Читать In which the System Torments the Protagonists: My Wife is My Life! / В которой система мучает главных героев: моя жена — это моя жизнь! [Завершено✅]: Глава 1.3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод In which the System Torments the Protagonists: My Wife is My Life! / В которой система мучает главных героев: моя жена — это моя жизнь! [Завершено✅]: Глава 1.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[К сожалению, эта просьба не может быть выполнена. В твоем мире ты уже мертва. Если ты вернешься, тебя просто кремируют. Но я могу решить твою текущую проблему, связанную с долгом в двадцать миллионов юаней.]

Ладно, она может согласиться на лучший из возможных вариантов.

— Как решить эту проблему?

[После твоей свадьбы с Лу Лисином, наследство после его смерти твое.]

Была ли эта Система настолько всемогущей? Она может выйти замуж за любого, за кого только захочет?

— Сколько будет стоить его наследство?

[По меньшей мере сто миллиардов.]

«…»

Цзи Цинцин с трудом удалось успокоиться.

— Хорошо, я согласна.

Этот новый мир был слишком сумасшедшим. С этим было сложно не согласиться.

— И что мне следует сделать в первую очередь?

[Открой дверь.]

Сразу после приказа в дверь постучали.

Заглянув в глазок, девушка увидела человека, одетого в классический костюм. Открыв дверь, она увидела, что снаружи стоят несколько человек.

Девушка непроизвольно отступила на шаг назад. Откуда взялись эти люди из мафии?

Лидер группы спросил:

— Мисс Цзи?

Цзи Цинцин нервно ответила:

— Это я.

— Глава нашей семьи хочет кое-что обсудить с вами. Не могли бы вы пройти с нами?

По тону его голоса было понятно, что это предложение не было похоже на просьбу.

Этот человек был одет в костюм и солнцезащитные очки, так что она не могла ясно видеть его лицо или разглядеть какие-либо детали из его внешности. Его отношение к ней было совершенно безразличным, как будто он просто занимался повседневными делами, и Цзи Цинцин это напугало еще больше.

[Иди с ним! Просто поторопись и иди с ним!]

— Подождите минутку, — девушка вернулась в свою комнату и переоделась, прежде чем покинуть дом.

В этом престижном районе ночью дул сильный ветер и улицы были совершенно пустынны.

Вид четырех черных роскошных автомобилей, припаркованных в подземном гараже, слепил глаза. Мужчина открыл дверцу машины и жестом пригласил ее сесть.

Цзи Цинцин села на заднее сиденье. Она казалась спокойной, но на самом деле ее уже давно охватила паника, она пыталась успокоиться, изучая безэмоционального лидера группы на пассажирском сиденье.

— Куда мы едем?

— В больницу.

— Кто глава вашей семьи?

— Старый мастер Лу.

Цзи Цинцин замолчала, она вспомнила скудную информацию, которую она знала о Лу Лисине.

Лу Лисин, тридцать лет, рост 189 см. Окончил престижный университет со степенью магистра. Месяц назад попал в автомобильную аварию, и его состояние до сих пор не стабилизировалось. Он все еще находился в коме. Ходили слухи, что он не был близок с женщинами, но также ему нравилось мучить людей, он был очень властным и обладал переменчивым темпераментом. У него был свой подвал, из которого слуги часто слышали жалкие крики, доносившиеся время от времени.

В романе было очень мало подробностей про Лу Лисина. По большей части это были просто коротенькие комментарии или мимолетные отсылки. Он появлялся только в отчаянных ситуациях, чтобы переломить ход событий. Но чем меньше было о нем информации, тем более таинственным он казался.

Самое главное, что он был старшим братом бывшего парня Цзи Цинцин.

— Почему старый мастер Лу ищет меня?

— Я не знаю. Мисс Цзи, вы узнаете это, как только приедете в больницу.

Цзи Цинцин посмотрела на пейзаж за окном, что мелькал мимо, как в тумане, и заставила себя успокоиться.

***

Двумя часами ранее.

В коридоре тихой больничной палаты торопливые шаги нарушили тишину.

— Мастер Лу, состояние вашего внука не внушает оптимизма. Его основные органы начинают отказывать. Мы сделаем все возможное, чтобы спасти его, но, пожалуйста, подпишите это уведомление, которое информирует вас о его критическом состоянии.

Старик с полностью седой головой взял у доктора документ. Казалось, что ручка в его руке была неподъемной, когда он подписывал свое имя.

— Мне придется побеспокоить вас, доктор.

Жить или умереть решает судьба. Прожив много лет, старик повидал много вещей, касающихся жизни и смерти. Рождение и старость, болезнь и смерть — такова человеческая природа. Это было за пределами его способностей, как человека. Но он не мог принять смерть внука раньше своей смерти. Молодые не должны умирать раньше стариков! Это был его внук, которого он старательно воспитывал с самого детства.

Только с помощью поддержки пожилой мужчина, у которого подкашивались ноги, смог сесть в кресло в больничном коридоре. Его спина, которая всю жизнь была прямой, как шомпол, теперь сгорбилась. Он выглядел так, словно сильно постарел.

Послышался еще один звук торопливых шагов, и к нему подошел мужчина, что-то прошептав ему на ухо.

— Цзи Цинцин? Великий мастер Вэнь так сказал?

— Да, великий мастер Вэнь сказал, что если молодой мастер женится на женщине по имени Цзи Цинцин, его жизнь будет спасена. Это информация, которую я собрал об этой девушке. Пожалуйста, посмотрите.

http://tl.rulate.ru/book/28685/638204

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
Вот это афера века!
Развернуть
#
Да ужжж.. замутили.
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку