Читать PATH TO HEAVEN / Путь к небесам: Глава 104 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод PATH TO HEAVEN / Путь к небесам: Глава 104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 104 – Этот Грязный Жук

Полчаса спустя парочка прибыла к ущелью посреди Великой Голубой Горы, совсем недалеко от Города Духовного Пика.

Вэй Со припугнул того беднягу, ради этого прикрывшись именем Ли Хунлиня, и сомнений у него в этом не было. Волновало его то, что запуганный незнакомец мог догадаться о маленькой уловке Вэй Со и распространить-таки информацию о местонахождении Взрослого Алого Жука.

Чем глубже в лес, как говорится. Вэй Со решил расправиться с Жуком именно сегодня и именно в этот момент, теша себя тем, что он недалеко ушел от города, да и кого-то страшнее демонических зверей четвертого уровня, верил Вэй Со, он здесь не встретит…

Хань Вэйвэй же он потащил за собой из-за второй одержанной ими в команде победы. Он понял, что сильный культиватор, который сражается с тобой плечом к плечу, только повышает эффективность атаки. Чего нового, казалось бы, верно?

Да и просто хорошо иметь рядом того, кто в непредвиденной ситуации сохранит тебе жизнь. Всю прелесть положения Вэй Со портило только месторасположение Алого Жука – извилистый рудник.

- Бл***, опять рыть придется, - заворчал Вэй Со, приметив продолговатый вход в рудник. Выбора, как и времени, у него не было, так что он вынужден был сжать Ночную Сияющую Жемчужину в одной руке, золотое копье – в другой, и начал рыть себе путь вперед.

Вэй Со прямо-таки весь в хлопотах искупался, прорыв себе такой путь. Сердце его успокаивал тот факт, что все это было не напрасно, что каждый его шаг приносил ему что-нибудь в награду, что рудник скорее начинал напоминать ему кладовую, храм, нежели то, чем он на самом деле.

Хань Вэйвэй тоже на дурочку не походила. В пользу этого говорило хотя бы то, что она незамедлительно активировала пламенный щит, как только ступила вслед за Вэй Со в рудник; он предоставил им временный источник света.

Все это время он держался крепко, не потухал, отчего Вэй Со начала грызть зависть. Слова словно сами соскользнули с его уст: «Хань Вэйвэй, твоя техника пламенного щита неплоха, можешь меня ей обучить?»

- Что за чушь? Конечно же нет, - осталась верна себе и своей прямолинейности та, - ты когда-нибудь видел, чтобы культиваторы добровольно своими техниками с другими культиваторами делились?

Вэй Со от этих слов лишь заткнулся, как миленький. Он, конечно, попросту испытывал безобидное любопытство и понимал, что собственными техниками поделится лишь тот, кто голодает и страдает от недостатка духовных камней для пропитания; в противном случае битвы станут опаснее, и на победу культиватору уже можно будет не надеяться.

- Но если ты обучишь меня той технике, которая огромные черные мешки под моими глазами оставила, взамен я обучу тебя своей, - девушка заметила удрученный вид Вэй Со и рассмеялась с издевкой, - с этими твоими Земными Марионетками не соскучишься.

- Серьезно? – взволновало его, однако, заявление девушки, - А как тебе тогда моя Золотая Сеть? Обменяешь ее на своего Ледяного Дракона?

- Мечтать не вредно… эта техника Небесного уровня высшего класса с трудом досталась даже моей старшей сестре.

- Так это действительно было Земная техника, - все с той же прежней завистью покачал головой юноша, - ладушки, тогда сначала обменяемся Пламенной Техникой и моими Земными Марионетками.

- Что еще за техника Пламенного Щита? Она, чтобы ты знал, зовется Щитом Оков Огненного Бога. Хм, вообще-то это тоже техника Земного уровня, разве что пониже рангом, - поджала губки красотка и продолжила осыпать Вэй Со деталями о своей технике. Не забыла она даже собственном пониманием о ее функционировании поделиться.

Вэй Со же взамен не утаил подробности о своей Технике Истинного Земного Бога.

- Неплохо, с более высокми уровнем культивации можно даже на Гигантов из Лавы замахнуться… да, техника твоя уж точно не из числа отбросов, - поделилась своим мнением о ней девушка.

- ХА-ХА, у Лю Саньбао ее откопал, - намеренно поддразнил Вэй Со Вэйвэй.

- Чего?! – скривилась та.

- Да шучу я, шучу, - расхохотался шутник и вытащил некий бутыль с розоватого оттенка жидкостью.

Чего греха таить, думала Хань Вэйвэй, и не стала скрывать своей заинтересованности: «Что за вещица?»

- Небесный экстракт, - улыбнулся интриган.

- Небесный экстракт? – Хань Вэйвэй вдруг покраснела, - вот ты тип мерзкий! Зачем ты таскаешь столько омерзительных предметов с собой?

Вэй Со со всей присущей ему внимательностью наблюдал за неоднозначной реакцией своей временной спутницы, и только так он понял, что девушка была знакома с предметом, который он держал в руках. Он продолжил поддразнивать ее: «Может, обрызнуть тебя им пару раз?»

- Какие бы извращенные мыслишки ни посещали твою извращенную голову, от каких бы извращенных фетишей ты ни страдал, - огрызнулась Вэйвэй, - брызгай на себя, меня не втягивай…

- Извращенный фетиш? – поразился в ответ Со, - что еще за фетиш?

- Разве ты не слышал, что один культиватор Стадии Небесного Круга из Лунного Города с помощью этого экстракта пытался заманить Пламенно-Алую Черепаху, но вместо этого привлек внимание Оленя-Громорога шестого уровня.

- Срань господня! – ответил Вэй Со, впрочем, с искренним состраданием, - не повезло парню, трагическая смерть.

- Нет, нет же, он не умер, - стрельнула взглядом Вэйвэй в Вэй Со – он просто не мог двигаться месяц, а сидеть не мог и вовсе два месяца.

- И почему же это? – сначала Вэй Со был сконфужен, но после суть дошла до него, врезалась прямо-таки, как экспресс, - только не говори мне, что олень…?

Вэйвэй тоже стало не по себе, она хмыкнула, как тот самый паровоз, и раскраснелась пуще прежнего: «А ты что думаешь? Считаешь, что сможешь остановить демонического зверя шестого уровня? Черт, да эта ситуация уже всеобщим поводом для шуток стала в Лунном Городе. Кстати, культиватор этот, над которым надругалась самка демонического оленя, убил два последних мастера, которым был известен секрет создания Небесного Экстракта, так что теперь это редкость. Хотя ты сумел достать себе один бутыль…»

- …, - Вэй Со бросило в жар и пот. Старик то заверил его, что Небесный Экстракт поможет ему выманить Алого Жука, так что неудивительно, что юноша намеревался облить себя жидкостью и дожидаться демонического зверя снаружи. Надо ли говорить, что желание к таким действиям у него отпало моментально после слов девушки…

Вместо этого он решил облить треклятой жидкостью одну из туш Летучих Мышей, что и сделал незамедлительно, а уже после, схватившись за когти демонического и уже дохлого зверя, потащил его за собой вглубь.

Но уже совсем скоро двоица застыла на месте.

Из глубины рудника послышался грохот несущихся вперед не то копыт, не то еще чего похуже.

- Дерьмо! – не сдержалась на этот раз Вэйвэй, оборачиваясь и несясь к выходу вслед за тем, кто ее в это дерьмо втянул.

Как Вэй Со и ожидал, за ними неслась обезумившая куча Алых Жуков; как и рассчитывал, количество их перевалило за сотню.

Они заполонили собой весь проход, карабкались по стенам, по потолку, неистово карабкались друг на друга.

Будь Жуки в привычном им спокойном состоянии, Вэй Со и Хань Вэйвэй, возможно, смогли бы их сдержать, но теперь мощь врага удвоилась его безумством, бешенством и неистовством; побег был их единственным выходом.

Вэй Со несся вперед по жизнь свою, матеря на ходу и себя, и свои неверные представления и предположения. Изначально он думал, что у группы таких животных все может быть мирно, но теперь он был уверен, что эти звери мирно не могли, он понимал, что они только насилуют. Если они и используют тушу Летучей Мыши в качестве дохлой шлюхи, то явно одной ей не насладятся. Им больше подавай, тут и гадать нечего…

Однако уже совсем скоро его волнения растворились…

Как только двоица ринулась прочь из ущелья, неся на хвосте сотню Алых Жуков, те вдруг замерли на месте и угомонились. И тогда по всему пространству ущелья расползлась знакомая многим Я-тут-главный-освободите-мне-путь аура. Из кучки Жуков выползв вперед главный.

- Этот товарищ развит… Главный Алый Жук! – вскричал старик… с энтузиазмом в голосе. Вэй Со же был занят изучением демонической твари. Эта заметно отличающая отот всех своими более крупными размерами особь была защищена оболочкой на спине, которая походила скорее на жернов, а в ней торчала стрела. В тот момент юноша понял: он встретил то, что искал.

- Ладушки, за то, что ты такой активный в таком возрасте, я отдам тебе эту Летучую Мышь, - с этими словами Вэй Со непринужденно швырнул дохлую крылатую тварь Главному Алому Жуку.

- Ты гадкий человек, - вспыхнуло лицо Вэйвэй багрянцем, и все ее неудобство в вербальной форме выпало на долю, собственно, того, кто вызвал в ней эти чувства неловкости. А все это было потому, что Жук в то же мгновение, как туша оказалась перед ним, запрыгнул на нее и начал то вздыхать, то сопеть. Что он делал? Неизвестно. Однако вся остальная куча жуков окружила занятого делом Главного. Если бы эти твари могли говорить, то в данный момент они кричали бы что-то вроде: «Давай, босс, так, босс, жестче!»

- Ну все, поиграли и хватит! – Хань Вэйвэй, по всей видимости, не горела желанием использовать палаш, поэтому Вэй Со перенял инициативу и, сунув ей в руки свое золотое копье, выхватив при этом палаш.

- Изо всех сил постарайся не тронуть его оболочку. Эта особь уже стара, поэтому наверняка обладает какими-нибудь защитными артефактами в своем же теле, - предупредил старик.

- Так! Не трогать оболочку! – передел юноша слова старика Вэйвэй и выхватил из кармана Стреляющий Талисман Земного Бамбука.

В это же мгновение земля под телами Летучей Мыши и Главного Алого Жука рванула вверх, формируя нечто походящее на сталагмит.

Это было сигналом к действую, и вот уже палаш и золотое копье летят у Жука, но – кр-р-р-! – панцирь Жука на животе оказался слишком прочным, и после двух ударов на нем были заметны лишь две крохотные трещины.

Жук к этому времени закончил со своими интимными делами и в ту же секунду окунулся в битву. Он вскинулся разъяренно, испустил пламя из ноздрей своих и натравил сотню своих жуков на Вэй Со и Хань Вэйвэй.

- Хочешь его использовать? – спросила Вэйвэй, когда заметила, как Вэй Со ради каких-то целей активирует Белого Нефритового Журавля. Девушка в силу каких-то, понятных только ей, эмоций чуть не разрыдалась.

- Взлетим повыше. Не бойся, не упадем, - со смехом ответил неунывающий Вэй Со. Журавль взлетел, а вслед за ним на Главного Жука обрушился ледяной дракон и золотая сеть.

http://tl.rulate.ru/book/283/90007

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А ведь он хотел себя обрызгать...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку