"Иди и проверь комнаты. В каждой комнате будет по одной горничной, чтобы семье было чем воспользоваться".
Чжу Чан дал краткое описание. "Двор моей матери также находится неподалеку. Если им понадобится дополнительная помощь, они могут обратиться к ней".
"После того, как покажешь им двор, встретимся здесь. Я отведу вас посмотреть кое-что очень красивое", - продолжил он.
Лонг Чен кивнул и покинул Чжу Чанг. Он честно хотел остаться один, а не идти с Чжу Чэном, но это была хорошая возможность понять этот мир и расспросить его о Горе Цветущей Сливы и о фениксах.
Он пошел во двор, где его уже ждали все дамы.
"Сначала наложите барьер, а потом нам нужно поговорить!" сказала Сюн.
Лонг Чен понял, о каком барьере она говорит. Он мгновенно создал барьер, который не позволял другим услышать их слова.
"Готово."
"О чем ты думал, когда решил прийти сюда! Ты знаешь, как здесь может быть опасно? Ты забыл, что у тебя есть и кто это ищет?" спросил Ксун.
"Не волнуйся. Я не настолько глуп, чтобы не знать. Но я думаю, что здесь я в безопасности. Пока никто не узнает, ничего не случится!" ответил Лонг Чен. "Более того, мне нужно было прийти сюда, если я хотел расти. Так что не беспокойся о таких вещах".
"Я не беспокоюсь о вещах, идиот. Я беспокоюсь о тебе. Если кто-то узнает об этом, ты даже не представляешь, что может случиться".
"Я все знаю. Я не ребенок, Ксюнь. Так что не волнуйся. Я знаю, какие меры предосторожности нужно принять. Ничего страшного не случится", - улыбнулся Лонг Чен, погладив Сюн по голове.
Он повернулся, чтобы посмотреть на других дам. "И почему вы все выглядите обеспокоенными? Не слушайте Сюнь. Для меня нет никакой опасности. Я знаю, что делаю".
Никто не оспаривал его решения, но после того, как Сюнь рассказал об опасности, они все еще не могли успокоить свои сердца.
"Просто оставайся здесь и тренируйся. Я думаю, что с помощью Ли И ты сможешь здесь очень сильно вырасти. Она имеет большое влияние на клан.
Постарайтесь сблизиться с ней, и она может помочь вам стать сильнее. Так что вместо того, чтобы беспокоиться, ты должен использовать эту возможность".
"Кроме того, это место выглядит не так уж плохо. Я имею в виду, что жить здесь не хуже, чем в Королевском дворце Небесного царства. Только подумайте, какая это огромная возможность. Мы находимся буквально на пике мира, где обитают пиковые силы. Только не теряйте из виду цель".
Он попытался устранить страх в головах дам, напомнив им, какая это невероятная возможность.
И хотя это не совсем сработало, его слова не остались без внимания. Они заставили дам осознать, какая у них есть возможность расти в этом месте.
Они кивнули.
"Вы правы. Мы не можем упустить этот шанс". Мингю согласилась.
"Не волнуйся. Мы так сблизимся с ней, что она начнет считать нас своей дочерью", - поддержала ее Чжицин.
"Я доверяю тебе в этом вопросе. Не упусти возможность. А пока я буду с Чжу Чангом снаружи, чтобы увидеть больше этого мира. Если вам что-то понадобится, вы можете связаться с его матерью. А если что-то пойдет не так, можешь разорвать этот талисман. Он предупредит меня. Хорошо?"
Лонг Чен также отдал маленький талисман Чжицин, так как она была здесь самой сильной.
"Вы хотите еще что-то спросить, или мне пора идти?"
"Когда ты вернешься?" спросила Сюнь.
"Я не уверен. Я должен скоро вернуться", - ответил Лонг Чен, прежде чем уйти.
Он вышел со двора и встретился с Чжу Чэном.
"Итак, куда мы идем?"
"Ты скоро поймешь. Я забираю тебя, чтобы ты подготовился к нашему отъезду на Гору Цветущей Сливы. Без подготовки ты сразу же умрешь. Так что пойдем со мной". Чжу Чанг погладил Лонг Чена по голове, после чего ушел.
Лонг Чен глубоко вздохнул и вздохнул. Он не мог поверить, что в этом клане ему пришлось так долго идти пешком. Это правило не летать было действительно бесполезным.
"Как далеко это?" - спросил он.
"Поскольку это внутри клана, если мы пойдем пешком, то нам понадобится всего два дня, чтобы добраться туда", - ответил Чжу Чанг, улыбаясь.
"Всего два дня..." пробормотал Лонг Чен.
Что это была за чушь? Чтобы добраться из одной части клана в другую, им нужно два дня? Какого черта тогда кто-то ввел правило не летать?
"Не волнуйтесь. Мы не будем добираться два дня. Мы не будем ходить туда пешком".
"Тогда?" спросил Лонг Чен.
"Мы просто потратим секунду, так как воспользуемся этим", - сказал Чжу Чанг, указывая на портал вдалеке. "Такие порталы есть по всему клану, чтобы помочь вам быстрее добраться до места".
"Просто войдите за мной". сказал он, входя в портал.
Лонг Чен последовал за ним внутрь и оказался на арене, где виднелись тысячи таких порталов.
"Хм, это должен быть тот самый", - сказал Чжу Чанг, стоя перед другим порталом.
"Что это за место?" спросил Лонг Чен.
"Ты знаешь, не может быть одного портала для тысяч направлений, так как они должны быть заранее спланированы. Вот почему было создано это место. Это Портальный коридор".
"Есть тысячи таких порталов, которые мы открыли по всему клану. Когда человек входит в них, он попадает в портальный коридор. И отсюда он может выбрать портал того места, куда он хочет попасть".
"Хорошо, верно?"
"А, как различать каждый портал? Значит, нужно запомнить их все?".
"Конечно, нет. Это было бы безумием. Посмотри вниз", - ответил Чжу Чанг.
Лонг Чен посмотрел вниз и заметил, что под каждым порталом был номер и несколько непонятных слов.
"Местонахождение обозначено под каждым порталом - не нужно запоминать. Ах да, язык, возможно, вам непонятен. Но все остальные здесь могут его прочитать", - объяснил Чжу Чан, прежде чем войти внутрь.
Позади него Лонг Чен тоже вошел внутрь. Система в этом клане была не так уж плоха, если они смогли ее придумать. Это было, конечно, быстрее, чем полет, по крайней мере, когда нужно было путешествовать далеко, но на короткие расстояния, по его словам, это все равно было отстойно.
Выйдя из портала, он заметил, что стоит перед высокой башней. С каждой стороны от входа стояла статуя черной черепахи.
Статуи были сделаны из какого-то черного материала, который обладал очень необычной аурой.
http://tl.rulate.ru/book/29465/2095134
Готово: