Готовый перевод Upgrade Specialist in Another World / Специалист по апгрейду из другого мира (Завершён): Глава 159 : Фрагменты трактата

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бай Юньфэй не сразу взял в руки потрёпанную книжку, а вместо этого вопросительно посмотрел на Е Тиня:

– Что это?

– В прошлом мне случайно повезло наткнуться на фрагменты этой книги, посвящённой искусству метания ножей. Я, конечно, пытался её изучать, но, признаюсь, это оказалось мне не по силам. В моей семье никто не интересуется метанием ножей, а учитывая, что это лишь часть книги, для меня она бесполезна. Однако то, что в ней описано, действительно интересно. Человек, обладающий талантом и интересом, как вы, лорд Бай, несомненно, сможет извлечь из неё гораздо больше, чем я. – Е Тин улыбнулся и вложил книжку в руку Бай Юньфэя.

Юньфэй взял подарок, покрутил его в руках, затем открыл и начал листать. Он сразу заметил, что более десятка страниц были вырваны, обложка была в плачевном состоянии, а на последних страницах разобрать можно было едва ли половину текста. На оставшихся иллюстрациях изображался странной формы метательный нож, а пояснения явно описывали различные техники метания.

Рассматривать её дальше было бессмысленно, и Бай Юньфэй убрал книжку в своё пространственное кольцо.

– Большое спасибо, лорд Е.

– Не стоит благодарности, лорд Бай, – Е Тин махнул рукой. – Эта вещь для меня совершенно бесполезна. Она не принесёт мне ни денег, ни знаний. Я лишь надеюсь, что вы сможете извлечь из неё пользу. Ах да, лорд Бай, вы действительно так скоро покидаете Гао? Почему бы не задержаться и не насладиться здешними красотами? Мой сын, Тяньмин, очень не хочет с вами расставаться…

– Да, я не люблю долго задерживаться на одном месте. Если будет возможность, я ещё вернусь, чтобы навестить вас.

– Хорошо, тогда я не стану вас отговаривать, – уступил Е Тин и перевёл разговор на более лёгкие темы.

После недолгой беседы Е Тин ушёл, оставив Юньфэя готовиться к отъезду. Закончив с приготовлениями, Бай Юньфэй снова достал потрёпанную книжку и начал изучать её более внимательно.

– Главные особенности метания ножей: скорость, скрытность, точность. Это очевидно, но для духовных практиков всё сложнее. Если освоить искусство Духовного Управления Ножом, то метнуть снаряд точно в цель на расстояние более 300 метров будет не сложнее, чем взмахнуть рукой!

На первой странице Юньфэй нашёл введение, которое сразу привлекло его внимание. Он и сам мечтал научиться управлять брошенным ножом с помощью духовной силы, но это оставалось недостижимой мечтой. Сколько бы он ни пытался, клинок никогда не отклонялся от прямой траектории.

В тексте описывалось, как нужно совершать бросок, под каким углом, а также как использовать духовную силу для управления ножами. Однако Бай Юньфэй быстро растерялся – в тексте упоминались акупунктурные точки на руках, о которых он никогда не слышал.

– Чтобы напитать метательные ножи духовной силой, они должны быть хотя бы незавершёнными духовными предметами. А для полноценного использования этих техник – настоящими духовными предметами.

Перевернув страницу, Юньфэй увидел диаграмму с изображением точек на руках, о которых шла речь. Дальше шли чертежи метательных ножей. Рисунки были подробными, с указанием материала и формы рукояти, чтобы духовная сила могла легче перетекать в оружие.

Там описывались разные типы ножей: один мог возвращаться в руку после броска, другой издавал свист в полёте, третий вызывал обильное кровотечение, а ещё один мог резко менять траекторию в воздухе.

Бай Юньфэй посмотрел на эти чертежи с восхищением.

– Никогда бы не подумал, что существует столько способов использовать метательные ножи! Их создатель был настоящим гением!

Однако в конце он вздохнул с разочарованием.

– Как же раздражает, что в книге остались только описания изготовления ножей. Про техники управления написано всего несколько строк. Приёмы вроде “Малого контрудара” или “Изгиба второго порядка” явно связаны с руками, но про них ничего не сказано…

Он с досадой подумал о материалах, необходимых для создания таких ножей.

– Изначальные камни высшего качества и духовные кристаллы шестого уровня? Изначальные камни сами по себе дорогие, а духовные кристаллы шестого уровня можно получить только от духовных зверей, по силе равных Пророкам Духа!

Ещё больше его удивило то, что он каким-то образом понимал сложные понятия, описанные в книге.

– “Механика”… “сопротивление воздуха”… “коэффициент трения”… Что это всё значит? И почему я каким-то образом могу понять смысл этих слов и связать их с чертежами? Я не понимаю, как я могу понять то, что я понимаю…

Е Тин говорил, что не смог понять эту книгу. Однако Юньфей с лёгкостью разбирался даже в самых сложных частях. Всё дело было в обрывках памяти странника из другого мира, которые время от времени всплывали в его сознании.

После недолгих размышлений Бай Юньфэй понял, что именно объясняет его странные озарения.

Вместо тревоги и сомнений юношу переполняла радость – он понял, что полученная им информация принесла ему пользу. Он размышлял:

– Если бы я нашёл другие страницы этой книги, то истинное искусство метания ножей серьёзно усилило бы мои боевые способности. Но, к сожалению, сейчас об этом остаётся только мечтать. Сколько ни пытайся, по этим отрывкам я не смогу изучить что-то настолько сложное… – подумал он с лёгкой грустью. Однако он всё равно считал себя счастливчиком – ведь даже фрагмент этого трактата был настоящей удачей. – Как бы то ни было, даже вступление содержит ценнейшую информацию. Я могу изучать искусство метания ножей постепенно, не торопясь и не переживая о времени. А когда я поступлю в Школу Ремесла, то смогу научиться создавать духовные предметы, даже те, что будут двигаться сами по себе…

На следующий день Бай Юньфэй собрал свои вещи, подготовленные для дороги, и попрощался со всеми новыми знакомыми. Он даже зашёл в поместье семьи Лю, чтобы сказать несколько слов на прощание, прежде чем покинуть город Гаои. Цзин Минфэн решил остаться в городе. Накануне он сообщил Юньфэю, что продолжит путь в другом направлении, так что их дороги теперь расходились. За время, проведённое вместе, Бай Юньфэй и Цзин Минфэн стали настоящими друзьями. Но, несмотря на это, Юньфэй не хотел просто так скитаться по миру без цели. У него была своя задача – добраться до Школы Ремесла. А у Минфэна были свои планы и своя дорога. Их расставание было неизбежным. Если в этом мире действительно существует судьба, то, возможно, их пути ещё пересекутся в будущем.

Тяньмин в глубине души очень хотел отправиться в путешествие вместе с Бай Юньфэем. Но он отлично понимал, что пока ещё слишком слаб для этого. Юньфэй пообещал юноше, что, если получится, он обязательно вернётся в Гаои, чтобы навестить его. Тяньмину оставалось лишь взять себя в руки и не портить момент расставания.

Итак, Бай Юньфэй наконец покинул Гаои и снова отправился в путь, держа курс на Школу Ремесла.

http://tl.rulate.ru/book/298/109548

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
и года не прошло :)
Развернуть
#
э? предупреждал жеж насчёт отпуска?
Развернуть
#
Группу не читают некоторые. Ты здесь в статусе пиши отпуск до Дата))) спасибо за перевод. Сам я был вкурсе
Развернуть
#
я в прошлый раз написал в статусе, всем было пофик) постоянно спрашивали, где, когда...
в этот раз я написал в комментах - до этого момента ни у кого не возникло вопросов =__=
Развернуть
#
Всегда найдется тот кто смотрит нетуда)
Развернуть
#
Перевод раз в месяц?
Развернуть
#
Он же не потеряется? Снова...
Развернуть
#
Потом выяснится что школа была в другой стороне вообще .....
Развернуть
#
И пилить ему теперь 10 лет
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
tnx
Развернуть
#
гг не мог улучшить книгу? вдруг на +10 она сможет рассказать чего не хватает?:)
Развернуть
#
спасибо за труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода