Готовый перевод 惊悚乐园 / Триллер Парк: Глава 652 Часть 14 :: Tl.Rulate.ru

Готовый перевод 惊悚乐园 / Триллер Парк: Глава 652 Часть 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 652. Жуткая детская песенка (часть 14)

Хлюпая, по воде двигалась огромная фигура.

Крик братца Таня еще не отзвучал, а черный призрак уже ‘пробурил’ толщу воды и показал свое истинное лицо.

«Это… Вероятно, младшая сестра из ‘Песни дерева можжевельника’…» - быстро предположил Фэн Буцзюэ, когда увидел внешность призрака.

Хоть размеры этого монстра приближались к слоновьим, но внешность все еще принадлежала маленькой девочке, одежда была неповрежденной. Только… Эта ‘девочка’, так же, как ее ‘папа’ и ‘мама’, уже превратилась в свирепого устрашающего монстра.

«Учитель Цзюэ, что делать…» - монстр впереди, без сомнения, оказывал очень большое давление на Орба, в такой ситуации, в полнее естественно, что он первым делом спросил мнения брата Цзюэ.

«Очень просто…» - Фэн Буцзюэ спокойно ответил через полсекунды. – «Роюй, Сяолин разворачивайтесь, займетесь преследователем. Орб поделись своим дыхательным оборудованием с братцем Танем и Буу, чтобы они отдышались. Что касается этого монстра…» - с этими словами, он отпустил руку Орба. – «…Им займусь я».

Стоило ему это произнести, как все заняли позиции согласно распоряжению брата Цзюэ… Для товарищей по команде, это было обычным делом. Никто не сомневался в стратегии Фэн Буцзюэ, и никто не считал, что он не сможет справиться с монстром впереди.

«Сяолин, преследователя оставь на меня, ты будешь прикрывать». - Роюй тут же развернулась в воздухе и обратилась к находящейся ближе всего к ней Сяолин.

«Без проблем». – Следуя за ней, отозвалась Сяолин.

Они с полуслова понимали друг друга, Роюй знала, что эта извилистая река не позволит Сяолин вести огонь с дальней дистанции, потому, она взяла на себя основную атаку. В любом случае, для Роюй… Любой рельеф был приемлем.

«Буу, возвращайся в состояние для плавания по воде». – С другой стороны, спустившийся в воду Орб уже достал из рюкзака второй комплект дыхательного оборудования, свой он собирался вручить парящему в воздухе Буу. В то же время, он обернулся и крикнул братцу Таню. – «Эй! Брат Тань, быстрее сюда».

Для посиневшего от удушья братца Таня, слова Орба были, как хор ангелов, он без колебаний приблизился и надел респиратор.

«Хух… Большое Спасибо…» - после нескольких вздохов сказал братец Тань. – «Ха… Я… Чуть… Не задохнулся…»

«Фух… Я тоже еле продержался…» - сказал Буу, который только что надел респиратор. – «В состоянии воздушного шара, на такой скорости буксировки еще пришлось выдерживать давление с двух сторон, я чуть не лопнул…»

«По правде говоря… Учитель Цзюэ, действительно, силен сверх всякой меры…» - в этом момент, сказал Орб. – «Он не только может дышать черной пылью, но и смог на время отбиться от атак преследователя (за три минуты в пути, брат Цзюэ поведал товарищам о монстре-преследователе), а потом тащил нас четверых на сумасшедшей скорости несколько километров и, при этом, даже не изменился в лице…»

Буу кивнул и сказал: «К тому же… После всего этого, он, вопреки ожиданиям, как ни в чем не бывало, вызвался в одиночку сражаться с тем монстром…»

При этих словах, они неосознанно повернулись в сторону брата Цзюэ, но увидели…

В этот миг, Фэн Буцзюэ уже высоко подпрыгнул, оказался над монстром, вынул [Двойного Пламенного Дракона] и прицелился. На этот раз, в качестве снаряда он использовал… Огромный бриллиант, поднятый со дна реки.

Естественно, ‘огромный’ – это сравнительное понятие. В сравнении с кирпичом, он проигрывал, но если сравнивать с обычными бриллиантами, которыми инкрустируют украшения, эта штука была громадиной. Если бы в реальном мире у тебя был такой камень, боюсь, это потревожило бы все правительство…

«Нечисть! Попробуй мой ‘бриллиантовый снаряд’!» - прицелившись, брат Цзюэ натянул резинку, выкрикнул эту недалекую фразу и выстрелил.

«Тц… Подражать тону Сунь Укуна (персонаж Путешествия на запад, прим. пер.) и при этом использовать такую фальшивую уловку…» - находящаяся в нескольких десятках метров Роюй, услышала клич брата Цзюэ и не смогла сдержать шепота. – «Еще считает себя крутым?...»

«Вау! Красава…» - в ту же секунду, позади нее изумленно завопили, сверкая восхищенными взглядами, братец Тань, Буу и Орб.

«Эх…» - беспомощно вздохнула Роюй. – «Они неисправимы…»

Пиу…

В этот миг, бриллиант обрушился сверху с резким звуком, сияя ослепительными лучами, словно метеорит.

«Ааааа…» - монстр выпрямился, взревел, и бриллиантовый метеорит пронзил его.

И тут же произошло нечто омерзительное…

Выпущенный [Двойным Пламенным Драконом] ‘снаряд’, вращался, словно сверло. Он вонзился в макушку ‘младшей сестры’ и вращаясь на большой скорости… Стал погружаться глубже.

В следующую секунду, кровь, плоть, кожа, кости, сухожилия, костный мозг… А так же множество прочих некому не известных кусков и жидкостей, брызнули из тела монстра… Это было похоже на то, как белая акула заглотила винт, можно даже сказать, что нынешняя ситуации была еще зрелищней…

Примерно восемь секунд спустя, эффект ‘бриллиантового метеоритного снаряда’ сошел на нет. А монстр… Естественно, был мертв, к тому же умер ‘доблестно’, территория более десяти метров вокруг, вся была покрыта ошметками его тела…

«Черт… Как сильно…» - даже сам Фэн Буцзюэ не ожидал, что мощь будет такой поразительной, благодаря своей быстрой реакции, ему удалось ускользнуть из-под первой волны мозгового вещества, активировав Лунную Походку и поднявшись повыше, иначе, он был бы весь покрыт трупным пюре.

«Хм… Как и ожидалось от учителя Цзюэ, убийство монстра проделано так тщательно и глубоко…» - когда монстр погрузился в реку, проговорил Буу, вытирая с респиратора кровь и ошметки мяса.

«Хм… Как и ожидалось от учителя Цзюэ, боевые техники намного свирепее, чем у обычных людей…» - поддакнул Орб, высунув голову из-под воды (только что, он очень предусмотрительно нырнул).

«Ааа… Какая мерзость…» - братцу Таню не повезло. Он стол ближе всех к монстру, потому, его прилично облило месивом. К счастью, в реале он был врачом и уже давно привык к таким вещам, как кишки, кровь и плоть, потому, мог стерпеть такое. – «Ладно… В любом случае, тут река, можно помыться…»

«Парни, похоже, уже закончили…» - сказала Сяолин Роюй, обернувшись на брата Цзюэ и остальных вдалеке.

«Как и ожидалось». – Равнодушно отозвалась Роюй. – «Сейчас Поневоле очень крут… Если система не будет ограничивать его способности, то даже при встрече с потомком первого уровня, у него будут шансы на победу…» - она сделал паузу. – «Но мы отклонились от темы… В общем, нам здесь…»

И тут, прежде прошитый насквозь батом Цзюэ ‘отец’, наконец, догнал их с тыла.

«… Нам здесь… Тоже нужно быстро разобраться». – При этих словах, Роюй вертикально подняла Канонизацию перед грудью, встав в специальную стойку…

http://tl.rulate.ru/book/341/261316

Переводчики: Arugula

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 32 пользователя

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Возможность комментировать данный ресурс ограничена.
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим