Читать Маг со Стороны / Фанфик фандома: маг на полную ставку: Глава 46: Проверка возможностей :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Маг со Стороны / Фанфик фандома: маг на полную ставку: Глава 46: Проверка возможностей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я последовал за стариком, думая о том, что сложно не угадать предназначение этого места. Войдя во двор я увидел множество манекенов, при этом были как стандартные деревянные, так и пара стальных! При этом один из них был помят! Этот старик, что способен голыми руками мять сталь? Так же во дворе был небольшой прудик с кристально чистой водой и некоторые утяжелители для тренировок, а так же каменные плиты, видно он на них тренирует удар, когда стальные манекены надоедают.

Войдя же в дом, я увидел обычную комнату, но пройдя на кухню, понял, что ошибся. Ну кухне было помимо обычной утвари различные травы, развешенные под потолком, лежавшие в банках или просто на полках, а так же стояли различные по размеру холодильники. Я предполагал, что там лежат внутренности различных монстров, но для чего это всё надо я не мог даже представить.

- Садись, если хочешь, или можешь. - Усмехнулся старик, указав на стул рядом со столом, одновременно ставя завариваться чай.

Пока чай заваривался, старик отвёл меня в соседнею комнату. Это был большой тренировочный зал, для занятия боевыми искусствами, но помимо разных приспособлений у стенки напротив входа стояли банки с какими-то жидкостями и мазями, это было весьма странно.

- Снимай одежду. - Сухо сказал старик, подходя и беря банку с какой-то зелёной мазью и бинты.

Я послушно выполнил его распоряжение, сняв верхнею часть одежды, увидел кровавые подтёки на животе и боку, а также довольно много различных ушибов и ссадин. Старик открыл банку и начал намазывать места моих ранений, после чего перебинтовывал их, прижимая мазь ближе к телу, буквально вдавливая её в кожу. Мазь дико жгла место куда была намазана, а бинты, помимо того, что сдавливали ещё и усиливали эффект от мази! Это было чуть ли не больнее самого момента нанесения травмы! Это учитывая, что они всё ещё болели и стесняли мои движения!

- Пойдём, выпьешь чаю. - Сказал старик, возвращаясь на кухню, где взял чайник и стал разливать его по чашкам говоря. - Этот чай обладает целительными свойствами, учитывая твоё молодое тело мага среднего уровня, твои травмы должны будут пройти через пару дней.

- Спасибо большое, за оказанную доброту ко мне, великий мастер. - Сказал я сложив руки перед грудью и слегка поклонившись, от этих действий меня пронзила боль в животе и спине. Блин, как меня отметили сегодня?

- Теперь, что касается твоего второго задания, проверки возможностей. - Сказал он, протягивая мне чашку с чаем. - Оно будит заключаться в том, что за неделю ты будешь должен убить определённое количество зверей и принести мне некоторые их органы, как подтверждение. - Сказал он, садясь за стол.

- Слушаюсь, великий мастер, какие именно звери должны быть убиты, в каком количестве и что должно быть вырезано? - Спросил я, спустя пару секунд молчания и также садясь за стол.

- Первое — гигантские пауки в количестве сто особей, вырезать ядовитые железы и глаза, всё остальное не нужно. - Начал старик, абсолютно не принуждённым тоном, отчего я чуть не поперхнулся чаем, сотня пауков? Конечно, я могу за один день столько убить, но будут же и другие, это ведь только начало! - Второе — гигантские аллигаторы, в количестве пятидесяти особей, вырезать сердца, лёгкие и желчный пузырь, всё остальное не нужно. - Продолжал старик таким тоном, как будто отправлял в магазин за продуктами! Пять десятков аллигатор! Да что бы удить такое количество мне придётся лазить по джунглям без остановочной дня два-три! И это не считая пауков! - Третье — зелёнокожая змея в размере двадцати пяти особей, вырезать ядовитые железы. - Сказал старик, а я на стуле просто обмяк. Зеленокожая змея, мы её с Сюй Чжао Тинем видели пару раз, это зверь уровня высшего слуги, а иногда и младшего вожака! Она длинной от четырёх до десяти метров, очень быстрая и ядовитая, обладает прочной кожей, убить такую очень сложно, а тут надо сразу двадцать пять! - И последнее, красноглазые тритоны, в размере десяти особей, вырезать сердца и глаза. - После этого я полностью обмяк, это было просто не возможно справиться с этим за одну неделю!

- Ясно, приложу максимум усилий, великий мастер. - Сказал я, сложив руки и слегка поклонившись, ну а что мне ещё делать прикажете? Я всё же хочу получить его силу! - Разрешите спросить, я путешествую с другом и пару раз в неделю, мы ходим на охоту, учитываются те звери, что мы убили вместе?

- Нет! - Строго отрезал старик. - Я проверяю твою силу, а не вашу совместную, ты поступаешь ко мне учеником, а не вы оба! Так что будь добр разберись с этим сам, и не смей обманывать меня, что сам всего достиг, я обязательно узнаю врёшь ты или нет!

- Слушаюсь, великий мастер. - Сказал я, вновь поклонившись, придётся что-то придумать, мне показалось, что он и правда может это узнать. - Тогда я больше не буду вас беспокоить. - Сказал я, вставая из-за стола, всё тело пронзила боль, но её уже можно было спокойно терпеть. Какие у него удивительные чай и мазь!

- Ступай. - Сухо сказал старик, продолжив попивать чай. - Неделя считается с завтрашнего дня, органы должны быть в приемлемом состоянии, позаботься об этом сам.

После всего произошедшего было всего часа четыре вечера, так что я решил, прогуляться на рынок и купить большую холодильную камеру и пару банок, для внутренностей животных, что мне предстояло вырезать. Проблем с этим не возникло, так что я поспешил вернуться домой, где встретил Сюй Чжао Тина, когда он меня увидел выглядел слегка озадаченным и взволнованным.

- Где ты сумел так покалечиться? - Ошарашенно спросил он, уставившись на меня глазами-блюдцами.

- Да, так ничего страшного, решил проветриться, поохотиться, да как-то силы не рассчитал. - Неловко ответил я, после того как он раскусил мою ложь с хранителями, я принял решение, во-первых, чуть больше ему доверять, а, во-вторых, лишний раз не врать на всякий случай. Но о связи со стариком я ни в коем случае не расскажу! Это слишком большой секрет.

- Ты с ума сошёл? Сам пошёл охотиться, ты же даже среднего слугу без меня с трудом убьёшь, а здесь водятся довольно сильные монстры! Я слышал, что здесь есть даже высшие вожаки! - Взволновано, чуть ли не орал Чжао Тин. Я же слегка улыбнулся, как же он всё-таки заблуждается по поводу моих реальных сил!

- Да, ничего страшного, это был всего лишь пара красных лисиц. Они застали меня врасплох и немного поцарапали, после чего я их легко прикончил. - Сказал я улыбаясь. - Эти бинты лишь драматизируют картину, успокойся.

- Ясно, но больше не ходи без меня на охоту, что я скажу Мо Фану, а Мо Сину, а Синь Ся? Они все за тебя и так переживают. - Строго сказал он, слегка успокоившись. - Я думаю нам не стоит ходить после завтра на охоту, тебе надо передохнуть.

- А, да, кстати об этом. - Сказал я, словно что-то вспомнив и ударив себя по лбу. - Мне совсем чуть-чуть осталось для подчинения всех сорока девяти звёзд ветра и семи звёзд молнии. Я думал покультивировать в уединённом месте, в отдельной квартире, что бы ни ты мне не мешали, ни я тебе. - Улыбнулся я до ушей. - Я понял резкую необходимость обзавестись атакующей магией, а то такие внезапные нападения кто знает, что может быть, лучше уметь дать отпор. Конечно, у меня есть щит, но им можно только защищаться, а не убивать врагов.

- Ты точно не хочешь снова отправиться на охоту один? - С подозрением спросил Сюй Чжао Тин, скривив лицо и странно смотря на меня. Чёрт! Когда он стал видеть меня на сквозь? Ладно, малыш, я жил в России, я умею врать людям в лицо!

- С чего ты взял? Хоть раны от лис и не такие серьёзные, но заживать будут минимум неделю! Я как раз в это время попрактикуюсь, день и ночь. За чем мне ещё раз в джунгли лезть? По твоему я на самоубийцу похож? - Спросил я слегка с вызовом и повысив голос.

- Нет, ну если только немного. Иногда мне кажется, что в тебе есть что-то сумасшедшее, уж извини за грубость. - Сказал он с таким же странным выражением лица. Моё сердце же пропустило удар, неужели у меня и вправду такая же улыбка во время охоты, что и у псевдо меня? Блин, я сам себя начинаю бояться! Хоть я и довольно хладнокровный, но даже так не могу переносить гибель не в чём не повинных людей, как это было в Юэяне, когда из-за меня погибли обычные люди. Но так же я не могу выносить когда вижу как кто-то убивает людей получая от этого удовольствие, мне это кажется, слегка отвратительным, что ли? А тут выясняется что я сам так делаю, при чём не осознаю этого! Это просто может свести с ума!

- Ну, так что ты не против? - Спросил я с максимально безразличным видом, сложив руки за голову.

- Да нет, не против. - Сказал он совершенно спокойно, пожав плечами. - На самом деле, я тоже хотел провести недельку в глубокой культивации, мне кажется ещё немного и я точно прорву барьер среднего уровня! - Уверенно заявил он, вскинув кулак вверх.

- Ясно… - Немного опешив, почесал я затылок, он действительно довольно целеустремлённый и весёлый парень, хотя весёлый это лишь маска. На самом деле у него невероятная грусть на сердце, что даже меня слегка трогает! Как жаль, что он умрёт через чуть больше чем полтора года, мне он довольно сильно понравился, из него получился бы не плохой компаньон. - Тогда договорились? Я завтра возьму часть вещей и найду себя жильё, хорошо?

- Да, конечно, только съезжать так необходимо? - Удивлённо посмотрел он на меня.

- Мне так удобнее будет. - Сказал я пожав плечами.

- Ха! Сказал тот кто в лесу с монстрами может культивировать! - Рассмеялся Сюй Чжао Тин, после чего успокоившись с улыбкой добавил. - Хотя мне без разницы, главное, что бы ты цел был, а то как я оправдываться буду? Будь осторожен, брат Ксин Юн. - Закончив говорить он похлопал меня по плечу и вернулся на кровать, приступая к культивации.

Я тоже не долго думая уселся на свою кровать, скрестил ноги и приступил к развитию своего контроля над звёздами пространства и хотя я подчинил лишь четыре из них, пятая должна была скоро сдаться. Так же я читал, что если маг ранен и начинает культивировать, то ранения заживают быстрее, мне это может очень сильно помочь, учитывая то что мне предстоит довольно сложная неделька впереди.

Не знаю, что у старика за мазь с чаем, но я буквально чувствовал как царапины, ушибы и ссадины заживают на моём теле, кости приходят в норму, избавляясь от трещин, а боль постепенно исчезает. Так же я уверен, что чай как-то повлиял на мою культивацию ускорив её, или это была встреча и битва с тем стариком? Но не суть важно, я довольно быстро смог подчинить пятую звезду и до вечера продвинулся довольно далеко в отношениях с шестой, что безусловно не могло меня не радовать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28178/635877

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку