Читать The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 100 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 100: Люди из поместья Налань

Наньгун Юй глянул на неё сверху вниз, с нежной и теплой улыбкой: «Кроме того – закуски, о которых говорила твоя служка – я хочу попробовать их все. Ммм, ну вот, пожалуй, и все».

Закончив разговор и не дожидаясь ответа Хэ Си, он развернулся и сел в карету. Хэ Си, стоявшей в одиночестве у ворот двора, ничего не оставалось, кроме как сердито стиснуть зубы!

«Вот и все!». Что этот ублюдок о себе возомнил?

Хэ Си была подавлена тем, что даже единое слово Короля Ада действительно имело огромный вес, способное подчинить его воле толпы людей.

С тех самых пор каждые несколько дней Наньгун Юй приезжал в этот маленький двор, чтобы вдоволь и бесплатно наесться. Он утверждал, что это было отличное вознаграждение за его услуги.

Даже если у него не было свободного времени, он просил Бай Ху приехать и забрать упаковки с едой. В результате вечно голодный сплетник Бай Ху перезнакомился со всеми в этом поместье.

С тех пор, как Хэ Си впервые познакомила их со своими прекрасными блюдами, Бай Ху начал ею восхищаться. Раньше он презирал ее, но теперь льстил и угождал.

Это продолжалось примерно две недели, пока новости от Наньгуна Юя не перестали приходить. Даже Бай Ху начал приезжать реже.

Когда она спросила Бай Ху, где находится Наньгун Юй, она получила в ответ лишь какие-то смутные намёки. В его глазах скользили настороженность и подозрительность, казалось, что Наньгун Юй исключил Хэ Си из своей жизни, и из-за этого Хэ Си плохо себя чувствовала.

Сегодня, когда Бай Ху пришел забирать еду, он заметил, что и Хэ Си, и Сяо Ли отказались им заниматься, поэтому он сам смущённо подошел к ним. «Юный Господин Си, мой Господин действительно очень занят в настоящее время, поэтому он не может прийти. Тем не менее, он все же выкроил время в своем напряжённом графике, чтобы приказать мне вам помогать».

Хэ Си лишь безразлично сказала: «О как». Она ни сердилась, ни радовалась. И на самом деле она чувствовала себя так, словно они говорили о незнакомом человеке.

Когда Бай Ху вспомнил, что его Господин действительно очень ценил этого юношу, его сердце невольно сжалось, и холодный пот заструился по его спине.

Это Цин Лун и Чжу Цюэ виноваты! Эти двое ребят неоднократно предупреждали Бай Ху, что он должен быть осторожным с незнакомцами, плетущими интриги против Господина. Если учесть, что у Господина и так были не лучшие времена, то отношение Бай Ху к Юному Господину Си стало очень даже прохладным.

Как ни странно, результатом всех его действий стало внезапно потеплевшее выражение лица Господина, когда Бай Ху в очередной раз привёз ему еду.

Эээ… вообще-то, когда он глядел на мистическую пищу, он не видел никакой разницы. Запах, вид и вкус были великолепны, в то время как духовная энергия была такой же богатой – но, в конце концов, как Господин мог заметить, что вкус отличался?! Он даже мог почувствовать, как Юный Господин Си Юэ был недоволен вкусом пищи!

С тех пор, как бы Цин Лун и Чжу Цюэ не клеветали на него, Бай Ху больше не смел даже секунду игнорировать этого Юного Господина Си Юэ.

Он никогда раньше не видел, чтобы Господин так сильно привязывался к какому-нибудь человеку – неважно, к мужчине или женщине. Так что, пока Господин любит этого человека, Бай Ху клянётся защищать его.

Не говоря уже о том, что еда Юного Господина Си Юэ была чертовски вкусной – и если бы Бай Ху его обидел, он бы больше ни в жизнь не получил ни крошки!

Бай Ху, бродивший в своих мыслях, внезапно заметил, как мимо него поспешно пробежала Кормилица Чен. На её бывшем всегда спокойным лице читалась паника, когда она начала кричать: «Мисс, мисс! Пришли люди из поместья Налань!»

Сердце Кормилицы Чен бешено билось в панике, потому что беды, причинённые людьми из поместья Налань, оставили глубокие шрамы. Даже сейчас, несмотря на то, что её Госпожа стала сильнее, Кормилица все ещё не могла контролировать свой страх перед семьёй Налань. Будучи в ужасной спешке, она не обращала внимания на Бай Ху и выкрикивала своё обычное обращение к Хэ Си.

Бай Ху удивлённо на неё вылупился.

Он, конечно, давно подозревал — особенно после обличающих слов Чжу Цюэ — что Юный Господин Си Юэ – девушка, но… но что же это за волшебная техника такая, меняющая внешность до неузнаваемости?

http://tl.rulate.ru/book/2768/317779

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку