Читать The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 209 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 209: Вор

Внезапно вспомнив все скелеты, увиденные по пути, Дань Дань в панике запрыгнул на руки Хэ Си: "Мама, это призраки, настоящие призраки! Дань Даню страшно..."

Перед тем как попасть к ней, Дань Дань жил с предыдущим владельцем, путешествовал с ним по их пространству и приобщился к человеческим знаниям... к историям о призраках в том числе. Трусливый Дань Дань, могущественный первородный дух, оказывается, очень боится призраков!

Хэ Си, конечно, ничего не боялась, но эта сцена была очень странной, и её печальное выражение лица превратилось в тревожное.

Она не верила в сверхъестественных существ, таких как Дань Дань - особенно в мире, где была возможна культивация. Так называемыми сверхъестественными существами были всего лишь души мастеров боевых искусств, вот и всё. Но ситуация, развернувшаяся у неё на глазах, заставила её застыть. В конце концов, что за существо могло заниматься такими странными делами - и так скрытно, что её чувства не могли его засечь?

Хэ Си встала, чтобы оглядеться, и, не найдя ничего, она вернулась к скатерти - и обнаружила, что еда продолжала стремительно исчезать!

Хэ Си холодно фыркнула и взмахнула рукой, отправив остатки еды в своё пространство.

В следующую секунду немедленно послышался знакомый голос: "Эй! Куда она делась? Я ещё не доел, ну-ка быстро верни её обратно, бегом-бегом! Крыло уточки было очень вкусным! Девочка, как ты их состряпала? Дай мне ещё две дюжины таких!".

Хэ Си, скривив рот, наблюдала, как медленно появлялось тело старика, от которого разило вином.

К её удивлению, это оказался тот самый старый нищий, который приставал к ней вчера.

Хэ Си нахмурилась: "Вонючий старик, тебя никто не учил, что воровать нехорошо? Как ты смеешь звать себя великим Учителем Секты - с такой-то моралью?

"Ойй, Куколка такая жадина", - старый нищий пригладил свою растрепанную бороду и громко засмеялся: "Разве все деликатесы мира существуют не для того, чтобы делиться ими? Более того, мы ведь уже знакомы, Куколка, почему ты считаешь меня незнакомцем?".

"Быстренько, снова выставь еду, я ещё не наелся! Ох уж эти утиные крылья, а сама жареная утка - такая вкусная! Много лет живу, а такой вкусной еды ещё не видал!".

Брови Хэ Си легонько поднялись. Этот старик, несмотря на все его причуды и сумасшествия, был одним из самых сильных людей, которых она когда-либо встречала.

Она внезапно вынула из пространства жареную кроличью ножку и легонько помахала ею перед лицом старика. Старик жадно уставился на ножку; из уголка его рта струилась слюна.

Хэ Си неторопливо спросила: "Хочешь её съесть?".

Старый нищий быстро закивав, потеряв остатки самоуважения.

Хэ Си строго сказала: "Тогда скажи мне, что случилось с горой Кань и почему внутри так много скелетов мистических чудовищ? За что борются бойцы?"

Лицо старика внезапно напряглось, а затем он расхохотался: "Оо, Куколка, ты же говорила, что тебя не интересуют тайные земли? А что же заставило тебя передумать?".

Хэ Си усмехнулась: "Мне неинтересны тайные земли - просто я живу у подножья горы. Мне нужно знать, будет ли гора Кань угрозой в будущем или нет".

Выражения лица старика сменяли друг друга как в калейдоскопе, пока он наконец не сказал: "О, ну я просто пришёл прогуляться, вот и всё. Как этот старик может знать секреты горы Кань?".

"Ой, ну раз такие дела - Дань Дань, это тебе, кушай".

Дань Дань взял из её руки жареную кроличью ножку. Дочиста её обглодав, он взялся за свой пухлый белый животик и засмеялся: "Мама, это так вкусно, я хочу ещё!".

http://tl.rulate.ru/book/2768/346286

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку