× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава Восемьсот пятьдесят три - Золотая колесница.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жители маленького и тусклого города с опаской поглядывали на Цзо Мо. Ему было всё равно. Городок был маленьким, людей приезжало немного, поэтому и гостиница была всего одна. Цзо Мо там и остановился.

Ощущение возвращения к людям, даже в таком захолустье, было приятным. Но важнее всего было связаться с Мо Облачного Моря. Хотя Царство Бездны располагалось далеко от Мо Облачного Моря, у Цзо Мо были свои способы. Прорвавшись на уровень бога, он обнаружил, что многие вещи, казавшиеся раньше загадкой, теперь стали ясными.

В той битве со Старейшиной Цзо Мо многое усвоил, особенно касательно шэнь-глифов, которые Старейшина накопил. Теперь эти глифы были у Цзо Мо. Его способность распознавать лишние символы не могла сравниться со Старейшиной, но после прорыва на уровень бога, это стало намного проще. В годы скитаний по бесконечной пустоте Цзо Мо вспоминал те шэнь-глифы, что Старший Вождь хранил в своём море глифов. Для божественного уровня требовалось лишь вспомнить малую часть, и он мог восстановить весь шэнь-глиф очень быстро.

Цзо Мо медленно складывал бумажного журавлика. Сердце его трепетало от волнения. Последний раз он связывался со всеми, когда они покидали Центральные равнины. Он собрал оставшуюся шэнь-мощь, чтобы отправить срочного журавлика. Сложив его, он мягко отпустил в полёт.

Но бумажный журавлик быстро вернулся ему в руки.

– Хм!

Цзо Мо слегка удивился. Впервые он столкнулся с подобной ситуацией. Он быстро понял, что произошло. Царство Бездны было заблокировано!

Этот вывод поразил Цзо Мо. Даже уровень бога не мог заблокировать целое царство. Тогда это должно быть что-то вроде мощных формаций печати. Каков же должен быть масштаб чего-то, способного заблокировать целое царство? Кроме правителя Царства Бездны, Цзо Мо не мог представить, кто бы мог это сделать.

Внезапно Цзо Мо вспомнил новость о том, что десять лет назад король Бездны объединил всё Царство Бездны. В то время никто на это особого внимания не обратил. Царство Бездны было далёким и загадочным.

Мысли Цзо Мо лихорадочно работали. Неужели это сделал тот самый Король Бездны? Цзо Мо полагал, что его догадка, скорее всего, верна.

Однако это означало, что связь с Мо Облачного Моря стала ещё более проблематичной. Даже бумажные журавли не могли вылететь, а транспортные формации тем более вряд ли работали. Его тело ещё не восстановилось, и 그는 не мог пробиться сквозь эти ограничения. Бумажный журавлик не мог вылететь из Царства Бездны, он не мог попасть в Тюрьму Десяти Пальцев… Как же ему было связаться с Мо Облачного Моря?

Поразмыслив некоторое время, он обнаружил, что есть только один выход из Царства Бездны! Огромное королевство Бездны не могло быть полностью изолировано. У него должны быть каналы связи с внешним миром. Если он постарается найти его, то обязательно найдёт. Он смог прожить десятилетие в бесконечной пустоте. Что такое это расстояние?

Взгляд Цзо Мо стал решительным. Он начал обдумывать, как ему вернуться в Мо Облачного Моря более эффективно и быстро. Он верил, что ничто не остановит его!

– Эй, мужик, а что на самом деле делает тот странный человек, которого ты привёл? – шёпотом спросил горожанин.

Человек, к которому обратились, нахмурился и отругал:

– Какой странный человек? Зови его "Старейшина"! Осторожнее, не обидь Старейшину, тебе его не потянуть!

Говоривший сжался. Слова человека были убедительны. Тот, кто вытащил пять гробов и вышел из Холодного Болота, определённо не был тем, кого можно обидеть. Человек посмотрел на гостиницу. Прошло пять дней с тех пор, как Старейшина последний раз появлялся. Поначалу всё шло как обычно, но когда горожане вспомнили о пяти гробах, они не могли не запаниковать.

В Царстве Бездны было много выкованных трупов. Этот Старейшина отправился в Царство Холодной Пустоты, чтобы выкопать трупы? Выкованных трупов было много, но обычные люди всё равно не любили тех, кто этим занимался. Много лет назад в городе кто-то ошибся, выковывая трупы, и половина жителей того города превратилась в зомби. Давно не появлялись такие могущественные выкователи мо. Но когда они думали о беловолосом человеке, вышедшем из болота Холодной Пустоты, все не могли не беспокоиться.

Человек не чувствовал, что Старейшина выковывает трупы. У Старейшины не было даже намёка на энергию бездны. Он даже чувствовал, что Старейшина не похож на мо. Он не знал почему, но у него просто было такое ощущение.

Внезапно из гостиницы вырвался золотой свет. Огромное присутствие вздымалось волнами. Гостиница рухнула, словно была сделана из бумаги. Перед всеми появилась золотая колесница.

Колесница, казалось, была из чистого золота. Она выглядела благородно и величественно. Крыша колесницы изгибалась, как небесный свод, золотые кисточки вились, подобно золотому пламени. Колёса колесницы поднимались золотым пламенем, паря в воздухе. Корпус колесницы был украшен изящными изображениями солнца. А в центре каждого солнца сверкал драгоценный камень, который Человек не узнал. Они испускали всевозможный свет. Вся колесница была около двадцати чжан в длину, поразительно большого размера.

Весь Маленький Спокойный Город был ошеломлён этой колесницей. Многие люди безсознательно встали на колени. Они были полностью покорены этой колесницей. Это огромное и глубокое присутствие было похоже на древнего короля, взирающего на мир сверху!

– Человек, ты готов быть моим проводником?

Тихий голос донёсся из колесницы. Волнение вспыхнуло на лице мужчины. Он без колебаний ответил:

– Человек готов следовать за Дажэнем!

– Поднимайся!

Человек почувствовал, как его что-то мягко подняло, и он оказался у колесницы. Мужчина оказался очень сообразительным и, сев в колесницу, поклонился.

– Старейшина, куда мы направляемся?

– Где самый процветающий город в этих краях?

– Город У-Гэ, – с уважением ответил мужчина.

– Тогда я хочу поехать туда.

– Да!

Мужчина не стал тратить лишние слова. Колесница взмыла в воздух, оставляя за собой шлейф золотого пламени, ревущего, как гром. Цзо Мо всё продумал. Хотя его сила ещё не полностью восстановилась, его мастерство на уровне бога было стабильным. Он с лёгкостью мог справиться с обычными экспертами. У него также были малыши и Цинь Сяо как мощные помощники.

Даже если бы он столкнулся с существом божественного уровня, у него был бы шанс выйти победителем. Другими словами, теперь он стоял на вершине. Конечно, он не собирался искать сильных врагов просто так, но если уж кто-то сам захочет с ним потягаться, пусть сначала оценит свои силы. Обычные умельцы или отряды не могли ему угрожать. Сейчас главное было как можно скорее вернуться в Мо Воблачное Море. Ему нужно было дать знать, что он жив и вернулся. Скрываться больше не было смысла. Наоборот, нужно было привлечь максимум внимания, заявить о себе как можно громче, чтобы весть о его возвращении быстрее распространилась. К тому же, немного показухи и напускной опасности помогли бы избежать лишних проблем.

Обдумав всё это, Цзо Мо приступил к ковке потрясающей солнечной колесницы. С его нынешним уровнем, ковка достигла вершин мастерства. К тому же, у него было множество прекрасных материалов. А поскольку он намеренно стремился к величию и зрелищности, колесница получилась по-настоящему величественной! Пламя на колёсах было солнечным огнём. Вся колесница была покрыта восемью шэнь-глифами. Это был настоящий шедевр Цзо Мо. При движении колесница издавала грохот и рёв, будто сам мир содрогался. Любой, кто слышал её, замирал от изумления. Зрители не могли разглядеть её истинную форму – видели лишь шар летящего огня с колоссальной аурой древнего зверя, пробирающей до самых костей. Такое зрелище привлекало внимание повсюду, никто не смел им помешать.

Цель Цзо Мо заключалась не только в том, чтобы привлечь внимание. Внутри этой величественной солнечной колесницы было множество шэнь-формаций, способных поглощать различные силы и преобразовывать их в шэнь-силу. Эту силу он использовал для восстановления своего тела. Цзо Мо чувствовал, как его тело медленно приходит в норму. Бескрайняя пустота была отличным местом для получения опыта, но не лучшим для совершенствования. Ледяной холод бескрайней пустоты не только мешал пополнять запасы шэнь-силы, но и требовал постоянной бдительности, чтобы она не иссякала незаметно.

За десять лет он перепробовал всё возможное, чтобы помочь пятерым. Их жизненная сила была истощена. Чтобы они жили, нужно было найти способ её восполнить. Внутри пяти гробов располагались пять питательных формаций. За это десятилетие Цзо Мо ни дня не сидел сложа руки. Чтобы спасти этих пятерых, он создал шэнь-формации, в основе которых лежали шэнь-глифы, а в качестве ответвлений – шэнь-печати. Он вытащил пять гробов и двинулся вместе с Цинь Сяо и малышами, которые, словно голодная саранча, опустошали всё ценное на своём пути в поисках необходимых материалов. Цзо Мо без малейшего колебания использовал бесценные сокровища для Вэй Шэня, остальных четверых и малышей. Помимо всего этого, каждый день он должен был работать над своим совершенствованием и стабилизировать его. Шэнь-формации обладали способностью забирать жизнь у небес. Он вкладывал туда всевозможные сокровища, не обращая внимания на их стоимость. После десяти лет заботы и питания все пятеро, наконец, начали поправляться. Цзо Мо мог слышать их тихое дыхание. Их разрушенные тела постепенно восстанавливали свою жизненную силу.

Он не переставал думать об этом все пять лет. Понимание силы Цзо Мо достигло глубокого уровня. Он знал, как должен восстановить свои силы. Его сила ещё не полностью вернулась, но его совершенствование было стабильным. У него были свои методы.

Колесница летела сквозь плотные облака, гром и молнии притягивались к ней. Колесница, окружённая вспышками молний, была ослепительна, словно спустившийся с небес могучий бог. Мощные разряды молний поглощались шэнь-формациями на колеснице и преобразовывались в шэнь-силу, питая тело Цзо Мо. Его тело, иссохшее, подобно пустыне, жадно впитывало каждую каплю шэнь-силы, постепенно восстанавливая жизненные силы.

Человек смотрел на непрерывно сверкающие снаружи молнии. Когда ударила первая молния, он чуть не умер от страха. Такая мощная молния... Если бы она попала в него, наверное, даже пепла бы не осталось. Сцена, которая последовала за этим, лишила его способности мыслить. Тысячи – нет, десятки тысяч – молний вырвались из-за туч и яростно ударили в колесницу. Спустя мгновение он очнулся от оцепенения и бессознательно протёр лицо. Он ещё был жив! Он действительно был жив! Небеса!

Он внезапно почувствовал сильное волнение. Сцена, которую он только что видел, была самой захватывающей из всех, что ему доводилось видеть в жизни! Этот Старейшина был невероятно силён! В этот момент ему захотелось упасть на колени в знак глубокой благодарности. Ему невероятно повезло.

– Человек. – Голос Старейшины раздался из комнаты на колеснице.

Человек вздрогнул и вежливо ответил:

– Я слушаю, Старейшина!

– Покажи мне метод совершенствования, которым ты занимаешься.

Сообразительный Человек был очень доволен. В тоне Старейшины он явно почувствовал намерение его обучить. Подавив волнение, он достал кость, покрытую узорами, и двумя руками передал её.

[Примечание редактора:…этот бедный, несчастный хозяин гостиницы в маленьком городке. Всю жизнь работал, чтобы построить гостиницу. Случайно богатое и могущественное существо останавливается у тебя, ты хорошо его обслуживаешь, он с тобой даже не разговаривает целых пять дней, разрушает твою гостиницу, не платит ни за проживание, ни за причинённый ущерб, и сбегает. Бедный наивный человек, ты даже не знаешь, что тебя обманули и манипулировали. Он просто украл твой метод совершенствования. Обменял? Ты думаешь, что только ты выиграл, но спекулянт всегда остаётся спекулянтом. #позднийэтапсянься]

http://tl.rulate.ru/book/280/845727

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода