами повернулась и поглядела на Нянми. – «Нянми-тян, сегодня вечером полиция схватит грабителя». – С этими словами, она снова взяла телефон и позвонила в полицию.

«Эй?» - Нянми была шокирована их выводами. – «Даже если вы так говорите… В моей комнате нет вещей, которые могли бы привлечь внимание грабителя».

«Нянми-тян». – Фэн Буцзюэ с каменным лицом подскочил к Нянми. – «Закон справедлив, нужно просто схватить этого грабителя… Тебе не нужно обращать внимание на детали».

«А… Эээ… Хорошо». – Растеряно откликнулась Нянми.

[Запутывание следствия по делу ‘сталкерского письма’ прошло успешно]

[Особая дополнительная награда сценария – 200 очков навыка]

[+ 2% ненависти Кумакечи к тебе]

В этот миг, в ушах игроков раздалось целых три системных сообщения. Однако, содержание того, что слышали игроки, немного отличалось. Братец Тань получил 50 очков навыка, а уровень ненависти Кумакечи к нему увеличился на 1%...

Пока Фэн Буцзюэ размышлял, что это за настройка ‘уровень ненависти Кумакечи’, как картина у него перед глазами резко изменилась.

[Три дня спустя, вторая половина дня]

Снова произошла смена дислокации, заставившая брата Цзюэ и братца Таня очутиться на школьной спортивной площадке.

«Как же я устал…» - тут же вздохнул Фэн Буцзюэ. – «Это в несколько раз тяжелее, чем серьезные умозаключения…»

«Почему-то мне кажется, что это пустой треп…» - сказал братец Тань.

«О?» - Фэн Буцзюэ покосился на него и коварно ухмыльнулся. – «Тогда ладно… В следующем деле я буду молчать, ты сам сможешь ‘потрепаться’».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/341/303620

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"«Это же, в конце концов, мир юмористической манги…» - тихо отозвался братец Тань. – «Поведение Кумакечи – это одна из самых забавных деталей…»"

Я могу ржать только над умственно-душевной болезнью сценариста, режиссера, спонсоров и каждой замешанной в создании этого куска кала бл*ди
Развернуть
#
Ты ржешь не над теми.
Телепузики.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку