Готовый перевод World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 59. Тренировка с Мечом в Воде

Цзо Мо застыл, как громом поражённый. Картинка из нефритового свитка шокировала его до глубины души! Следующие несколько ночей он просыпался в холодном поту. Кровавые, ужасные картины преследовали его, превращая сон в кошмар. Он сидел, обхватив колени, взгляд мутный, лицо землистого цвета. Глядя на траву и цветы в долине, он вдруг понял, как сильно изменилась его жизнь, стала совершенно иной. "Почему так?" – терзал он себя вопросом. Внезапно он вспомнил странный сон, который мучил его два года. Сон со смутно знакомым голосом. Даже этот кошмар последних ночёй не мог сравниться с тем повторяющимся сном. По сравнению с недавними ужасами, в обычном сне было не так много крови. Но каждый раз, просыпаясь, он чувствовал себя так, будто поднимался из воды, будто всё тело было мокрым. Это явно был не кровавый или страшный сон, но он всегда наполнял его тревогой и ужасом. Именно так, ужасом. Просыпаясь, он чувствовал не только пот на теле, но и какую-то окоченелость. Он не знал, как выглядит его тело во сне, но был уверен, что оно скованно страхом. Он не знал, чего боится. Этот сон был причиной того, что его преследовала некая сила. Он верил, что за этим сном стояло что-то ещё.

— Ты не должен забыть даже при смерти… чёрт, это оно!

Внезапно, кровь и обезглавленные трупы показались Цзо Мо менее страшными. По какой-то причине, не этот кошмар, а именно непередаваемый ужас старого сна перевешивал кровавые сцены. Что же он делал? Цзо Мо вдруг словно очнулся. Он сильно ударился головой. Чего он испугался? Всего лишь увиденной сцены? Разве он не готов был отдать жизнь ради ответа? Разве этот мир был страшнее, чем повторяющийся каждую ночь сон? Разве этот мир был страшнее, чем знание о том, что у тебя есть что-то важное, что нельзя забыть, но что ты никак не можешь вспомнить? Разве он был страшнее, чем изменение внешности и потеря памяти, даже если ты в безопасности?

Пустые глаза Цзо Мо медленно фокусировались, взгляд становился острее и яснее. Чего он боится? "Разве это не просто моя жизнь?" – сказал он себе. Если он хочет найти ответ, то наверняка столкнется с людьми намного опаснее и сильнее. Если он не сможет преодолеть это препятствие, если отступит сейчас, как он сможет найти ответы? Человек, который изменил его черты и стер память, был настолько могущественным, что даже Мастер его опасался!

Цзо Мо встал. После долгих размышлений его разум стал чище. Неожиданно его ментальное состояние и развитие заметно улучшились. Он определённо что-то понял. Развиваясь, сердце должно быть твёрдым, а не дрожащим! Он снова взял кристаллический ледяной меч и продолжил тренировку. Больше не было потерь или замешательства. Он стал ещё усерднее, чем раньше. Нужно было наверстать упущенное время.

Два месяца Цзо Мо не покидал горную долину. Увидев, что до оценки секты остался всего один месяц, он всё ещё не приблизился к пониманию сути меча Водяного Потока. Двадцать тысяч один! Его навыки владения мечом ухудшились до критического уровня. Цзо Мо начал подозревать, что даже автор "Писания Меча" был знаком с этими движениями не так хорошо, как он сам. Семь движений меча. Он менял их двенадцать раз. Бесчисленные тренировки позволили ему изучить каждое движение как свои пять пальцев. Места, где он вносил изменения, были те, где, по его мнению, движения становились более логичными и эффективными. Несмотря на сомнения, он всё-таки изменил их. Он был предельно осторожен и разумно подходил к каждому из двенадцати изменений. Он прилагал много усилий для каждого изменения. Практиковался снова и снова, чтобы убедиться, прежде чем окончательно внести изменения. Но прогресса в движениях меча больше не было.

Когда он понял это, до оценки секты оставался всего месяц. Он решил попробовать что-то другое. Под горой У Кун протекала большая река. Дом записей горы У Кун был построен у скалы. Река эта была не очень широкой, но очень быстрой. Местные называли её Рекой Небесного Содрогания. Цзо Мо вышел к берегу. Глядя на бурлящие воды, он сжал зубы и, прихватив кристаллический ледяной меч, прыгнул в реку.

Войдя в воду, он почувствовал, что вокруг стало тихо. Течение буквально сбило его с ног. Он заставил себя устоять на ногах и начал выполнять движения меча из "Писания Меча Водяного Потока". Это было решение, о котором он долго думал. Когда он не знал, что делать, ему сразу вспоминалась фраза, сказанная Пу Яо. Пу Яо говорил ему найти реку и посмотреть на воду. Из-за увиденного в своём сознании он совершенно забыл слова Пу Яо. Только вчера он вспомнил. В прошлом, тренируя движения пальцами в воде, он использовал этот метод, и это позволило быстро улучшить его навыки. На самом деле, местом, куда он хотел пойти, был большой водопад, о котором писал Вэй Шэн-шисюн, но ему не хватало времени. В сложившейся ситуации он мог выбрать только Реку Небесного Содрогания под горой. Река, конечно, не была такой большой, как водопад, но течение было очень быстрым. А из-за плотного слоя породы на дне реки было бесчисленное множество водоворотов, ведущих в подводное течение. Если бы он не был осторожен, его легко могло смыть.

Цзо Мо занимался "Зарождением Духовного Дыхания", и его дыхание было уникальным, отличающимся от дыхания обычных людей. Это позволяло ему оставаться под водой длительное время. Без специальных заклинаний вроде "Искусства Управления Водой", никто не мог долго оставаться под водой. Конечно, если у них были талисманы, такие как Водяной Пузырь, это было совсем другое дело. Цзо Мо прыгнул в пруд на одном дыхании, не боясь воды. Но бурные воды реки и тихий пруд со льдом давали Цзо Мо совершенно разные ощущения. Холодный пруд в Долине Холодного Тумана был похож на бездонную дыру. Погружаясь, он словно входил в безмолвный мир, всё внешнее было отрезано. Никакого течения, никаких водоворотов. Чем глубже, тем сильнее ощущался холод. Он просто молча давал волю своей воле.

Прыгнув в Реку Сотрясающую Небо, Цзо Мо будто из одной суеты попал в другую. Везде вода, брызги пены, бесчисленные подводные течения и круговороты. Он сразу почувствовал, как всё вокруг сковывает.

Обычно, когда говорят о том, как управлять мечом, это значит, что ты используешь нити своей духовной энергии, чтобы двигать летающий меч. У меча, который ты "оживил" своей энергией, есть уникальный отпечаток владельца. Только хозяину достаточно тонкой нити духовной энергии, чтобы управлять мечом, и не нужно бояться, что его меч кто-то перехватит. Но вот в воде управлять мечом с помощью духа стало куда сложнее. Да и сама духовная энергия здесь вела себя по-другому.

Во-первых, было очень трудно сосредоточиться. На дне реки были сильные течения, вода двигалась очень быстро. Даже если ты пытался контролировать свое тело в воде, всё равно чувствовалось, будто тебя тянут бесчисленные руки. Такая внешняя сила легко отвлекала от тренировок. Любое изменение в духовной энергии сразу сказывалось на летающем мече. Плавные движения мечом, которые на земле получались так легко, в Реке Сотрясающей Небо совсем не выходили!

Но глаза Цзо Мо загорелись. Он боялся только одного – не понимать, куда двигаться дальше. Как человек, который хочет прорыть туннель в горе. Самое страшное для него – это не знать, в какую сторону копать, не понимая, где он находится. Если же он точно знал, где находится, даже если на пути была гора, Цзо Мо не боялся. Сейчас он почувствовал, что нашел правильный путь.

Он начал усердно тренировать [Писание Меча Воды Ли]. Это писание было связано с элементом воды. Если делать его на земле, водяной пар будет слабым. Но в воде сила [Писания Меча Воды Ли] возрастала в геометрической прогрессии. Не нужно было много духовной энергии, чтобы создать несколько невидимых водяных мечей.

Цзо Мо чувствовал себя неуклюжим новичком, держащим топор. Одно неверное движение – и либо силы слишком мало, либо направление неправильное. Любое сильное течение – и его движения мечом становились просто смешными. Но он не отчаивался. Он продолжал старательно заниматься [Писанием Меча Воды Ли].

Через несколько дней Цзо Мо почувствовал, что стал сильнее, но не в самих движениях мечом, а в способе накопления энергии для [Писания Меча Воды Ли]. Суть [Писания Меча Воды Ли] в том, что одна капля водной эссенции может заставить меч летать. Это означало, что [Писание Меча Воды Ли] было не просто руководством по управлению, его сила тоже увеличивалась. Могла ли влажность на земле сравниться с обилием воды в реке?

Цзо Мо долго тренировался во дворе, но водной эссенции он накопил гораздо меньше, чем за эти несколько дней в реке. Раньше кристалл воды в хрустальном ледяном мече был размером с горошину. Теперь он стал размером с соевое зернышко. И внешний вид этой капельки воды совершенно изменился. Предыдущая капля воды была создана из воды в долине. Там росло много трав, которые влияли на водяной пар. Водная эссенция, сформировавшаяся тогда, была мягкой и полной жизненной силы. Но сейчас водная эссенция была создана с помощью Реки Сотрясающей Небо. Теплота исчезла, и эссенция стала очень подвижной.

Это изменение было и хорошим, и плохим. Хорошее заключалось в том, что она стала гораздо сильнее, чем раньше. Плохое – управлять ею стало не так просто. Оценивая всё это, Цзо Мо все равно считал, что нынешнее состояние было неплохим. Капля водной эссенции стала намного больше.

Следующие семь дней Цзо Мо почти всё время проводил в воде. Он мог долго оставаться под водой, но духовная энергия, используемая под водой, быстро иссякала, и ему приходилось медитировать, чтобы восстановить её. Но река находилась очень далеко от его комнаты в скале, и путь назад казался очень долгим. Цзо Мо решил медитировать прямо в реке.

Цзо Мо никогда раньше не пробовал медитировать в реке, тем более в такой сильной. Первые несколько раз ничего не получалось. После десятка неудачных попыток он наконец понял, в чём хитрость, и смог медитировать в воде. Он не знал, что пребывание в такой необычной среде, в воде, было чрезвычайно полезно для его [Зародышевого Дыхания Духовного Развития].

У него открылось второе дыхание. В его сознании появилась еще одна звезда. Но эта звезда была тусклой и бесцветной, гораздо менее яркой по сравнению с первой.

http://tl.rulate.ru/book/280/29583

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Вот про каплю воды вообще не понял
Развернуть
#
Т.е. с импритингом все ясно ?)
Развернуть
#
Спасибо за перевод!!!😃😃😁
Развернуть
#
в общем предыдущие 4 главы можно смело скипать,ничего не пропустив при этом
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода