Читать Secret Wardrobe Of The Duchess / Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено): Глава 129. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Secret Wardrobe Of The Duchess / Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено): Глава 129.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Энн была так тронута.

’Хотя он будет злиться на Карла, когда узнает об этом. ’

Даже Карл, вероятно, не захотел бы, чтобы Рубика пришла сама. Эдгар не терпел ничего такого, что подвергало бы Рубику опасности, а в последнее время это стало еще серьезнее. Возможно, он мог винить себя за то, что Рубика защищает его. Энн хотела увидеть эту сцену.

Видеть обезоруженного холодного Эдгара перед Рубикой было одной из ее тайных радостей.

***

“Как вы смеете стоять у меня на пути?”

Лорд Зилехан даже принес трость, которой обычно не пользовался. Она была сделана из дуба и была довольно увесиста. Он угрожающе замахнулся ей перед Карлом.

”Его светлость занят своей работой. Пожалуйста, не забывайте, как важны его обязанности.”

”Чепуха! Он только вчера приехал сюда, сразу после того, как узнал, что его жена беременна! Если бы он был действительно занят, он бы не вернулся сюда, используя каменную карету! Прочь с дороги, Карл!”

Карл стоял перед тяжелой дверью, ведущей в кабинет Эдгара. Он не мог позволить Зилехану войти туда, так как тот был слишком возмущен. Если он попытается схватить герцога за шиворот, все узнают о его состоянии. Эдгар мог свободно ходить ночью, но не днем.

Если бы его состояние не зависело от времени, они могли бы сказать, что он был искалечен в результате несчастного случая, но его нынешнее состояние должно было выглядеть чрезвычайно странным для людей.

’Надеюсь, Энн скоро приедет...’

Так думал Карл, глядя на трость, которую держал Зилехан. Она была направлена на него и выглядела так, будто могла ударить в любой момент.

’Похоже, у меня нет выбора.’

Лучше было бы получить удар и истечь кровью. Стивен, рыцарь-стражник, вмешается, если дело дойдет до кровопролития. Сейчас Стивен мало что мог сделать. Не похоже, чтобы он мог использовать свой меч против этих родственников, чтобы защитить Карла, так как он был всего лишь простолюдином.

“Что здесь происходит?”

Карл с облегчением услышал спокойный голос Энн. Зилехан не смог бы ничего сделать, если бы экономка стояла перед дверью. Но, к его удивлению, Рубика пришла с Энн.

”Ваша светлость!”

Рубика была одета в простое домашнее платье. В отличие от своей обычной прически, она не была заплетена в косу и украшена булавками. У нее даже не было времени расчесать волосы.

”Я услышала шум и спустилась вниз. Лорд Зилехан, что все это значит?”

Рубика говорила так холодно, как только могла, а Энн подмигивала ей. Она тут же поняла, что Энн имеет в виду, и положила руку на живот. Ее живот раздулся больше, чем обычно после полноценного завтрака, благодаря помощи Элизы.

’Даже если он пустой.’

Нет, это неправда. Он был полон, но не ребенком, а едой.

”Ваша светлость, я должен поговорить с герцогом. Пожалуйста, скажите дворецкому отойти в сторону.”

“Мой муж занят работой.”

Зилехан оглядел Рубику с ног до головы.

“Это не ваша забота. Более того, я думаю, что вы должны быть более осторожны в выборе одежды. Было бы умалением вашей собственной чести показаться в таком состоянии гостям.”

”Гостям?”

Уголок ее губы, свернувшись калачиком. Когда она научилась так улыбаться? Она была сдержанной и, как известно, добродушно улыбалась. Как могла такая молодая девушка так улыбаться? Зилехан не мог поверить своим глазам.

‘… Эдгар.’

22-летний мальчик стал герцогом и взял под свой контроль семью. Конечно, Зилехан преуспел в получении прибыли даже через это, но получать приказы от мальчика было довольно болезненно. Тогда Эдгар улыбался точно так же, как сейчас улыбается Рубика. И…

“Вы называете себя гостем, когда пришли без предупреждения и расталкиваете слуг, крича перед кабинетом герцога?”

Зилехан не мог поверить своим ушам. Как они могли быть настолько идентичны? Скривленные губы даже не были проблемой. То, как Рубика ругала их, было похоже на то, как Эдгар ругал и избавлялся от них.

Неужели она действительно та самая девушка, которая плакала перед и умоляла герцога всего несколько дней назад?

“Вы употребляете неправильный термин. Есть еще один термин для таких людей, как вы. Незваный гость.”

У Зилехана отвисла челюсть.

“Вы ворвались сюда без всякого предупреждения, дважды, меньше чем за неделю.”

“Э, э…”

Зилехан глубоко вздохнул. Похоже, он не мог избавиться от герцогини, крича и ругая ее. Он больше не мог говорить о манерах обращения с гостями, поскольку то, что сказала Рубика, не было ошибкой.

’Что происходит? Эдгар обучал ее общению или что-то в этом роде?’

Могла ли девушка из сельской местности получить такую власть? Может быть, Эдгар читал ей лекцию на тему "как быть саркастичной и высокомерной". Он был более чем способен на это. Может быть, он придирался к ней, со словами ‘ты даже не похожа на герцогиню!’

“Но его светлость несколько дней находился в королевском замке. Я не знаю, как скоро он туда вернется, так когда же я смогу поговорить с ним, если не увижу его сейчас?”

“Он всегда путешествует из-за работы. Он переезжает отсюда в королевский замок, потом на свою виллу, потом снова сюда. Он вернулся, не потому что у него есть свободное время, так что перестаньте его беспокоить.”

“Как член семьи, в мои обязанности входит консультировать его по делам герцогства.”

“Даже я не могу говорить с ним, когда он работает в своем офисе. Он был занят вчера, занят сегодня и будет занят завтра.”

Рубика процитировала цитату Эдгара, которую сочла раздражающей, и это заставило Зилехана закрыть рот, по крайней мере на мгновение. Он не ожидал, что герцогиня скажет то, что часто говорил Эдгар, чтобы избавиться от него. Ходили слухи, что они безумно влюблены друг в друга, и, похоже, Эдгар давал жене советы, как противостоять членам семьи.

‘ ... Мне не следовало соглашаться на этот брак.’

Он хотел, чтобы слабая и глупая девушка стала герцогиней. Он думал, что Рубику будет легче контролировать, чем должным образом воспитанных дочерей графов и маркизов. Он думал, что Эдгар не сможет вечно защищать свою жену.

- Она не из легких соперниц.

Кое-кто так говорил, но Зилехана это не очень волновало. В конце концов, она была девушкой. Она не могла быть настолько умной. Но теперь у него не было выбора, кроме как признать, что он недооценил ее

Хотя он был гораздо менее умен, чем Эдгар, он был уверен, что он был более хитер.

“Конечно, его светлость занят, но сейчас он не занят.”

- Уверенно крикнул он. Что это была за чушь? На мгновение Рубика испугалась, что он сошел с ума.

”Посмотрите, что принес дворецкий!”

Когда Рубика посмотрела на то, на что указывал Зилехан, Рубика должна была признать, что он был прав.

’Черт побери!’

Это были инструменты для приготовления чая и сушеных чайных листьев, о которых Карл однажды страстно рассказывал. Казалось, что Зилехан ворвался сюда во время единственного отдыха Эдгара, когда он мог облегчить свою головную боль. Теперь у Рубики не было хорошего предлога, чтобы остановить Зилехана.

’Карл!’

Рубика обвиняюще посмотрела на дворецкого, который отвернулся.

”Герцог чувствителен и наслаждается напитком из экзотической страны вместо кофе. Все это знают. Это так грубо с моей стороны говорить с ним о будущем этой семьи, пока он пьет чай? Пожалуйста, обратите внимание, что я пришел в то время, когда герцог не занят.”

Рубика закусила губу, а Зилехан торжествующе поднял голову. Это выглядело очень раздражающе, когда коротышка делал это.

‘Но я не могу сейчас отступить.’

Первый бой всегда был важен. Если она проиграет сейчас, то вернуться назад будет очень трудно, особенно потому, что она девочка. Ее нельзя было считать уязвимой. Зилехан никогда не забудет эту победу и будет пытаться удержать ее в своих руках. Рубика тихо сделала глубокий вдох.

‘Все в порядке. Я могу это сделать. Я могу это сделать.’

Она молилась, чтобы попросить прощения у бога честности, прежде чем солгать, когда выходила замуж за Эдгара. Но на этот раз она не молилась богу лжи.

’Пожалуйста, позволь мне стать хорошим лжецом.’

И бог лжи исполнил ее желание.

“Я решила пить чай, как и мой муж.”

Зилехан моргнул. Он инстинктивно чувствовал, что Рубика лжет. Он был лучшим, что касалось хитрости, но оказалось, что есть кто-то еще лучше его.

http://tl.rulate.ru/book/30102/659960

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку