Читать The Unknown Beauty / Неизвестная красота: Глава 8: Не трогайте его :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Unknown Beauty / Неизвестная красота: Глава 8: Не трогайте его

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Маленькая Сильвер наконец замечает двух других людей во дворе. Лин ю Янь отпустил его, и маленький Сильвер подошел к младшему мальчику. Хан Минли был немного удивлен, так как это был первый раз, когда он видел белые волосы на маленьком ребенке.

Маленький Сильвер не знал, как представиться, и это его первый раз, когда он видит другого мальчика, близкого к его возрасту. Он осматривает сначала маленького мальчика, потом старшего. Маленький Сильвер также не мог обнаружить его силу и немного испугался, потому что подросток был немного страшным.

Маленькая Сильвер подбежала к Лин ю Янь и встала позади нее. -Не обращай на него внимания, он впервые видит другого человека."

- Удивился Хан Бингвен. "Что вы имеете в виду, 'другого человека?"Лин ю Янь не была уверена, стоит ли ей говорить им это, но она может сказать, что эти двое хорошие люди. поэтому она вздохнула и просто сказала себе, что будет страдать от последствий, если они расскажут людям о нем.

- Маленький Сильвер-это духовный зверь."

- Удивился Хан Бингвен. Неудивительно, что он чувствует исходящую от него огромную силу.

- Это божественный Белый Волк из неведомого леса, который родился не так давно. Никогда не думал, что увижу его так скоро.- Хань Минли очень заинтересовался маленьким мальчиком-волком и с любопытством посмотрел на него.

Линь Юй Янь видел недовольство на лице маленького Сильвера и хотел дать им понять, что они не причинят ему вреда. -Он мой маленький звереныш и брат. Не связывайся с ним. Иначе."

Хан Бингвен был ошеломлен выражением ее лица. Лин ю Янь бросила на них властный взгляд королевы, приказывающей своим врагам не трогать ее народ. Это заставило его сердце подпрыгнуть, а разум сойти с ума. Он не знал, что происходит с сердцем, умом и телом. - Что это за чувство? Я болен?'

Хан Минли не мог удержаться от смешка, глядя на лицо своего старшего брата, так как это его первый раз, когда он имеет дело с девушкой. - Старший брат, шевелись! Я дал тебе возможность поговорить с ней! Иди! Иди! Иди!'

- В любом случае, это был очень длинный день для меня. Давай я покажу тебе твою комнату на ночь.- Лин ю Янь поднялся по маленьким ступенькам, ведя братьев Хань в их комнату.

Хан Минли был опечален тем, что возможность была упущена, но затем был очень смущен тем, что здесь, в этом большом месте, нет никого, кроме них самих. "А где же слуги в этом доме? Почему ты показываешь нашу комнату?"

"У меня нет никаких слуг. Больше похоже, что мне ничего не предоставили. Большинство из них все равно не захотели бы работать на Леди в незнакомом лесу."Лин ю Янь сказал спокойно.

-Тогда кто убирает в доме, готовит еду, охраняет дом и подметает пол?"Хань Минли задал эти вопросы, и это только означает, что Лин ю Янь может сказать, что эти двое-принцы далекого королевства.

- А кто же еще? Я, конечно."Дом Лин ю Янь чист большую часть времени, так как у нее нет никаких хобби, кроме чтения, поэтому она иногда убирает дом, когда читает книгу.

- Ну, вот ваши комнаты или комнаты, если вы, ребята, хотите их разделить. не беспокойтесь об опасности, я уверен, что вы оба почувствовали этот барьер еще на входе. Спать спокойно.- и уходит в свою комнату, а рядом с ней лежит маленькая Серебрянка.

Линь Юй Янь посылает немного серебра в свою комнату и направляется в ее комнату, чтобы немного отдохнуть. Это был сумасшедший день, и она нуждается в отдыхе для продуктивного дня завтра. Но перед тем, как лечь спать, она достала таблетку, чтобы осмотреть ее, размышляя, стоит ли ее принимать или нет.

- Давай немного подождем."

Хань Бинвэнь с трудом засыпал, потому что не мог перестать думать о Линь ю Янь. Его сердце бьется быстро и не может не думать о ее улыбающемся лице, когда она приветствовала их в своем доме. - Она назвала свой дом "счастливым", но там только она и этот мальчик-волк. Она все еще красиво улыбается, хотя ее лицо полно шрамов. Интересно, что с ней случилось? Почему она вообще живет одна в этом опасном лесу?'

Он крутится и вертится, пытаясь найти хорошее место на кровати, чтобы удобно устроиться, но она все еще в его голове. Что его так привлекало в ней, так это то, что она была независимой и держалась с таким благородным видом даже в одежде простолюдина. -Как она смогла победить этого божественного зверя, если она всего лишь воин? Она такая загадочная...'

http://tl.rulate.ru/book/31003/667880

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку