Я переоделась в простое светло-серое платье, которое мне прислал Ортцен, и глубоко вздохнула. Когда я опустила глаза, то увидела на безымянном пальце левой руки кольцо. Хм-мм.
— Не стоит волноваться. Вы же отправляетесь в Святой храм. Думаете, вас там ожидает что-то особенное? — спросила София, расчесывая мне волосы. — Вы ведь даже на банкете ее высочества выглядели такой спокойной, словно все это не имеет для вас никакого значения.
— Не то, чтобы я тогда была очень спокойной.
— Но ведь вы тогда все равно не так сильно нервничали, как сейчас.
— Пожалуй...
Святой храм был для меня практически родным домом, поэтому я не должна была нервничать, отправляясь туда... Я не должна была нервничать, но мысль о том, что я вернусь туда в моем нынешнем облике, все-таки заставляла меня немного нервничать.
Я не слишком беспокоилась по поводу того, узнает меня верховный жрец или нет. Если он был способен видеть души мертвых, конечно же, он видел и души живых людей. Проблема заключалась в моем новом облике и... в том, что я заключила помолвку...
Это все равно, что внезапно объявиться и сказать: "Та, которую вы считали погибшей, все еще жива и здорова, хоть и находится в другом теле. Да еще и помолвлена теперь... ха-ха-ха..."
Верховный жрец, скорее всего, с присущим ему великодушием спокойно это воспримет, но вряд ли так поступят другие люди. Особенно мой опекун, лорд премьер-министр. Он не только схватит меня за шею, но и укусит, прожует и сожрет живьем. Опять же, премьер-министр все время напоминал мне обращать внимание на свое поведение, потому что я не только командир рыцарского отряда, но и женщина. Он говорил мне, что, если я внезапно заключу помолвку с каким-то мужчиной без его согласия, то возникнет большой скандал, хмм...
"Я думаю, что мне следует спрятать капитана Джулиуса в укромном месте на несколько дней... нет... лучше даже на месяц".
А может, мне стоит сохранить в секрете от премьер-министра Мордо тот факт, что я все еще жива. Верно, так будет лучше. Главное, чтобы меня не поймали. Прежде меня мог защитить мой ранг капитана отряда Святых рыцарей, но теперь я обычная благородная леди. Кто знает, что со мной может случиться, если меня поймают. Самое малое, ко мне приставят множество домашних учителей, которые будут день и ночь мучить меня наставлениями. Только подумать об этом страшно. Надеюсь, меня никогда не поймают.
— Все готово, — сказала София, убирая руки от моей головы.
Когда я посмотрела на свое отражение в зеркале туалетного столика, перед моими глазами предстала женщина с аккуратно убранными в пучок рыжевато-каштановыми волосами. В храме только верховному жрецу и Святой разрешалось носить волосы распущенными. Именно поэтому мои волосы сейчас собрали в пучок. Если кто-то другой, помимо этих двоих, пожелает распустить волосы, это будет считаться жалким подражанием внешности Богини, которое оскорбительно для нее. Именно поэтому все служители храма и прихожане должны были закалывать свои волосы на затылке или, по крайней мере, заплетать их в косу.
— Пучок ощущается слишком тугим.
— Ничего не поделаешь. Если я не затяну его потуже, ваши тонкие и непослушные волосы непременно рассыпятся. И все же, постарайтесь не бегать, чтобы не растрепать прическу.
— Я думаю, было бы удобнее просто заплести их в косу.
— Я не уверена, можно ли их наполовину заплести, наполовину собрать заколками. Что касается обычных кос, так ходят только маленькие девочки.
Я не знала, что существуют такие нюансы. В любом случае, подготовка к встрече с верховным жрецом была завершена. Теперь, когда мы уже собирались выходить, я немного занервничала.
У входа в штаб отряда Особого назначения уже ждал конный экипаж. Стоявший рядом с ним капитан Джулиус подошел ко мне и протянул руку, чтобы проводить меня. Такое ощущение, что после нескольких простых уроков его тело само собой привыкло к положенным по этикету правилам поведения. Более того, я тоже к этому привыкла. Совсем недавно мне даже в голову бы не пришло, что меня будут сопровождать, как благородную даму, а сейчас я даже не испытывала неловкости.
— Капитан Джулиус, — заговорила я, как только колеса экипажа застучали по мостовой. — Ты знаешь, есть одна вещь, которую я пока тебе еще не рассказала...
— Что именно? — спросил сидевший рядом со мной капитан Джулиус, склонив голову набок и посмотрев на меня.
— Я должна рассказать тебе совершенно невероятную историю. Я сделаю это не сейчас, а после того, как мы вернемся из храма. Надеюсь, ты не будешь чрезмерно удивлен.
Даже если я расскажу ему об этом сейчас, в это будет трудно поверить. Хотя капитан Джулиус такой человек, который просто кивает головой с легкостью принимая слова других людей, даже ему будет трудно освоиться с мыслью, что на самом деле я — Роэль, командир отряда Святых рыцарей, и моя душа попала в другое тело. Но он поверит, если мои слова подтвердит верховный жрец. Конечно же, это касалось только капитана Джулиуса, поскольку я все еще испытывала подозрения по поводу Ортцена. Что касается Софии... я понятия не имела, что делать. Нужно ли мне сказать ей правду...
— Невероятную историю?
— Да, но это не вызовет никаких серьезных проблем.
Мне не обязательно объявлять на весь свет, что я — Роэль. Я вполне могу оставить все как есть. Но капитан Джулиус будет сопровождать меня во время встречи с верховным жрецом, поэтому он неизбежно узнает правду. Если бы не это, я предпочла бы ничего не рассказывать капитану Джулиусу.
"Честно говоря, мне вообще необязательно встречаться с верховным жрецом..."
Мне ведь мне больше не стоило опасаться, что кто-то узнает о контракте с королем демонов. Хотя, пожалуй, на всякий случай будет лучше встретиться с верховным жрецом, но при этом постараться держаться подальше от своих бывших коллег. Проблемы с домом Эферия улажены, но того, кто за всем этим стоял, так и не удалось найти. Если я продолжу участвовать в расследовании, люди вполне могут узнать, что я, Силла, была предложена в жертву королю демонов. Хотя шансы невелики, лучше подготовиться заранее, чтобы не оказаться в беспомощном положении, попав в сложную ситуацию.
— Мисс Эферия.
— Да?
Ответив с запозданием из-за своей задумчивости, я повернула голову и встретилась взглядом с полными беспокойства светло-серыми глазами.
— Если тебе сложно об этом говорить, тогда не нужно.
— Что?
— Неважно, о чем идет речь, ничего страшного, если ты не станешь об этом рассказывать.
Когда нежный голос внезапно прошептал мне эти слова, я немного растерялась. Эм-мм... Мне кажется, он немного неправильно понял причину моего волнения, м-да...
— Ладно... э... да... хорошо.
По какой-то причине я так и не смогла заставить себя сказать "все совсем не так". Вместо этого, я принялась бессвязно заикаться, а потом и вовсе замолчала. Что ж, ладно. Даже если он меня неправильно понял, вряд ли из-за этого возникнут проблемы.
Несмотря на неловкое молчание, экипаж продолжал ехать, пока не прибыл в храм. Точнее говоря, это мне казалось, что молчание было неловким. Капитан Джулиус вел себя как обычно. Не знаю, почему я внезапно почувствовала себя не в своей тарелке.
"Что?"
Как только мы вышли из кареты и подошли к главным воротам, я увидела знакомого человека, который дожидался нашего прибытия у входа. На самом деле, я не была уверена, действительно ли она вышла нас встретить.
Приветствие командира рыцарского отряда вовсе не входило в обязанности девушки с белыми волосами. Изо всех сил стараясь скрыть свое недоумение, я посмотрела на бесстрастное лицо Святой.
Эту молодую женщину, когда-то унаследовавшую после ее величества императрицы положение Святой, звали Инерция. Конечно же, мы очень хорошо были знакомы друг с другом, но сейчас мне пришлось сделать вид, что я ее не знаю. Судя по всему, Инерция меня не узнала.
— Джулиус Ризар с невестой?
— Ри...
— Да, вы абсолютно правы!
Я быстро перебила капитана Джулиуса, ответив вместо него. Она ведь не обычная служительница храма, благословленная Богиней. С ней полагается разговаривать очень вежливо. Кроме того, хоть она и выглядит красивой, характер ее оставляет желать лучшего.
http://tl.rulate.ru/book/30321/2267443
Готово: