Читать World Keeper / Хранитель Мира: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод World Keeper / Хранитель Мира: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По пути к следующему городу, я столкнулся ещё с тремя патрулями, каждый раз такого же размера, что и первый. Среди них всегда был один лучник, один копейщик и один мечник. И каждый раз они останавливали и допрашивали меня. Как только они узнавали о цели моего пребывания тут, не один из них, похоже, не горел желанием задерживать меня.

В то же самое время, мне удалось выяснить, что Безумный Монах действительно придерживался дороги, вместо того, чтобы просто дождаться, пока первый патруль пропадёт из поля зрения. Это заверило меня, что я, в конце концов, догоню его, как только в следующем городе найдётся друид. А это выяснится очень скоро, так как я уже видел городские стены в отдалении.

Возможно, тот лесной тиран спугнул с дороги остальных монстров и они отступили вглубь спорной территории, но моё путешествие проходило довольно гладко, отчего я был рад, что мне не придётся возмещать гильдии утрату повозки. Как бы там ни было, как только я приблизился к городу, увидел ещё одну группу стражников, стоящих на страже у ворот. Лучник был на стене, а мечник и копейщик стояли по обеим сторонам самих ворот.

Так как этот город был недалеко от границы, было вполне естественно, что он был построен как крепость и мог выдержать атаку целой армии. Стены были дюжину метров в высоту, и этой высоты было достаточно, чтобы даже монаху будет трудно перепрыгнуть их. Вдоль этой стороны города были лишь одни ворота, хотя, из-за того, что рядом с ними не было никакого трафика, они выглядели более заброшенными, чем обычно.

И снова, стражники у ворот допросили меня, после чего поспешно пропустили, направив меня в сторону Гильдии Охотников. Поблагодарив их, я медленно направил повозку по дороге, стараясь не наехать на кого-нибудь, кто был недостаточно внимателен. В данный момент, я мог позволить себе немного передохнуть, так как похоже, что моя цель не задержится в этом городе надолго.

Прибыв в Гильдию Охотников, я тут же объехал её, чтобы припарковать свою повозку, поставив её среди нескольких других таких же, выстроенных в линию вдоль стены. Потом, я вошёл внутрь, обнаружив, что интерьер выглядит почти точно так же как... ну, как в любой другой Гильдии Охотников.

Неужели это так плохо, иного что-нибудь менять? - спросил я сам себя, подходя поздороваться к регистратору.

Это был молодой и худой мужчина. Его волосы были чёрными и аккуратно причёсанными. Он стоял вытянувшись по стойке смирно за своим столом. Учитывая то, как он смотрел на меня со смесью страха и опасения, я предположил, что он либо был новеньким, либо как много существует терпеливых охотников.

- Я тут по делу Безумного Монаха, - сказал я ему, показывая свой значок. - Вы должны были получить сообщение, что я прибуду. Меня зовут Теол.

- А-ха, верно! Охотник Теол. Два дня назад мы получили сообщение, что вы направляетесь сюда. Есть ещё одна группа охотников, которая вскоре прибудет из Джансена. Мы просто ждём, когда прибудет наш друид, чтобы привести их, - парень говорил нервно, но я лишь вздохнул с облегчением.

- Ну, по крайней мере, он уже в пути, так что меньше хлопот, - сказал я с улыбкой. - Согласно словам стражников, что я встретил на дороге, цель, скорее всего, направится в сторону Дженсена, вместо того, чтобы останавливаться тут. Я бы хотел. чтобы вы передали эту информацию, в случае если сюда прибудут ещё какие-нибудь охотники.

И хотя мне не очень-то хотелось делиться наградой, способности Безумного Монаха дали мне понять, что чем больше народу будет с ним сражаться, тем лучше.

- П-понятно, - он поспешно кивнул головой, схватил перо и несколько листов бумаги, чтобы записать эту информацию.

- Мне нужно будет также составить отчёт. По пути сюда, я узнал некоторую новую информацию о боевых способностях Безумного Монаха.

Когда я это сказал, регистратор выглядел удивлённо, после чего поспешно пододвинул перо и бумаги на мою сторону стола.

Не тратя времен, я начал писать о сражении между Безумным Монахом и лесным тираном, включая все способности, что он проявил во время этого сражения. Надеюсь, пока эта информация тут, то даже если он на самом деле не отправился в Джансен, то те охотники, что окажутся ближе, будут иметь больше шансов на то, чтобы выследить его.

К тому времени, как я закончил, в Гильдию Охотников вошла женщина средних лет.

- Ты вызывал меня, мальчик? - спросила она, прищурившись посмотрев в сторону регистратора.

- Д-да, мама... - сказал парень, опуская взгляд в стол, после чего глянул в мою сторону, как бы моля о помощи.

Я не удержался от смешка, когда увидел это, после чего обернулся к пожилой женщине.

- Мне нужно немедленно попасть в Джансен. Я так понимаю, что это вы друид с вратами, что ведут туда?

- Всё верно, - она слегка кивнула головой. - Я могу доставить вас туда.

С этими словами она повела меня в задние комнаты, где был большой фонтан.

- Джансен... это тот, что на юге, - пробормотала она сама себе.

Когда она вытянула руку в сторону фонтана, вода в нём внезапно выстрелила вверх, формируя круглый портал. Через этот портал я услышал голоса, доносящиеся с другой стороны.

- Ах, как раз вовремя. Я уже готов был поехать туда сам, если бы пришлось ждать ещё дольше - произнёс глубокий мужской голоса, вслед за которым послышался женский смех.

- Ну-ну, Мандер, не нужно так расстраиваться всего лишь из-за этого, - ответил женский голос, и я понял, что они идут в сторону портала.

Двухсторонний трафик через порталы довольное неудобен, так как врата получаются очень маленькими, поэтому я прыгнул вперёд. Моя нога с всплеском приземлилась в воду на другой стороне портала, после чего он закрылся позади меня. Я услышал раздражённый стон, того мужчины, которого услышал ранее.

- Ох, отлично, это был не наш?

- Похоже на то, - сказал женский голос, когда я обернулся. - В любом случае, привет. Может, скажете нам, откуда вы только что пришли?

Женщина была маленькой, едва ли похожей на бойца, который охотиться на преступников. Она была мне едва до груди, и всё же, она ярко улыбалась мне, когда задала вопрос.

- Я... так и не спросил названия города, - я покачал головой. - Однако, это должен быть тот, в который вы двое направлялись. Я решил, что будет лучше, если я пройду первым, тем самым сэкономлю ваше время.

В ответ на это женщина удивлённо подняла бровь, но заговорил её компаньон:

- Сэкономить нам время? Ты чё несёшь? Или ты уже заполучил его голову?

В то время как женщина была невысокой и маленькой, мужчина был практически гигантом, выпрямившись, он был на целую голову выше меня. Его мускулистое и покрытое шрамами тело, вместе с его вполне очевидной личностью, без сомнения указывали на то, что он был берсерком.

- Ну-ну, Мандер, дай человеку шанс объясниться, - сказала женщина, похлопывая "Мандера" по руке. - Но сначала, вам нужно выйти из фонтана.

Я кивнул, вышел из фонтана и встал на сухой каменный пол. Общение с духами мира позволяло легко высушить мою обувь, так что это было несложно сделать, как только я оказался не в воде.

- Меня зовут Теол. Я пришёл вслед за Безумным Монахом в эту страну с востока, и слышал как несколько стражников говорили, что он направляется в этот город.

- И чё, ты им поверил? - спросил Мандер, поморщившись.

- Учитывая то, что он направляется сюда ради школы... да.

Когда я это сказал, лица обоих охотников моментально свело судорогами, после чего они понимающе кивнули.

- Погоди... Теол. "Штормовое Копьё" Теол? - внезапно заговорила маленькая женщина, словно что-то заметив.

- Эхм... чего?

Я не имел ни малейшего понятия, о чём она говорит... Ну, может и знал, но я никогда раньше не слышал, чтобы этим прозвищем называли меня.

- Ага! В Брамине, большинство крупных охотников получает свои прозвища, как и наши цели. Судя по твоей внешности... ты, должно быть, и есть Штормовое Копьё. Полагаю, это означает, что мы не получим награду за живого, - она уверенно кивнула, говоря это, отчего Мандер тихо застонал. - Мы - Муза и Маньяк, и, полагаю, в этот раз мы будем вместе с тобой.

- Я - Мандер, а она - Кали, - поправил её здоровяк, отчего Кали надулась.

- Эй, филиал гильдии дал нам эти прозвища, так почему бы ими не воспользоваться? - спросила она, повернувшись лицом к своему партнёру.

- Потому что это единственное королевство, которое так делает, так зачем напрягаться? Разве это, по сути, не означает, что мы ничуть не лучше, чем наши цели? - спросил Мандер, скрестив руки и глядя сверху вниз на Кали.

- Конечно же нет! Наши прозвища круче. Я к тому, ты только подумай "Муза и Маньяк"! Да про нас однажды могут сложить легенды.

Похоже, что она совсем хотела уступать.

- Или за нас назначат награду. В любом случае, похоже, что нам придётся подождать, пока он дойдёт сюда.

Мандер покачал головой, подумав об этом, отчего заставил Кали лишь вздохнуть.

- Полагаю, что в этом филиале гильдии есть комнаты для охотников?

В зависимости от размера города, в котором находился филиал, они иногда имели комнаты для размещения путешествующих охотников, или тех, чья цель была в городе. Это явно было легче, чем искать таверну, в которой можно было остаться на ночь.

Кали кивнула, снова повернувшись ко мне.

- Ага, четыре или пять комнат на верхнем этаже. Мы прибыли сюда прошлой ночью, поэтому задержались тут до тех пор, пока друид не сможет доставить нас в Марен. Не ожидала, что мы задержимся тут дольше.

- Ну, это лишь означает, что у нас есть время узнать друг друга получше, - я пожал плечами, пока говорил. - Чем больше мы знаем, тем меньше будет вероятности, что мы случайно убьём друг друга в поле. И, лично я предпочитаю не умирать, если это возможно.

И хотя все охотники должны были пройти базовое обучение, чтобы получить свой титул, у каждого охотника была своя собственная специальность. Например, Мандер, несомненно, был сфокусирован на силе берсерка, а прозвище Муза больше подходило для барда. Я слегка содрогнулся, когда подумал об этом.

Барды, несомненно, были слабым классом в работе. Однако, это был один из самых трудных классов, который нужно правильно натренировать для битвы. На нижних уровнях барды практикуют пение, танцы и записывание истории. Однако, когда они становятся сильнее, они обнаруживают в себе зов к битве. Один единственный бард, который знает, что делать, может считаться классом максимальной поддержки. Ещё одно прозвище для их класса, который особенно любит церковь - это "голос богини".

- Ага, тут ты прав, полагаю, - сказала Кали, слегка расстроенная тем, что их прозвища не используются. - Давайте отправимся в комнату и поговорим. Это будет гораздо удобнее, чем просто стоять тут. И незачем загораживать проход, если сюда придёт кто-нибудь ещё.

И вот так, она повела нас к лестнице в зале, поднявшись по которой мы оказались в длинном коридоре. По обе стороны были двери, ведущие в одинаковые комнаты. Кали просто остановилась у первой же двери и поманила нас внутрь.

- Ну, мы с Мандером уже некоторое время знакомы, так что, полагаю, мы можем начать. Как ты, вероятно, предположил по нашим прозвищам, я - бард, а он - берсерк. Ему не очень хорошо удаётся контролирование энергии, поэтому я обычно занимаюсь расследованием и отслеживанием. - Кали пожала плечами и села на кровать, в то время как Мандер прислонился к ближайшей стене. - И всё же, из него получился отличный охранник. Вряд ли кто-нибудь задумается о нападении на хрупкую маленькую девушку, когда он несётся на них.

Мандер громко расхохотался и покачал головой. После этого он повернулся ко мне, молчаливо ожидая, когда я представлюсь. Кивнув, я начал говорить:

- Я так полагаю, что вы уже немного знаете обо мне, так как, очевидно, у меня тут есть прозвище и достаточно информации, чтобы узнать меня... И всё же, расскажу: я специализируюсь на элементалисте и воине, так что я могу работать как в ближнем бою, так и на средней дистанции.

Кали удовлетворённо кивнула, выслушав меня.

- Надеюсь, мы скоро увидим знаменитое "копьё небесного разряда".

Она озорно ухмыльнулась, говоря это, отчего мы с Мандером застонали в ответ.

http://tl.rulate.ru/book/3120/519015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку