Читать The Lame Daoist Priest / Хромой даосский священник: Глава 68 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Lame Daoist Priest / Хромой даосский священник: Глава 68

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 68 16 способов борьбы на руках

- Тайцзицюань? Это не психическое и духовное культивирование?

- Сяолун, ты просто слишком мало знаешь. Тайцзицюань – боевое искусство и не уступает по своей силе ладони Багуа, - улыбнулся Чжан Цзысуань.

Я подумал еще немного решил, что хочу выбрать 16 способов борьбы на руках! Почему я выбрал именно это? Потому что когда сражаешься с зомби, они не чувствуют боли, а если я совмещу этот способ с моим умением воспламенять руку, моя сила невероятно увеличится и зомби быстрее сгорят.

К тому же этот стиль помог бы мне и при борьбе с живыми людьми. Благодаря этому я способу я смог бы более искусно уходить от ударов противника, не нанося ему вреда. Если бы ладонь Багуа была такой мощной, как это показывают по телевизору, то я смогу даже убить человека, но это прямой путь попасть в тюрьму. Поэтому мой выбор был единственно верным.

Вечером Чжан Цзысуань устроил званный ужин, на который пригласил мастера Ма Дэхуа. Это был седовласый старик и хотя ему было уже 70 лет, поступь его была тверда. Однако у меня уже был один учитель и его я не мог назвать своим учителем, поэтому стал его называть старшим наставником.

Ма Дэхуа пообещал научить меня 16 способам борьбы на руках.

Во время вечера я выпил достаточно много и у меня закружилась голова. Я позвонил маме и Сюй Сяолин и пошел спать в одну из комнат на вилле Чжан Цзысуаня.

****

На следующее утро около 3 утра я проснулся, расчесался и оделся, чтобы выйти. Старший наставник должен меня ждать в 4 часа у входа, чтобы начать обучение.

Так как у меня в запасе был еще час, я вышел на пробежку, а затем вернулся на виллу. Я нашел место на востоке и зажег три сандаловые палочки, вставленных в рисовую миску, затем сел на землю на коленях. Потом я сжег три чары солнца и три раза поклонился до земли. Я прикрыл глаза и потянулся. Кончик языка касался неба, а ладонями я образовал круг в районе паха. Я начал дыхательную практику методом три вдоха, три выдоха.

Спустя какое-то время я услышал шаги. Я открыл глаза и увидел Ма Дэхуа.

- Молодой человек, ты очень прилежен и это хорошо, - похвалил меня Ма Дэхуа.

- Спасибо за похвалу. Каждое у тро я встаю в 3 утра для тернировки и со временем это переросло в привычку.

- Хм, я вижу, что ты просто практиковал технику дыхания. Это взращивание внутренней силы?

- Я занимаюсь этим просто так.

Старик Ма взглянул на две рисовые чаши на земле, а затем заговорил тихим голосом:

- Второй молодой мастер Чжан вылечил мою хроническую старческую болезнь, и я должен ему. Но у меня никогда не было возможности вернуть долг, и теперь он позволил мне научить вас шестнадцати способам борьбы. Чтобы отплатить за его доброту, я непременно научу тебя всему, что знаю сам.

- Спасибо, старший наставник.

- Не нужно таких церемоний. Я видел как ты ходишь и твои руки раскачиваются как-то неестественно. Должно быть, ты носишь что-то тяжелое, не так ли?

- У вас очень хорошее зрение, - удивился я и снял свой спортивный костюм показав свинцовые слитки у себя на руках.

- Тогда можно сразу начинать обучение. На самом деле этот стиль борьбы очень легок. Только тебе потребуется время. Во-первых, тебе нужно будет запомнить все боевые позиции на уровне инстинктов. Конечно, я тебе в этом помогу, - обнадежил меня старик. – А сейчас попытайся напасть на меня.

****

Выбранный мною стиль борьбы был гораздо более мощным, чем я подозревал. Старик Ма позволил мне атаковать его, но даже использовав все свои силы я понял, что старик может превзойти меня одним только движением! Передо мной стоял действительно эксперт!

Боевое искусство старика Ма было наследием его семьи. Он сказал, что начал практиковаться с 6 лет, а сейчас практикуется уже более 60 лет. С его богатым опытом он немного изменил этот стиль, добавив туда уникальные элементы.

Благодаря моему сильному телосложению и быстрой инстинктивной реакции потребовалось всего два часа, чтобы научиться восьми стилям борьбы. Но я был весьма далек от искусного владения ими. Меня невозможно было сравнить со стариком Ма.

В 6 утра вышел Чжан Цзысуань , чтобы тренироваться. Мы немного поговорили о внезапной «вспышке чумы» в городе Циньтянь. Его семья отправила туда кого-то, но не нашла никаких следов вирусов. После этого вспышка чумы необъяснимо прекратилась.

Я только улыбнулся и просто рассказал ему о том, что произошло в городе Циньтянь. Услышав об истинных событиях пару дней назад, он был очень удивлен.

Утром, Чжан Цзысуань привели меня в аптеку, взял какие-то ингредиенты, а затем пошел в комнату в задней части аптеки. Там были какие печки-буржуйки на лужайке и Чжан Цзысуань сказал, что печи должны были быть использованы для того чтобы извлечь всю эффективность, содержащиеся в таблетках.

Он хотел придумать лекарственные травы для меня лично!

Молодежь в этой выдающейся семье была не простая. У них был хороший капитал и умели налаживать контакты с людьми. Пока я изо всех сил мастерил на лице благодарное выражение, я думал, почему он хочет завербовать меня? В области боевых искусств мне далеко до старика Ма, а что касается огнестрельного оружия, тут я был вообще профан. Единственное, что я умел – это изгонять злых духов.

Конечно, я не был гением, но и идиотом тоже. Чжан Цзысуань не стал бы создавать лекарство лично для меня, если бы у него не было каких-то личных интересов.

Спустя какое-то время, Чжан Цзысуань будто случайно начал разговор, из которого я сразу понял, что он от меня хочет.

- Младший брат Сяолун, несколько дней назад я узнал интересные новости. В пригороде Дуннин есть небольшая бедная деревенька, которая в одночасье стала богатой, благодаря тому, что один из археологов обнаружил, что дети играют в грязи с синим и белым фарфором из эпохи династии Мин. Это сильно удивило его. он остался там на несколько дней и обнаружил, что практически в каждой семье было несколько предметов антиквариата, несмотря на то, что все они были бедняки. Когда их спросила, откуда у них все эти предметы, они сказали, что это наследие предков. Это было на самом деле странно, поскольку это была очень бедная и маленькая деревенька. Как туда попало так много хорошо сохранившихся вещей из прошлого? Когда новость распространилась, туда подалось множество коллекционеров, торговцев и влиятельных семей. Все хотели раскрыть эту тайну. Я бы тоже хотел поехать туда и посмотреть все своими глазами.

Идеально сохраненные чаши эпохи Мин? Скорее всего, они не принадлежали самой династии Мин, иначе спустя столько времени они бы уже давно разбились. Я предполагаю, что это были погребальные чаши, которые только недавно откопали. Именно поэтому они не поврежденны и очень хорошо сохранились.

Так вот зачем я был нужен Чжан Цзысуаню! Конечно, этот вопрос тоже очень заинтересовал меня. Но меня терзали смутные сомненья. Чжан Цзысуань потомок одной из самых богатых и влиятельных семей. Почему его так интересовали раскопки гробниц?

К тому же, я обещал мисс Дайюй, что больше не буду участвовать в подобных сомнительных аферах.

Но если я откажу Чжан Цзысуаню, это будет слишком подло в ответ на его доброту. Увы, в жизни столько непростых решений.

Однако мне было необходимо залечить свои раны, поэтому я нашел компромисс. Я решил пойти туда, но пока не давать никаких обещаний, пока сам все не увижу.

- Но если тебе все это так интересно, почему бы тебе не пойти не узнать все? – спросил я Чжан Цзысуаня.

- О, я бы очень хотел пойти, но мне нужна помощь, - горестно вздохнул Чжан Цзысуань. – Наше последнее приключение с семьей Чэнь было очень рискованым. Я прекрасно знаю о проклятьях древних гробниц. Мощная Инь Ци в тех местах может запросто убить человека. Поэтому какая мне польза даже от десятка специалистов боевых искусств?

- Старший брат Чжан, - «искренне» ответил я. – Если ты мне доверяешь, то младший брат готов сопровождать старшего брата Чжана и сделает все возможное, чтобы защитить старшего брата Чжана.

- Ура! Младший брат Сяолун действительно может дружить. В таком случае, мы скоро поедем туда, чтобы опередить других людей. Что думает младший брат Сяолун?

- Я прислушаюсь к решениям старшего брата, - улыбнулся я.

После ужина я изучал шестнадцать способов борьбы с Ма Дэхуа, когда мой телефон внезапно зазвонил. Я достал его и посмотрел. Это была Сюй Сяолин, поэтому я быстро принял звонок.

- Старшая сестра Сяолин, ты соскучилась?

- Нет, я ошиблась номером.

Я знал, что она специально дразнила меня и поэтому только расссмеялся.

- Старшая сестра Сяолин, у вас все нормально?

Я волновался, что гангстеры могут прийти отомстить. Сюй Сяолин была очень умной, и она, конечно, знала, что я имела в виду, поэтому она сказала:

- Все в порядке, у меня есть старшая сестра, поэтому я в полной безопасности.

- Нет, старшая сестра, ты ошибаешься. В полной безопасности ты будешь только рядом со мной.

- Ну, не шути. Я хочу поговорить с тобой о серьезных вещах. Мне нужно на какое-то время отправиться по деловым вопросам, поэтому когда ты вернешься, меня здесь может не быть.

- Куда ты собралась? Надолго?

- Несколько дней назад в небольшой деревеньке были обнаруженны древние предметы, которые были почти у каждого сельчанина. Наш куратор хочет, чтобы мы отправились туда и собрали этот антиквариат, чтобы сохранить его в музее.

Я так долго молчал, что Сяолин пришлось несколько раз позвать меня.

- Сяолун! Сяолун!

- Старшая сестра, ты веришь в судьбу? – наконец заговорил я.

- Почему ты об этом спрашиваешь?

Несмотря на то, что Сяолин была очень умна, она не могла догадаться, почему я задал ей этот вопрос.

- Сначала ответь мне.”

- Ну… я в это немного верю.”

Я рассмеялся и сказал:

- Старшая сестра Сяолин, место, которое вы должны посетить, находится где-то в пригороде Дуннин, маленькая деревенька, не так ли? Если я скажу, что через несколько дней я тодже отправляюсь туда, ты можешь сказать, что это судьба?

- Что? – удивилась Сяолин. – Зачем?

- Нужно. Я бы не стал лгать тебе. Старшая сестра Сяолин, когда ты отправляешься?

- Я поеду на поезде завтра днем, и он должен прибыть в город Дуннин утром через 4 дня. По моим рассчетам, я прибуду в эту маленькую деревню в полдень через 4 дня.”

- 4 дня? Старшая сестра Сяолин, завтра после обеда, я попрошу старшую сестру сопровождать тебя до железнодорожного вокзала. И после того, как поезд уедет, скажи ей идти домой, чтобы защищать моих родителей. Затем мы встретимся в городе Дуннин. И так как я рядом с тобой, ты будешь в безопасности, - рассмеялся я и продолжил. - Я позвоню тебе позже, сейчас я немного занят …

http://tl.rulate.ru/book/2773/233385

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Отсылка к Даосской жизни?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку