Читать World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 495 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 495

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 495 - Новое настрой Лагеря Золотого Ворона

Цзо Мо вдруг взволновался! Он не мог ничего сказать. Как могло такое большое и древнее поле битвы не оставить ничего хорошего? Теперь он понял. Жестокая энергия этого места была настолько густой, что дьявольские души зверей рождались умными. Если появлялось что-то хорошее, оно бы не смогло убежать от глаз этих дьявольских душ зверей.

Казалось, что хорошие вещи этого древнего поля битвы были поглощены дьявольским зверем.

Глаза Цзо Мо с жадностью вспыхнули, и его слюни бежали изо рта.

Если это было так, то им нужно было сосредоточиться только на дьявольских зверях!

Думая о бесконечном дьявольском тумане и многочисленных дьявольских душах зверей...

Ой! Небеса!

Слюна Цзо Мо капала. Эти уродливые дьявольские души зверей внезапно стали восхитительными в его глазах! Призами из охоты на дьявольские души зверей были только остатки конечностей и сама дьявольская душа. Предположительно, эти остатки можно было использовать для создания оружия, но для Цзо Мо сейчас они было не особо привлекательны. Дьявольские души зверей были немного полезнее, но не могли заинтересовать Цзо Мо.

Но сейчас, тотемного фрагмента было достаточно, чтобы изменить настрой Цзо Мо и развить его душу.

Как можно было использовать материалы с лин ядрами?! Для создания талисманов! Кто не хотел бы много талисманов? Кто же не хочет много хороших талисманов!

Кроме того, Цзо Мо знал, что все в лагере охотятся за дьявольскими зверьми для практики. Возможность увеличить боевой опыт, возможность увеличить культивацию и возможность получить хорошие вещи. Такая хорошая возможность - где еще он мог ее найти?

Он вдруг вспомнил, что за последние дни все убили много дьявольских душ. И все трофеи пропадали без дела...

Он выбежал и направился к Бао И. Жалкий Бао И испугался, увидев Цзо Мо. Когда он услышал, что Цзо Мо спрашивает о добыче от охоты на дьявольскую душу зверя, он поспешно указал на свои трофеи.

Увидев предметы, сложенные в углу, как мусор, Цзо Мо мгновенно почувствовал боль в своем сердце.

Он быстро нашел еще два фрагмента тотема из кучи.

Так рискованно!

Жемчуг в пыли!

Он чувствовал собственную вину. Он никогда не думал, что, Маленький Мо гэ, вот-вот упустит что-то хорошее! Затем он серьезно посоветовал Бао И хорошо позаботиться об этих вещах, особенно осколках, подобных тому, что у него были.

Бао И был умным. Увидев боль на лице Босса, холодный пот мгновенно выступил на его лице, и он отчаянно принял приказ.

Выйдя от Бао И, Цзо Мо мгновенно побежал к Лагерю Ртутной Птицы и Лагерю Стражей, чтобы передать инструкции относительно фрагментов тотема. Если кто-то выбросил фрагменты тотема, как мусор, у него даже не было времени плакать.

Сделав все это, он, наконец, расслабился и начал размышлять над другой проблемой.

Какие талисманы можно было выковать из этого?

Что касается ковки, Цзо Мо не делал этого очень давно. Раньше ему приходилось полагаться на силу талисманов. Когда-то у него был свой, уникальный способ ковки, дававший возможность создавать мощное оружие в Огне Золотого Ворона. Благодаря своему упорству и усердию, Цзо Мо всегда достигал хороших результатов. Однако, в последние месяцы все свое время он посвящал культивации пути, с целью подчеркнуть Великий День телосложение мо. Естественно, времени на занятия ковкой и создание дань практически не оставалось.

Поэтому у Цзо Мо было очень мало опыта в этой области, и он знал не так много способов для ковки высокого уровня. Кроме того, он не совсем понимал, какой талисман нужно применить, хотя у него было Великий День Полосатое Пламя шестого класса.

После некоторого замешательства Цзо Мо все же решил пойти в Лагерь Золотого Ворона.

---

Место расположения Лагеря Золотого Ворона было совершенно уникальным. Только они умудрились создать лагерь на раб-транспортной лодке. Весь интерьер раб-транспортной лодки был полностью реконструирован. Радикально изменился не только ее внутренний вид, но и внешняя форма.

В самом центре лодки находился самый главный талисман Лагеря Золотого Ворона - Красный Дьявольский Котел.

Красный Дьявольский Котел был высотой с человеческий рост. Время от времени он менял свой цвет, превращаясь из ярко-красного в черный. Этот мощный талисман излучал невероятную защитную энергетику, охраняя обитателей Лагеря Золотого Ворона от нападений.

Красный Дьявольский Котел был сердцем лодки. Каждый день он превращал большое количество дьявольской энергии в движущую силу, пропуская ее, через свою линзу, как сквозь паутину, в каждый угол раб-транспортной лодки.

Многие фермеры обзавелись хозяйством прямо в своих каютах. Там они занимались выращиванием пшеницы и кукурузы. Некоторые решились даже разводить скот. День и ночь на лодке слышны были голоса людей, занятых хозяйством и звуки, издаваемые животными.

Жители Лагеря Золотого Ворона очень любили свою лодку.

По плотности энергии лин эта раб- транспортная лодка могла сравниться только с некоторыми секретными раями.

Самое главное, что атмосфера внутри лодки удовлетворяла всех ее обитателей. Особенно после того, как Цзо Мо назначил изучение матриц мо Лагеря Золотого Ворона. Печать, которая изначально была в Лагере Ртутной Птицы, была перенесена сюда для изучения матриц мо.

Несмотря на то, что эти производственные матрицы были не такими бесстрашными, как боевые cючжэ, но у них было больше навыков.

Настрой жителей Лагеря Золотого Ворона всего был очень доброжелательным, а два мастера, Цзи Вэй и Сунь Бао, постоянно звали всех поиграть. В общем, молодость и оптимизм были основными качествами обитателей лодки.

Здесь каждый мог заниматься своим любимым делом. Это были невероятно упорные и трудолюбивые люди, не привыкшие отступать перед трудностями. Они всегда смотрели с презрением на тех, кто не выдержал жизненных испытаний и сдался. Эти сильные люди никогда не жаловались на трудности, они привыкли решать проблемы самостоятельно.

Нужно больше материалов? Требуется больше заклинаний? Тогда упорно трудитесь!

Когда Цзо Мо попал в Лагерь Золотого Ворона, то атмосфера и жизненный дух жителей лодки потряс его до глубины души.

К счастью, здесь его сразу узнали. Два мастера быстро поспешили навстречу Цзо Мо.

"Дажэнь!" - оба почтительно поклонились. За последние месяцы их культивирование значительно улучшилось и достигло более поздних этапов нинмай.

Цзо Мо посмотрел на этих людей и обнаружил, что их цвет лица стал намного лучше, чем, когда они виделись в последний раз. Вспоминая их осторожное и робкое поведение в прошлом и глядя на теперешнее состояние этих двух людей, ему казалось, что это совершенно разные люди.

Цзо Мо сказал с улыбкой: "По-моему, вам здесь неплохо живется".

"Да, это, на самом деле хорошее место", - ответил ему Сунь Бао. "У всех есть любимое занятие, в изобилии сила власти и материалы, которые можно тратить, не задумываясь. Мы полностью удовлетворены своей жизнью".

Они, действительно, были очень довольны своей жизнью. Кроме всего прочего эти люди мастерски владели искусством ковки и имели в этом деле огромный опыт. Именно поэтому Цзо Мо прибыл в Лагерь Золотого Ворона.

Когда-то очень давно он поделился с этими людьми несколькими ценными заклинаниями и формами. Пропустив их сквозь линзу Красного Дьявольского Котла, мастера раб-транспортной лодки даже почувствовали признаки прорыва.

Однако, то, чем сильнее всего гордились двое этих мастеров, был не их индивидуальный прорыв, а процветание всего Лагеря Золотого Ворона.

Хорошая атмосфера, обильные запасы, большое количество заклинаний и справочной информации, всевозможные новые техники – все это в совокупности привело к тому, что молодые cючжэ из Лагеря Золотого Ворона повышали свою культивацию с поразительной скоростью. Эти молодые cючжэ не тратили ни одной минуты драгоценного времени. Их усилия и упорная, длительная работа давали хорошие плоды.

"Неужели Дажэнь пришел за Златокрылым Великим Рух? " - спросил Цзи Вэй.

Цзо Мо поспешно спросил: "А есть ли успехи в изучении Златокрылого Великого Рух? "

"Мы освоили его только наполовину", - смущенно сказал Цзи Вэй. "Матрица Златокрылого Великого Рух оказалась чрезвычайно сложной. Как выяснилось, нашей культивации недостаточно. К счастью, с помощью Ли Чжо, наше продвижение пошло чуть быстрее. Мы нашли уже три формы, и они чудесны!"

Лица двух мастеров сияли от счастья. Чудеса трех полученных форм расширили их видение.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/280/140133

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку