Готовый перевод The Lame Daoist Priest / Хромой даосский священник: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 22. Оказались в бедственном положении

Чжан Цзысюань подошёл ко мне.

- Брат Чэнь сказал, что если брат сяолун научиться боевым искусствам то твое мастерство значительно улучшится. В моей семье много редких книг по боевым искусствам и если у тебя будет свободное время, ты можешь приехать и сделать несколько копий.

- Почему ты помогаешь мне?

- Я хочу с тобой дружить,- коротко ответил он и дал мне небольшой пузырек с жидкостью.- Этот целебный эликсир изготовлены по нашему семейному секретному рецепту. Если ты смажешь им свои раны, то не пройдет и суток, как твое тело восстановится.

Я поблагодарил его за помощь, но мне было интересно почему Чжан Цзысюань помогал мне. Может он был геем? Я вздрогнул, когда эта мысль пришла мне в голову и мгновенно отшвырнул ее прочь.

Я не хотел об этом думать и занялся тем, что начал наносить целебный эликсир на свои раны. Большая часть команды уже вошли в комнату женщины-призрака , когда я занимался самолечением. Я посмотрел на труп телохранителя который умер трагической смертью и думал, кто были эти телохранители? Казалось, что у них совсем не было чувства страха. Они прекрасно знали, на что они идут, но беспрекословно выполняли любые приказы. Они даже не шелохнулись при виде смерти товарища. Они больше походили на машину для убийств.

Чэнь Хаочже был из выдающегося клана. Чжан Цзысюань, мисс Цзянь и братья Чэнь были прямыми потоками своих семей. Даже Чэнь Цзяньминь обладая высоким статусом, но при этом должен был прислушиваться к их словам. Эти семьи были очень мощными и таинственными.

Я закончил протирать свои раны и вошёл в комнату женщины призрака. Большая часть команды рассматривала книги и картины. На стенах висело 3 картины. На одной из них Чэнь Лонг. Две стрелы пронзили его грудь, но он всё-таки не потерял свою героическую осанку военного генерала.

На второй картине бледный Чэнь Лонг сидел на кровати и выглядел так, словно вокруг него находились призраки. Третья картина изображала высокий большой нагробный камень, на котором было начертано имя генерала.

Судя по всем признакам, эта древняя могила не принадлежала Лю Боуэну, а принадлежала генералу Чэнь Лонгу.

Мисс Цзянь осторожно сняла висящую на стене картину, словно хотела забрать ее с собой. Среди книг были в основном сборники стихов, песен и книги по военной тактике. Там не было ничего особенного.

- Уже три часа дня, нам пора выходить,- сказал Чэнь Хаочже посмотрев на часы.- Пусть свежий воздух наполнит гробницу. А мы придем сюда завтра.

Мы поднялись наверх. Один из телохранителей освежевал мертвого черного медведя убитого прошлой ночью, затем развел костер, чтобы пожарить мясо. Ручейки крови стекающие с мяса убили аппетит мисс Цзянь. Эта кровь напомнила ей о мёртвом телохранителе и ее вновь сковал приступ рвоты.

В тот вечер большинство предпочли поесть приготовленные печенье.

На меня такие вещи не действовали и я сел рядом с охранниками которые жарили на огне мясо. Сегодня я был ранен и мне нужно было съесть немного мяса, чтобы восстановить свои силы.

На следующее утро, когда я проснулся, то с удивлением обнаружил, что все раны на моем теле были совершено исцелены. Лечебный эликсир, который дал мне Чжан Цзысюань был действительно удивителен! Синяки, которые я получил от ударов женщины-призрака также исчезли. Даже цвет кожи вернулся к своему первоначальному виду!

Чёрт, это что-то невероятное! С утра телохранители сделали мясной бульон. Он был очень вкусным и я съел 3 миски, затем наполнил свою фляжку и положил ее в свой черный рюкзак. Сегодня я был готов продолжать исследовать гробницы. Зачерпнув воду из близлежащего ручья телохранитель принес несколько ведер. Вокруг ручья он увидел множество диких животных . Это не было странным, поскольку обитающие здесь животные не были пустынными жителями и им требовалось вода, чтобы не умереть.

После завтрака я поговорил с Чэнь Хаочже.

- Второй молодой господин, вчера я потратил практически полностью свою Янь и к тому же израсходовал слёзы скота. Поэтому сегодня я предлагаю, чтобы нас повёл Ся Чаожань. Однако если мы столкнемся с призраками, я помогу ему,- извинился я , но на самом деле этим я планировал отомстить Ся Чаожаню.

- Ты так быстро израсходовал свой Янь Ци? Это повлияет на твои силы? Может, тебе стоит денек отдохнуть?- Взволнованно спросил Чэнь Хаочже. Я понимал, что его волнение связано с моими способностями. Если я умру ему будет довольно сложно найти такого же человека это. Кроме того, поиск займёт лишнее время.

- Спасибо за беспокойство, Чэнь Эр Шао. Это никак не повлияет на мои способности. Просто я временно не смогу погасить свой огонь Янь. Что касается моего здоровья то к завтрашнему дню оно должно полностью восстановиться,- быстро успокоил я его.

- Тогда хорошо,- сказал Чэнь Хаочже и обратился Ся Чаожаню: - изначально ты и должен был этим заниматься. В конце концов, пришло время тебе показать свои силы.

Когда все закончили свои приготовления, мы вновь пошли к древней гробницы. Когда мы подошли к трупу телохранителя, который умер вчера, кровь уже высохла. Один за другим мы вновь проползли возле его трупа, чтобы войти в комнату женщины-призрака и были готовы открыть механизм следующий комнаты. Телохранители взяли фонарик и пистолет и опасаясь, что из-за каменной двери выйдет очередной Монстр. Однако там не было никаких монстров, да и никакого механизма тоже не было.

Внутри стояла только двухметровая стелла, на которой были выгравированы четыре китайских иероглифа: Все нарушители должны умереть!

Чэнь Хаочже с презрением посмотрел на символы.

- Там ничего нет. Это просто обманка. Можно продолжать идти вперёд, только очень осторожно. Эй ты, иди и посмотри, что в той комнате,- приказал Чэнь Хаочже телохранителю. Телохранитель осторожно бросил камень в соседнюю комнату. Каменная дверь не шелохнулась. Телохранитель сделал еще несколько бросков, чтобы удостовериться что внутри комнаты не было ловушек.

Мы вошли в комнату в центре которой стояла стелла. За ней не было ничего, кроме еще одной каменной двери. Чэнь Хаочже вновь отдал приказ открыть каменную дверь.

Стелла стоящая в комнате была очень большой и занимала ее большую часть. Поэтому мы отошли в комнату женщины-призрака . Я стоял у входа и наблюдал за движениями телохранителя. Один из телохранителей случайно нажал на золотой диск. Послышался взрыв.

Каменная дверь, ведущая в комнату женщины-призрака упала и закрыла камеру. Это была ловушка! Вход в комнату женщины-призрака был плотно закрыт и 29 человек остались запертыми. Один из телохранителей попытался открыть каменную дверь с помощью диска, но обнаружил, что тот был сломан.

- Блять! Сука! - мрачно буркнул Чэнь Хаочже.

- Вы не прихватили с собой противотанковую гранату? Мы должны взорвать эту каменную дверь! В противном случае, мы умрем в этой ловушке. Сейчас мы перейдем в соседнюю комнату, а вы трое останьтесь здесь и попытайтесь взорвать эту каменную дверь. Я надеюсь, что когда вернусь сюда, эта проклятая дверь будет открыта!- Сказал Чэнь Хаочже и обернулся к остальным.- Можете не волноваться. Такие простые ловушки не смогут нас остановить.

На самом деле я волновался. Здесь было слишком много ловушек и неизвестных механизмов и если мы не будем осторожны, это будет стоить нам жизни. И это была не шутка. Но Чэнь Хаочже держал в своих руках пистолет и если бы я выразил свои сомнения, подозреваю, он без промедления бы меня пристрелил. Он был таким же как и Ся Чаожань. Люди были для него мусором, потому что он был родом из влиятельной семьи. Но при этом Чэнь Хаочже был еще круче.

Когда мы открыли следующую каменную дверь, изнутри пошёл влажный запах гниения.

- Чэнь Эр Шао, за этой дверью нет никакой комнаты,- сказал один из телохранителей.- Там только тоннель.

Воздух был настолько неприятен, что девушки закрыли свои носы, а Чэнь Хаочже всё-равно приказал идти вперёд.

Несколько дней я наблюдал за братьями и понял, что отношения между ними были не так хороши. Они избегали разговоров друг с другом. К тому же, Чэнь Хаочже взял на себя роль лидера и редко советовался с Чэнь Хаотянем при принятии решений. Однако, хотя Чэнь Хаотянь говорил очень редко, я чувствовал что этот человек был более надежным и заслуживал доверия. Но его статус был слишком высок и я думал, что не смогу с ним подружиться.

Трое телохранителей пошли вперёд, за ним последовал Чэнь Хаотянь и все остальные.

Тоннель был достаточно большим. Настолько, что три человека могли легко идти рядом друг с другом. Когда мы только вошли в тоннель, мы шли очень медленно, но обнаружив, что на нашем пути нет ловушек, ускорились.

Мы прошли уже около двух километров, когда почувствовали, что запах становится всё сильнее. Мы уже практически задыхались. Даже Чэнь Хаочже начал хмурится. Пройдя еще несколько десятков метров, мы попали в огромную пещеру.

Судя по всему, тоннель соединял комнаты с этой пещерой. Она была большой и очень высокой.

Когда мы навели свои фонарики на потолок пещеры, то сильно испугались. Сверху пещеры лилось множество зелёных мерцающих огней!

Мисс Цзянь истошно завопила. Я не знаю, что стало причиной следующих событий, ее крик или свет фонаря , но бесчисленные зелёные точки внезапно оторвались от потолка пещеры и как летучие мыши бросились на нас вниз. Это были самые настоящие летучие мыши! Их было очень много! Размер каждой мыши был примерно около 30 см ! И они нас атаковали! Они окружили каждого из присутствующих и без конца нападали. Чэнь Хаотянь орудовал кинжалом и кричал

- Возвращайтесь обратно! Быстро! Не стрелять!

Чэнь Хаочже моментально выскочил обратно в туннель. Шаша была слишком напугана и мгновенно потеряла сознание, но этот парень казалось нисколько не обращал на неё внимания, словно это была дешевая игрушка и даже не обернулся.

Женщина, которая была вместе с Чжан Цзысюанем действительно была экспертом по боевым искусствам. Она ловко отмахиваясь от летучих мышей и вытащила врача в тоннель.

Маленький ублюдок Ся Чаожань так же быстро последовал за Чжан Цзысюанем даже не обращая внимание на Чжоу Хуйэцин, которую окружили летучие мыши!

В сердцах я проклинал эту сволочь и надеялся что однажды он умрёт под каким-нибудь забором как бездомная собака. Я никогда не считал себя благородным и правильным человеком и возможно я бы не бросился спасать Шашу, которая упала в обморок, но я никогда не смог бы оставить Сяохуэй в беде! Я схватил свой кинжал и бросился к ней. Я снял с себя свой спортивный костюм, и привязал ее тело верёвками к у тебя на спине и выскочил из этого ада в тоннель!

http://tl.rulate.ru/book/2773/149495

Переводчики: Assa

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 12 пользователей

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим