Читать Vampire Princess Sees a Rose-Colored Dream / Kyuuketsu Hime wa Barairo no Yume o Miru / Принцесса Вампиров видит розовый сон: Глава 2: Всевозможные подготовки :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Vampire Princess Sees a Rose-Colored Dream / Kyuuketsu Hime wa Barairo no Yume o Miru / Принцесса Вампиров видит розовый сон: Глава 2: Всевозможные подготовки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Коллард окликнул меня, когда я уже собирался выйти из комнаты.

“Пожалуйста, подождите минутку. Я просто хотел удостоверится, что планирует сделать Ваше Величество для проникновения в королевский город Кальдия? Их безопасность отличается от этого города, который позволяет кому-либо войти сюда. Они строго регламентируют, кто может войти и выйти из города.”

“Как ‘каким’? Конечно же прыжком.”

Копать туннель было бы утомительно.

“Н-не говорите мне, что Вы хотите отправиться туда верхом на том драконе?!” Я махнул в рукой в сторону Колларда, который потерял своё хладнокровие, чтобы опровергнуть его мысль.

Ну, это потому, что я буду путешествовать со своей страной (Небесный Сад), которая равна небольшой префектуре Японии. Итак, я был озадачен, что это действительно впечатляюще.

“…Как бы то ни было, кажется Ваше Величество не хочет использовать прямые методы проникновения в город, верно?”

“Это так очевидно? Я бы не хотел входить в лоб и кричать ‘ Хауу ~’ ”. Просто сказав своё имя, я уже вызову огромный шум.

После того, как я сказал это, Коллард с подавленным лицом вытащил серебряную тарелку и запечатанное письмо. Пластина напоминала значок гильдии, который Джо показал мне раньше, но он был вдвое больше, почти размером с украшение, которое было бы размещено на стене. Письмо также имело надлежащую печать гильдии авантюристов города Арра и адресата лидера гильдии на нем. Затем он положил его на стол. Судя по всем этим действиям, я думаю, что наш разговор продолжится, я сел на диван.

“-Что это?” начал тянуть к себе тарелку, чтобы посмотреть на неё поближе.

“Это пропуск, который официально был выпущен городом Арра. Поэтому с этим не возникнут проблемы с входом в город, даже если это королевская столица.”

“Хммм, всё в порядке, так открыто помогая мне?”

“…Другого пути нет. Но я вынужден, в настоящее время город Арра находится между тремя территориями Вашего Величества. Это ситуация, когда к горлу человека наставили нож и он получит смертельную травму если хоть немного шевельнётся. Мой долг - сделать всеёвозможное, чтобы свести к минимуму риск возникновения шума в королевской столице, верно?”

Оох! Коллард, похоже, ты в состоянии понять ситуацию и пользоваться своей головой! Как я думал, невзгоды заставляют людей расти, верно? Или он “что”? Случай, когда кто-то улучшился после того как обзавёлся девушкой.

“…Что-то не так? Ваше Величество имеет сложный вид, немного тёплый, но в тоже время немного презрительный.”

“Ни-че-го~. Во всяком случае я ценю твой подарок. Кстати, я ощущаю магическую силу от него, у этой штуки есть волшебная функция ?”

“Да, позвольте мне продемонстрировать Вам, как это работает. Когда Ваше Величество проходит ко входу в королевскую столицу, нажмите ‘☆’ пальцем, затем скажите ‘Открыть’, чтобы активировать специальное поле. Поле может свести на нет барьер королевской столицы на некоторое время. Ну, я уверен, что подобный барьер не является проблемой для Вашего Величества, но когда он нарушается силой, он как бы уведомляет о том, что существует чрезвычайная ситуация.”

Ах, это напоминает мне, я также столкнулся с этим барьером! Этот момент вылетил из моей головы, так как я легко уничтожил ее без каких-либо проблем. Я не знал, как далеко он растянулся, но, вероятно, он покрыл стену и ворота замка. Если я попытаюсь проникнуть в королевскую столицу, перепрыгнув через стену ночью, я бы бессознательно сломал её и рискнул бы раскрыть своё проникновение.

Я должен задуматься об этом. Я имею великую силу и чувствую себя могущественным, но я не знаю, где люди поймают меня и каким образом. Прямо сейчас я определенно чувствую это. Как и ожидалось, я должен остановить себя от своих действий всеми своими силами. Кто знает, какую ошибку, в будущем я могу совершить, которую нельзя будет исправить. Учитывая это, я должен дать Колларду свою благодарность за то, что он рассказал мне об этом.

“Спасибо, Коллард. Я благодарна за всё, что ты сделал.”

Когда я сказал это, опустив голову, лидер гильдии посмотрел на меня так, словно я был совершенно неизвестным монстром. “Это... это какое-то раздражение Вашего Величество, или это такой тонкий протест?!”

“…Нет, это просто нормальное ‘ спасибо ’, я полагаю?”

“Ваше Величество? Вы поблагодарил ... меня?! -Нет-нет! Это не Ваши прощальные слова, после которых Вы собираетесь убить меня?!?” В панике он уже хотел сбежать готовясь к бегу.

“Подожди! Ты считаешь меня опасной?!”

“Вы сами это не осознаёте?!”

Он смотрел на меня презрительным взглядом, но об этом, похоже, меня обвиняют в недостатке здравого смысла моих подчиненных? Тем не менее, я сам не убивал без причины, и я пытался решать вопросы диалогом, а не насилием.

“…Я считаю, что я в полнее пацифист?”

‘Увааах, эта девушка безнадежна!’ Читалось на его лице прикрытое рукой и обращённое к потолку.

“Ну ... Я знаю, что между нами было несколько разногласий. Таким образом, в качестве дополнительной информации, поле имеет ограничение по времени 30 минут и становится непригодным для использования на полдня после его применения использования. Его диапазон имеет радиус от 1 до 1,5 метров, поэтому Ваше Величество не должно быть беспечным.”

Несмотря на объяснение Колларда, который восстановил самообладание и стал очень серьёзным. С туманным чувством я молча кивнул.

“Тогда, хотя это дерзкое, я считаю, что размер барьера достаточно, чтобы в лучшем случае взять 1 или, возможно, 2 ваших подчинённых. Но так как Вы участвуете в маскарадном бале, если участник является женщиной, то для её сопровождающего, который входит, тоже естественно быть женщиной. Я советую, чтобы Ваше Величество сопровождала женщина.”

“Я понимаю…”

В таком случае я должен взять Микото, верно? Уцухо имеет немного проблем со своей личностью.

“И вот это письмо, это из штаб-квартиры гильдии авантюристов города Фабиола, расположенная на шоссе перед королевской столицей. Что касается содержания, то написано, что лорд, который является часть федерацией Црес-Центуйны, в настоящее время посещает инкогнито, чтобы провести тайную встречу с королевскими аристократами. Следовательно, было предложено сотрудничать и действовать за кулисами, чтобы не было международной проблемы.”

“Федерация Црес-Центуйна? Такая страна существует?”

“Да, она существует. Хотя эта страна (Амитийское королевство) является независимой страной, если бы мне пришлось это сказать, то я бы сказал, что мы находимся под большим давлением со стороны Гравийской Империи, чтобы противостоять федерации. Если письмо было написано таким образом, я не думаю, что гильдия и авантюристы хотели бы глубоко вовлекаться в это дело.”

“Хм, это действительно проблема. Кстати, это всего лишь вопрос, так как я мог пройти с пропуском гильдии, мне не нужно обращаться за помощью к авантюристам, правильно?”

Если бы я попросил третью сторону о помощи, это могло бы поднять риск того, что меня разоблачат.

После того, как я сказал это, Коллард снова глубоко вздохнул. “Ваше величество, я просто думаю о чем-то немыслимом, но вы не собираетесь входить в королевскую столицу пешком, верно…?”

“…Естественно ли арендовать Эму?”

“Будь то Эма или лошадь, я вам от всего сердца говорю, что это неестественно! С вашей внешности вы выглядите как дворянка или королевская принцесса, видя, что хотите путешествовать втайне, естественным для вас было бы ехать в карете и иметь сильную охрану!”

Соглашаясь, я сказал ему ‘Да, действительно ….’ Именно после этого я и подумал, что должен воспользоваться этим. Я бы не понял этого, если бы он не сказал мне, в конце концов, мне действительно не хватает опыта в этом.

“Если хорошо посмотреть, Колард, ты действительно сосредоточил внимание на мельчайших деталях. Ты станешь хорошей женой.”

“Почему Вы говорите, что я жена? Если это я мужчина?!”

“Аах, если это лидер гильдии, то путь невесты тебе тоже подойдёт. Твоя работа по дому на высоте.”

Возможно, осознавая это, лидер гильдии застонал. “Это вполне... ну, даже человек, если ему до 30 лет, он может делать что-то вроде домашней работы... и это тоже для Вас, Ваше Величество. Такие вещи, как вышивка, важны для дамы, поэтому вам лучше практиковать её.”

Он сказал это мне саркастически. Хах? Случайно ли он думал, что я не способен ни на что, кроме битвы? Если это так, это настоящий удар по моей гордости.

“Я могу вышивать, шить, готовить и стирать, ты знал?”

Понимаете, мне приходилось работать, как золушка, начиная с начальной школы, а потом я делал все с тех пор, как я жил один... Теперь, когда я думаю об этом, с самого начала у меня не было чувства ‘полагаться на других’, это был мой самый большой недостаток.

“С полным уважением, честно говоря, это удивительно.”

Как грубо.

“Если Ваше Величество делает такое, то также Вы имеете значительный опыт в танцах ―?”

“У меня нет абсолютно никакого опыта, но это не имеет значения, верно? Потому что сейчас это не более чем предлог для тайного разговора с принцем, я стану естественным цветком.”

Мой ответ ошарашил Колларда на мгновение, затем почему-то встал с измененным выражением. “Это не смешно! Даже если Вы участвуете в этом так называемом бале как цветок, это больше, чем просто смущение, если вы не можете танцевать в такт мелодии!”

По какой-то причине, с покрасневшим лицом он начинает убирать стол и стулья в угол комнаты.

“Ну, это было бы неловко, но нет необходимости, чтобы лидер гильдии так спешил…”

“Когда я об этом не знал, все было по-другому, но после того, как я узнал, для меня невозможно, как для джентльмена, чтобы тихо отпустить Вас! ”

Будучи это сказанным определённым тоном, я спрашиваю его еще раз с сильным нажимом. “ Так оно и есть…?”

“Так оно и есть! Хорошо, Ваше Величество, пожалуйста, поднимитесь. У нас нет времени, так что это будут только основные шаги, давайте сразу начнём!” Говоря это, он открыл музыкальную шкатулку, которую он вынул из шкафа стоящего в комнате.

“…Эрр, мы собираемся начать сейчас, прямо здесь?”

“Конечно! Я уже сказал, что нет времени, верно?! Встаньте сейчас и запомните это своим телом!”

“Уеех~…”

◆ ◇ ◆ ◇

Лампа с комнате лидера гильдии города Арра светила до поздней ночи.

Наряду с музыкой раздавались звуки шагов людей, которые быстро двигались.

А потом―

“ Неправильно, это четыре удара!”

“Ваши шаги слишком быстры! Не соответствует музыке, соответствует вашему партнеру!”

“Таптататап-тап-тап, получилось?!”

Сердитый голос лидера гильдии и голос девушки, которая была на грани слёз, раздавались всю ночь. В последствии, об этом долгое время ходили слухи.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/2888/144525

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо за перевод
И вопрос, почему я не могу скачать эту главу?
Развернуть
#
Хм, странно, могу на почту скинуть в word документе если захочешь и напишешь мне в личку свою почту ну могу и в fb2
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за труды!
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо. У Миюки в команде есть ангел в купальнике? )
Развернуть
#
Разве это не Микото? Горничная Гг? Вроде в начале говорили об этом
Развернуть
#
Она хилер , а не горничная + она Серафим.
Развернуть
#
Госпади, что за трешь сдесь творится.
Развернуть
#
разве лисичка была не белая?
вроде говорилось про белые хвосты и уши
Развернуть
ОФФТОП #
Мне почему-то после этих тап-тап-тап вспомнилась серия Симпсонов, где Лиза ходила на танцы и там было "тапа-тапа-тап, тапа-тапа-тап"))
Развернуть
#
Вы собираетесь убить меня?!?” В панике он уже хотел сбежать готовясь к бегу.……

Сбежать готовясь к бегу… ок
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку