Читать My Death Flags Show No Sign of Ending / Смерть от меня всё никак не отстанет: Глава 68. (часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Death Flags Show No Sign of Ending / Смерть от меня всё никак не отстанет: Глава 68. (часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 68. (Часть 2)

.

-Вчера ты сказал какой-то бред о том, чтобы «посвятить своё сердце Эрике» или что-то в этом роде. Ты был серьёзен?

-Конечно я серьёзен. Я понимаю откуда у тебя такие сомнения, учитывая что ты знаком с моим прошлым, но сейчас я твёрдо решил разорвать все свои связи с другими женщинами.

.

Его глаза были искренними и даже в его голосе слышалась некая серьёзность. Гарольд просто не мог не почувствовать некоторую несовместимость этого Фрэнка и Фрэнсиса из игры, но возможно это просто одно из следствий отклонения этого мира от оригинальной истории.

И если дело действительно в этом, то можно с уверенностью сказать что именно Гарольд был причиной сего бедлама.

.

Изначально Гарольд думал что Эрика прибьётся к Райнеру просто потому что тот был протагонистом, а она — членом его группы. Однако никакого чёткого упоминания о «любви» между двумя не было, да и вообще — проблема не в том, кем будет партнёр Эрики.

Важна была не личность её любовника, а как именно она сможет избавиться от Гарольда и разорвать помолвку. Короче, ход мыслей Гарольда был примерно таким: «Ведь всё будет в порядке если она будет с Фрэнсисом вместо Райнера, так ведь?» - так что в итоге он решил что ему не стоит волноваться об этом «отклонении».

Ну, он ещё даже не знает примет ли сама Эрика этого Фрэнсиса или нет.

.

-Если твои «дела» здесь закончились, то как насчёт пойти помахать своим хвостиком перед Эрикой — так я по крайней мере смогу спокойно поесть, не наблюдая перед собой твоей рожи.

.

Гарольд указал подбородком на Эрику, которая только что вошла в зал.

И прямо как и вчера, её уже обхаживало множество парней. Хоть Гарольд и не помнил их лиц — в конце концов их тогда было уж слишком много — если среди этих ребят были даже те, что пострадали вчера от него, то их и вправду можно назвать «горбатыми». Либо так, либо Эрика действительно где-то согрешила.

.

-Постой, погоди-ка Лорд, это не то, о чём мы договаривались!

-Если мне не изменяет память, ты просил избавиться от «зверей, которые выглядят не лучше насекомых». Разве этот человек подходит под такое описание?

-Это.......

.

Итсуки слегка растерялся. Действительно, он не мог дать такое обозначение своему другу.

И именно поэтому Гарольд и задал этот вопрос.

.

-Полагаю, это не тот разговор, который следовало бы вести при мне... Но всё же, значит ли это, что у меня есть благословение Итсуки?

-Конечно. Вали.

-Нет, чёрта с два оно у тебя есть! Если Лорд ничего не сделает, то сделаю я!

.

И сказав это, Итсуки тут же понёсся как таран на берущую Эрику приступом толпу. И как и ожидалось, после вмешательства хозяина торжества эти голодные звери превратились в послушных домашних зверушек.

Атака «Давление улыбкой» — специальная техника семьи Сумераги... Гарольд в прошлом уже несколько раз испытал её на собственной шкуре, но до сих пор чувствовал что ей было невероятно сложно противостоять.

.

-Такая атмосфера не подходит для выражения моей любви.

-Я более-менее уверен что и вчера «атмосфера» была не подходящей.

.

Когда Фрэнсис подошёл к Эрике со своей «любовью», вокруг валялась целая толпа людей, словно трупы, «раненые» же ещё катались по периметру — если честно, это больше поле боя напоминало. И атмосфера там была уж точно «не подходящая».

Кроме того, Гарольд тогда стоял с Эрикой буквально плечом к плечу.

.

-Правда? А я думал это напоминало будоражащую сцену, когда герой открывает красавице своё сердце на поле боя, где он сражался дабы защитить её.

-......Полагаю всё в порядке если в твоём извращённом мозгу появилась такая сцена, только вот, видишь ли — мне плевать.

-Ге-е, что за холодное мнение... Ну, даже если я и предприму что-либо сейчас, я всё равно лишь смешаюсь с этим бедламом. ...Но давай-ка отложим это пока.

.

На лице Фрэнсиса вдруг появилось несколько холодное выражение, которое совершенно не подходило его легкомысленному характеру.

.

-Лорд, я всё ещё хочу кое-что обсудить с тобой. Не уделишь ли мне немного своего времени попозже?

-Не надоедай мне.

-Пожалуйста, ну не говори так. ...Ну, мне всего-то нужно чтобы ты зашёл ко мне в комнату когда будет время.

.

И оставив эти слова, Фрэнсис покинул своё место.

...В итоге всё каким-то непостижимым образом закончилось приглашением от Фрэнсиса, так что теперь Гарольду пришлось ломать голову над тем, с чего бы это Фрэнку заходить так далеко, чтобы пригласить его в свою комнату. ...Ну, если так подумать, то кроме Эрики причин больше и нет. Гарольд не знал, будет ли он полезен, но возможно он сможет по крайней мере удовлетворить Фрэнсиса используя свои знания о персонажах оригинальной истории — что-то вроде «90-60-90» Эрики..?

.

«Хотя у неё не обязательно та же фигура, что и в игре...» - и с такими мыслями Гарольд наконец покончил с завтраком, поймал одного из слуг и спросил в какой комнате остановился Фрэнсис. Прибыв же на место, он постучался:

.

-Это Лорд. Открывай быстрее если ты там.

.

И после этих слов, дверь открылась почти немедленно, откуда выглянуло удивлённое лицо Фрэнсиса:

.

-Ты и вправду пришёл?

-Хочешь сказать, чтобы я уходил?

-Да нет. Я просто слегка удивился, так как не ожидал тебя.

.

Это довольно жестокое замечание, учитывая что он сам же и пригласил Гарольда. Если бы такой разговор произошёл между парой, то один из них определённо подумал бы что у другого интрижка.

.

-Для начала прошу — заходи. Позволь мне тебя немного развлечь.

.

Понукаемый хозяином, Гарольдом вошёл в комнату. Та не особо отличалась от выделенной самому Гарольду. В этом поместье должно быть было множество таких одинаковых гостевых комнат.

Фрэнсис был принцем, так что если бы он запросил более высококлассное помещение, то ему скорее всего его бы предоставили без единой жалобы. И тем не менее он так не поступил.

.

-И всё же...ты и вправду пришёл.

-Это всё, что ты можешь сказать?

-Нет, просто думаю не недооцениваешь ли ты меня? Если дело в этом, то это как-то раздражает, знаешь ли?

-...Что ты имеешь ввиду?

-Вот что.

.

Когда Гарольд спросил об истинных намерениях Фрэнсиса, которые он никак не мог понять...к его горлу приставили рапиру. И это было на расстоянии, которое даже миллиметрами нельзя измерить — между его горлом и стальным лезвием расстояния было не больше, чем толщины у бумажного листа.

.

«Что?»

.

Его поймали врасплох... И в отличие от атаки Аурелиона, эта была проделана чрезвычайно естественно — Гарольд так удивился, что и звука не смог издать.

И затем, когда Гарольд наконец пришёл в себя, он заметил присутствие ещё одного человека — за своей спиной. Ещё одно оружие было приставлено к нему сзади.

.

-Похоже ты даже оружие не носишь. Так беспечно. Ты что, совсем тупой? Или просто так самоуверен?

-...Это в твоей пустой голове называется «развлечением»?

-Да, верно. Как я и сказал ранее — красное тебе идёт. Так что я решил сам окрасить тебя в красный. Твоей собственной кровью.

.

«И что же всё это значит.....?»

.

Ужаснувшись своему языку, который даже в такие моменты не изменяет себе и продолжает сыпать сарказмом, Гарольд быстро начал шевелить мозгами в поиске зацепки, которая позволила бы ему понять и разрешить эту ситуацию.

Гарольд знал Фрэнсиса — он не тот человек, который станет действовать без причины. Тогда почему он хочет убить Гарольда? Единственное что у них было общего — это их связь с Эрикой и Итсуки.

Предположим что дело в именно этом. Тогда набор вариантов сильно сужался.

Сделал ли Фрэнсис это чтобы заполучить сердце Эрики, посчитав Гарольда своим соперником в любви? Или он решил что Гарольд недостоин быть другом Итсуки? Если бы дело было в этом, то он бы не стал предпринимать столь жестокие меры. А значит остаётся лишь один вариант...

.

-Говори — с какой целью ты сблизился с Итсуки и Эрикой? Гарольд Стокс.

.

Фрэнсис оказался одним из тех, кто знал Гарольда в лицо...

http://tl.rulate.ru/book/3222/146504

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Я в диком шоке, как у автора получается каждый раз заканчивать главу на ТАКОЙ ноте ?! Я ж просто сгорю от ожидания новой главы!!!! Но мне вот интересно, если Френсис знает Гарольда, то неужели он думает что сможет ему сделать хоть что то ?! От него ж там мокрого места щас не останется.
Развернуть
#
Учитывая, как "естественно" Френк приставил рапиру к горлу Гарольда, что тот даже среагировать не успел, позволь не согласиться.
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Ты же имба, Гарольд, проснись уже наконец! На что были годы твоих тренировок!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку