"Ах да, теперь, когда я об этом думаю, такое правило было", - вздохнув, сказал Чжу Чанг.
"Кроме того, то, что ты легко прошел тест, не означает, что это был легкий тест. Ты сильно отличаешься от других. То, что легко для тебя, будет трудно для большинства других", - вздохнув, сказал мужчина средних лет.
"Так вот, вернемся к теме. Только звери седьмого класса могут поступить в Академию Божественных Зверей, но только около сотни человек получают допуск каждый год."
"Не потому, что академия не может отобрать больше. Это просто потому, что они не так просты в своих критериях. Ты можешь либо стать одним из немногих, кто пройдет тест, либо быть отсеянным и отправленным домой".
"Какие преимущества в том, чтобы пройти отбор?" спросил один из молодых людей. "Почему Божественные Звери хотят пойти в академию, а не тренироваться в клане?"
"Тебе вообще нужно спрашивать? В клане ты можешь противостоять только своим товарищам. Там нет настоящей конкуренции. С другой стороны, в академии ты учишься вместе со всеми остальными Божественными Зверями из каждого из основных кланов!"
"Ты встречаешься с гениями других кланов, сражаешься с ними в битвах и тренировках, чтобы еще больше развиваться. Соревнуясь, ты сможешь расти быстрее и стать гораздо более разносторонним."
"Это правда, что ты все еще можешь расти в клане и получать все ресурсы, которые клан может тебе предложить, но без глобальной компетенции ты все еще будешь как лягушка на дне колодца", - ответил мужчина средних лет.
"Кроме того, замечено, что в конкурентной атмосфере Академии Божественного Зверя рост происходит гораздо быстрее. Например, мы предполагали, что Чжу Чангу потребуется немало времени, чтобы стать зверем девятого уровня, если его оставят в клане".
"Но в Академии он достиг этого в два раза быстрее. И это одинаковая забота для всех. Вот почему люди предпочитают учиться в Академии Божественных Зверей, как только достигают седьмого класса."
"Старший брат, почему ты не учился в Академии и не достиг Десятого класса?" спросил кто-то у Чжу Чэна.
"Я не смог".
Чжу Чанг ответил. "У них есть правило, что ты можешь оставаться там только до достижения девятого класса. После этого ты должен уйти. Иначе зачем бы мне покидать такое интересное место".
"Это верно. То, что сказал Чжу Чанг - правда. К сожалению, Академия не принимает зверей девятого класса. Они позволяют им найти свой собственный путь, чтобы вырасти после этого и достичь Десятого класса". объяснил мужчина средних лет.
"В общем, это и есть истинная суть Божественной Академии и ее предназначение. Я не могу рассказать вам больше, чем это", - добавил он. "Не могли бы вы уйти и позволить мне продолжить занятия?"
"У вас есть еще что-нибудь, о чем вы хотите спросить?" Чжу Чанг спросил Лонг Чена. "Это отличная возможность. Он знает больше, чем я. Ты должен задавать любые вопросы, которые у тебя есть".
"У меня есть еще вопросы", - согласился Лонг Чен.
"Вздох." Мужчина средних лет вздохнул. "Хорошо, спрашивай".
"Я хочу знать о десяти звездах на небе. Самых ярких из звезд. Есть ли в них что-то особенное?" спросил Лонг Чен. "Они вызывают у меня завораживающее чувство".
"Божественные звезды?" спросил мужчина средних лет. "Ты не знаешь о них?"
Лонг Чен покачал головой.
"Они являются источником великой силы. Каждая звезда представляет Божественного Зверя в этой вселенной. Как вы можете видеть, каждая звезда - это символ патриарха клана Божественных Зверей. Именно они дают силу Королям Божественных Зверей", - сказал мужчина средних лет.
"Значит, существует десять кланов божественных зверей?" спросил Лонг Чен.
"Нет. Их всего девять", - ответил мужчина.
"Что же тогда представляет десятая звезда?"
"Десятая звезда представляет появление нового божественного зверя. Это все, что я могу сказать. Что касается того, кто этот Божественный Зверь или где он находится, никто не знает, но неоспоримо то, что в этом мире существует Новый Божественный Зверь с большим потенциалом", - ответил мужчина.
Лонг Чен понял, о ком шла речь. Это был Маленький Снег. Но он притворился, что ничего не знает.
"Еще один вопрос. Если звезды являются источником силы Короля Божественных Зверей, что произойдет, если кто-то уничтожит звезды?" - спросил он.
"Уничтожить звезды? Это невозможно", - сказал мужчина, закатывая глаза. "Вы не можете уничтожить Божественную звезду! Если бы это было так просто, не думаешь ли ты, что один или другие Короли Божественных Зверей уже пытались бы уничтожить звезды других Королей, чтобы ослабить их?"
"Почему?" спросил Лонг Чен. "Почему их невозможно уничтожить? Я просто спрашиваю, потому что мне любопытно".
"Потому что никто не может туда попасть. Чтобы добраться до созвездий, нужно сразиться с Хранителем Звезд. Я мало что знаю о Хранителе, но знаю, что победить его невозможно. Он сильнее всех Королей Божественных Зверей вместе взятых".
"Ты хочешь сказать, что он настоящий Король этой вселенной?" спросил Лонг Чен.
"Я бы так не сказал. Очевидно, он больше похож на существо, вся цель которого - оберегать звезды. Это его цель в жизни. Ему все равно, даже если все формы жизни погибнут или весь мир будет уничтожен. Единственное, что для него важно, это не позволить никому приблизиться к звездам".
"Похоже, у него нет свободы воли. Поэтому вместо того, чтобы называть его королем этого мира, лучше назвать его дверью, чтобы обезопасить источник Божественных Зверей от нас и от наших врагов."
"Этого ответа должно быть достаточно. А теперь уходи. У меня не так много времени. Занятия скоро закончатся. Мне нужно научить его также теории звезд. Больше никаких вопросов". Мужчина сказал, показывая Лонг Чену на дверь.
Лонг Чен встал и последовал его примеру. У него уже были ответы на все вопросы. Единственное, что его интересовало, это Гора Цветущей Сливы, но он в любом случае собирался туда завтра. Скоро он все узнает.
"Полагаю, теперь у тебя есть ответы", - спросил Чжу Чанг. "Итак, как вы видите, если вам нужен феникс, вы можете отправиться либо в царство феникса, либо в Академию божественных зверей. Но в академию нас не пустят".
"Вы можете только стоять снаружи академии и надеяться, что феникс выйдет, но это тоже рискованно. Лучшим шансом будет просто отправиться в Феникс Реал", - сказал Чжу Чанг. "
Так что, пойдем туда, если не найдем кровь в Plum Blossom Mountain?".
http://tl.rulate.ru/book/29465/2095166
Готово: