Читать Маг со Стороны / Фанфик фандома: маг на полную ставку: Глава 45: Проверка силы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Маг со Стороны / Фанфик фандома: маг на полную ставку: Глава 45: Проверка силы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Я… это… - Пробормотал я, пытаясь привести свои мысли в порядок, этот старик, что он вообще такое! - Я хотел спросить вас, великий мастер, как вы достигли такого уровня физической силы. - Сказал я, наконец собравшись с мыслями, сложив руки перед грудью и слегка поклонившись. Обращение «великий мастер», показалось мне наиболее уместным в данной ситуации, плюс воспоминания о прочитанных ранобэ из прошлой жизни подсказали этот вариант.

- Ха-ха-ха! Великий мастер? Хорошо сказал, мне нравиться! - Рассмеялся старик, спустя пару минут смеха его лицо стало серьёзным и он пристально посмотрел на меня. Его взгляд вызвал в моём теле лёгкую дрожь, подобное случалось, когда я встречался один на один с трёхглазым волком! Неужели этот старик по силе равен среднему или истинному вожаку?! Он сказал весьма суровым тоном. - Ты маг, зачем тебе знать секрет моей силы? У тебя уже есть путь, я вижу ты молод и прошёл уже далеко по пути мага, зачем тебе искать иной путь?

- Что бы стать ещё сильнее, разве это не очевидно, великий мастер? - Спросил я слегка озадачено, используя тоже обращение. Но так же меня стал волновать вопрос, как человек без магии смог почувствовать моё культивирование? Я уже не говорю о том, что он возможно знает мою реальную силу!

- Ха! - Усмехнулся старик, после этого на его лице появилась какая-то зловещая улыбка, от которой мне стало не по себе. - Конечно, за чем же ещё может столь юный малец обратиться к старику? Что бы стать сильнее! Просто гениально! А за чем тебе моя сила, мальчишка?

- Что бы никто не посмел даже позариться на меня или моих близких. - Без раздумий, сразу же выпалил я, врать этому старику у меня не было желания, проще отвечать честно, так выше шанс того, что он согласиться.

- Ха, вполне естественное желание, но зачем мне посвящать тебя в знания о моей силе? - Спросил старик, его выражение лица стало ещё более зловещим.

- Я сделаю всё что попросит, великий мастер, ради получения секрета его силы. Она просто невероятна, я никогда не видел подобного, позвольте мне стать вашим смиренным учеником. - Сказал я становясь на колени, конечно, в Китае это верх унижения, но, во-первых, я русский, мне плевать, а, во-вторых, я хочу узнать этот секрет, так что мне опять же плевать. Что касается того что я готов на всё, то ради такой силы любой из кожи вон полезет.

- Ха-ха. Прямо таки на всё. - Серьёзно спросил старик, смотря прямо мне в глаза, его взгляд словно забирался в глубины моей души.

- Да. - Ответил я с лёгким кивком, для себя я уже всё решил, мне нужна эта сила!

- Хорошо, я могу рассмотреть тебя в качестве моего ученика, но при условии. - Сказал старик, сложив руки за спину и повернувшись посмотрев на висевшее высоко в небе солнце.

- Какое, великий мастер? - Спросил я, спустя минуту молчания, не вставая с коленей.

- Ты пройдёшь три моих испытания. Силы, возможностей и решимости. - Сказал старик, так же смотря на солнце, как его глаза от этого ещё не болят? - Первым будет испытание на силу, ты сразишься со мной используя только свою физическую силу, никакой боевой магии. Если тебе удастья задеть меня своим кинжалом, то ты прошёл, если нет, то нет.

- Ясно, можно уточнить, нельзя использовать любую магию или только боевую. Я маг ветра среднего уровня, как уже наверное понял великий мастер. Магия ветра на начальном уровне не боевая. - Сказал я, пытаясь выкроить для себя более выгодные условия. Сражаться по сути с вожаком стаи без какой либо магии, я что совсем свихнулся?

- Можешь использовать любую магию, если она не относиться к атакующей или защитной. - Сухо ответил старик, пожав плечами, поворачиваясь ко мне лицом. - Положи свой рюкзак на землю, он будет тебе сильно мешать. - Сказал старик, указав на место рядом со своим рюкзаком. Кивнув, я положил рюкзак куда он показал, после чего старик подошёл к трупу аллигатора и… Взял его за хвост, завёл руки за спину и приложив огромную силу выкинул его с поляны! - Теперь место для битвы свободно, встань напротив и можем начинать. - Махнул рукой старик, показав на место, где раньше стоял аллигатор.

Мне от его действий ещё сильнее стало не по себя, а по телу пробежали мурашки. Насколько этот старик силён, что смог отшвырнуть огромную тушу гигантского аллигатора более чем на десять метров, при этом ещё и собираясь сражаться?! Я медленно встал на то место, что указал старик и достал кинжалы, становясь в боевую стойку. Старик стоял с заложенными за спиной руками и пристально смотрел на меня, словно чего-то ожидая.

- Нападая первый, смелее. - После полу минутной задержки сказал старик, слегка расстроенным голосом.

Я не стал перечить ему и быстро закончив звёздный путь ветра понёсся в его сторону, готовясь поразить его кинжалом. Но он легко, в последний момент уклонился от моего прямого удара в сердце. Я этого вполне ожидал, так что делая следующий шаг, я развернулся корпусом, кинжал, что до этого не попал в его сердце прошёл всего в дюйме от его шеи. В то время ка второй кинжал устремился ему в живот.

Однако и этого не хватило, что бы поразить его, он крутанулся на кончике поильцев ног уходя от удара. Спина его была выгнута назад, а корпус крутился по часовой стрелке, я же следуя за импульсом устремился в то же место, где он был секунду назад, стараясь вновь изменить направление, но это было сложно. Старик используя импульс от своих движений, пока крутился поднял вторую ногу и ударил ей прямо в открытый мной живот.

От удара я отлетел на пару метров, еле удержав равновесие. Пресс болел невероятно, дыхание спёрло, а я закашлял кровью! Этот удар по силе был сопоставим с силой среднего слуги! Если бы, я не приготовился к удару, мог бы переломиться пополам! Но я только минут десять назад видел как этот старик сломал хвост аллигатору! Он просто со мной играет!

- Не дурно, весьма не дурно. - Усмехнулся старик, по прежнему держа руки за спиной. - Если это всё что ты можешь, будучи магом среднего уровня, можешь не мечтать стать моим учеником.

Его слова задели мою гордость, эта серия атак должна была его убить! Но он не обычный человек, а монстр сопоставимый по силе с вожаками стаи! И при этом он играется со мной! Что же, если не получилось задеть его обычной магией, то буду использовать необычную. Я вновь использовал путь ветра и направился в его сторону.

- Ещё раз решил попробовать? - Усмехнулся старик следя за моими движениями.

Я же делал тоже самое, старался попасть в его сердце кинжалом, но попутно, я составлял звёздный путь рывка ветра, так я назвал заклинание, что показывал Пин Чжоулуну. Старик вновь уклонился в последний момент, так же как и в прошлый раз, только я не стал пытаться его добить, а наоборот использовал рывок ветра и полетел вперёд, переворачиваясь в воздухе. Старик лишь слегка приподнял бровь.

Я метил в дерево, что изначально было за стариком, долетев до него, двумя ногами оттолкнулся от него и полетел вновь на старика. В это время он только оборачивался следя за моими действиями. Я выбросил вперёд один кинжал, метя в сердце старика, но тот неожиданно быстро увернулся от него. Однако я к этому был готов и направил второй кинжал в сердце старика, он как раз подставил его под удар.

Но произошло что-то совершенно удивительное, старик провёл ногой по земле, резко развернувшись и уходя от удара. Времени изменить своё направления полёта у меня не было. А тем временем старик, когда я пролетал прямо мимо него схватил меня за руку и кинул в сторону, придав ещё большее мне ускорение.

Я не успел стабилизировать своё положение в воздухе и кубарем покатился по земле сильно ударившись об дерево. Вскочив на ноги, я почувствовал боль по всему телу, не только живот, но и руки, ноги, спина болели от ушибов. Старик стоял так же сложив руки за спину, в пяти метрах от него в землю воткнулся мой кинжал. Что ещё придумать я не знал, как он может быть настолько сильным? Он же обычный человек, а я двигаюсь со скоростью не уступающей слабым вожакам!

Однако я хотел ещё больше узнать секрет его силы, так что вновь используя шаг ветра побежал на него. На этот раз я не стал целиться ему в грудь, вместо этого, когда он отскочил в сторону, я схватил свой кинжал, быстро развернулся и использовал рывок ветра, что бы полететь прямо на него. Расстояние между нами было всего метров семь, а моя скорость довольно велика, но старик в новь смог уклониться!

Я летел прямо ему в живот, выставив вперёд кинжал, но он ловко развернулся уходя от удара. Но я не растерялся и второй кинжал, что держал ближе к себя, когда пролетал мимо бросили в него. К сожалению, не я один нацелился атаковать, так что получил сильный удар коленом в живот и подлетел вверх на пару-тройку метров. Из моего рта брызнула кровь, а глаза буквально собирались вылететь из орбит.

Когда же я падал на землю, получил удар кулаком в бок, от чего отлетел в сторону и покатился по земле. Остановившись, вновь вставать я уже не собирался, всё тело болело, я продолжал кашлять кровью, а от живота и того места куда ударил старик, распространялись боли волнообразно, от них я вздрагивал в судороге, на столько было больно!

- Неплохо, мальчишка, смог попасть когда я не ожидал. Если бы не это, то ты бы уже помер. - Сказал старик абсолютно равнодушным голосом, отчего меня ещё сильнее чем от боли передёрнуло. То есть из-за того, что я попал он сдержался при последнем ударе?

Повернув голову в его сторону, я посмотрел на старика ошарашенными глазами. Я и так полумёртвый, куда ещё сильнее! Старик направлялся ка мне, держа в руках мой кинжал, на плече слегка был виден надрез и проступала свежая кровь его кровь! Неужели мой последний кинжал попал в этого старика!

- Вставай, если не встанешь, то я не возьму тебя в ученики. - Строго сказал старик, бросив в землю рядом с моими глазами мой кинжал.

От его слов я стал сильно волноваться, неужели он хочет сказать, что избил меня просто так? Через силу я поднялся сев на земле. Это было очень сложно буквально всё моё тело при каждом движении отзывалось болью, мне повезло, я ничего себе не сломал, максиму ушибы и небольшие трещины в кости, возможно. Всё же этот старик сдерживался и думаю довольно сильно. Спустя пару секунд, я, под пристальным взглядом старика встал на ноги. Они дрожали от боли и имеющихся на них ранах, а голова немного кружилась и болела.

- Что там дальше? Вроде испытание на возможности, не так ли, великий мастер? - Выдавил я из себя весёлую улыбку, всё же внутренне, я ликовал, что справился с первым его заданием, но оставалось ещё два и это меня немного пугало.

- Пошли, сначала я обработаю твои раны. - Сухо сказал старик и наравился к рюкзакам.

Закинув своё на спину он пошёл прочь из леса, а я думал, что он из него лекарство какое достанет, но нет. Я же поспешил за ним, так же закинув рюкзак на спину, хотя это и причиняло огромную боль, да и усталость навалилась не слабая, я поспешил за стариком. Я абсолютно точно хотел обладать его силой, это с моей магией сделает меня в несколько раз сильнее и тогда ни вожаки, ни приспешники хранителей, ниже высокого уровня мне страшны не будут.

Спустя около часа, мы вышли из леса и направились по улицам города к центру. По городу мы шли совсем недолго и остановились рядом с одно этажным зданием с бамбуковой крышей и круглой дверью, обнесённого довольно высокой стеной. Это было довольно старое здание, выполненное в традиционном китайском стиле, позапрошлого столетия, а то и ещё раньше. По внешнему виду оно напоминало, какое-то старинное додьзё из какого-то аниме, про боевые искусства. Стоит сказать, что прохожих на этой узкой улочке, что даже на мопеде сложно проехать, не было, только мы двое.

- Пойдём за мной. Это моё додьзё боевых искусств. - Сказал старик проходя через ворота. - За то что выдержал первое испытания и показал уникальные навыки, я обработаю твои раны и угощу чаем, а после ты узнаешь следующие задание.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28178/633251

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо за труд
Развернуть
#
рёдзонпаку на минималках
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку