Читать Picking Up a General to Plow the Fields / Как заставить генерала поле пахать: Глава 23: Семья охотника Сунь :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Picking Up a General to Plow the Fields / Как заставить генерала поле пахать: Глава 23: Семья охотника Сунь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лянь Цзэ поднял голову и спросил:

– Сестра, нам действительно так необходимо туда идти?

Лянь Фан-Чжоу кивнула головой и улыбнулась:

– Будьте спокойны. Охотник Сунь ходил туда столько раз, и каждый раз возвращался целым и невредимым. Куда нужно идти, а куда нельзя, как далеко можно зайти в лес - на все эти вопросы может ответить только он, потому что он знает лес вдоль и поперек. Если мы будем просто идти за ним, то будем в безопасности.

Лянь Цзэ понял, что ее не переубедить и только кивнул головой.

Лянь Фан-Чжоу осмотрелась и поняла, что единственная вещь, кроме леса вокруг, была пустошь, заполненная кустарниками и сорняками. Кстати, очень подходящее место, для того, чтобы возделывать землю и выращивать овощи.

Лянь Фан-Чжоу не смогла удержаться от завистливого взгляда. В конце концов, она жила в древнем мире, в современности это место скорее всего уже давно обрабатывалось бы, да что там, обрабатывают уже даже леса.

– Так много плодородного пространства. Жалко, что мы не сможем его использовать. Было бы здорово возделывать этот участок! Можно было бы вырастит много всего! – вздохнула Лянь Фан-Чжоу.

– Сестра, – Лянь Цзэ посмотрел на нее и улыбнулся. – Это не так-то просто. Возделывание земли должно быть подтверждено сертификатом, нужно сделать замеры, оценить стоимость земли, а затем заплатить за ее использование. А после это нужно будет пойти к главе и официально заявить, что мы хотим получить эту землю, получить право на аренду земельного участка, и только потом уже можно будет на ней работать!

– А еще нам нужны деньги, – сказала Лянь Фан-Чжоу, понимая теперь, почему никто еще не взял себе эту землю. – Сколько стоит один му? – быстро спросила она.

– Этого я не знаю, – покачал головой Лянь Цзэ. – Но вне зависимости от того, сколько он стоит, сейчас мы все равно не сможем его обрабатывать.

– Ты прав, – рассмеялась Лянь Фан-Чжоу. – Давайте подождем, пока мы сможем себе это позволить, а затем попытаемся забрать эту землю. Это ведь просто горы, земля не особо плодородна, так что не думаю, что на нее претендует кто-нибудь еще.

Потратить деньги, чтобы взять себе землю – вещь правильная.

– Даже если так, все зависит от того, стоит ли эта земля таких хлопот, – сказал Лянь Цзэ. – После возделывания этой пустоши придется платить налоги каждый год! Около 300 вен за акр земли.

“...Даже в древние времена на многое уже был налог. Если бы сейчас существовали сельскохозяйственные займы, было бы очень кстати”.

Все четверо были заняты полдня, но наконец выкопали всю сладкую картошку. Лянь Цзэ и Лянь Фан-Чжоу погрузили ее в корзины, и каждый взял по большой корзине, наполненной наполовину. Лянь Фан-Цин и Лянь Чэ принесли также бамбуковую корзину. Они тоже помогали перенести батат.

Эти четверо ходили друг за другом как муравьишки, туда-обратно. Всего пришлось сделать три похода. Было тяжело, но наконец они принесли домой всю сладкую картошку.

Раньше они складывали ее просто в углу комнаты, но теперь Лянь Фан-Чжоу решила, что лучше сложить урожай на чердаке.

Чердак был сухим, так что не было опасности, что батат сгниет. Плюс ко всему, вода, содержащаяся в клубнях, будет медленно испаряться, что сделает плод еще слаще.

На самом деле, сладкий картошку можно приготовить по-разному. Кроме того, что можно сделать бататовую кашу, можно еще запечь клубни в печке, а еще – сделать суп. Когда кожура очищена, можно порезать клубни ломтиками, положить его в масло и пожарить. А еще можно порезать на кусочки, отварить их на пару, и высушить на солнце – получатся чипсы. Если смолоть их в муку, можно будет сделать кучу десертов с приятным ароматом или вбить в пасту, или сделать бататовую муку...

Однако, судя по финансовому состоянию семьи Лянь, все эти рецепты были скорее мечтой Лянь Фан-Чжоу, нежели реальностью.

Бататовые мучные запеканки, бататовые десерты, сладкий бататовый суп – всё это было слишком далеко от реальности. Нужен был еще сахар, а также много масла для жарки сладкой картошки – Лянь Цзэ съест ее с потрохами за такое.

Единственное, что можно было воплотить в жизнь – это бататовые чипсы, сушеные на солнце.

С таким количеством сладкой картошки много чипсов не получится, потому что с при таком методе приготовления батата будут большие убытки, так что блюдо сгодится только для перекуса. Этим желудок не наполнишь! А батат им сейчас нужен, чтобы наполнить пустые желудки.

Так что, получается, что вкуснятину можно готовить только изредка, да и то лучше оставить такие блюда для Китайского Нового года.

Рано закончив обед, Лянь Фан-Чжоу заставила Лянь Цзэ пойти с ней к дому Сунь Чжан Син, чтобы расспросить его про гору Сянь Тэн.

Семья Сунь Чжан Син жила далеко от остальных. У них не было своего поля, только меньше трех скромных му земли. Они были даже беднее, чем семья Лянь. Жили они в навесе с соломенной крышей, так что, можно было сразу представить, какая обстановка была в самом доме.

Но что больше всего впечатляло Лянь Фан-Чжоу, так это тот факт, что супружеская пара Сунь Чжан Син перестали тратить деньги на одежду и покупку еды, чтобы отправить своего единственного тринадцатилетнего сына Сунь Мина в городскую школу на учебу. Она слышала, что он хорошо учился и даже вошел в пятерку учеников, которые скорее всего сдадут экзамены и выпустятся с отличием.

Но из-за этого семье приходилось каждый год платить много денег, так что им так и не удалось купить плодородную землю. Сунь Чжан Син к тому же постоянно рисковал и ходил к горе Сянь Тэн.

Когда Лянь Фан-Чжоу и Лянь Цзэ пришли к ним, пара сидела за обеденным столом.

На столе было одно незнакомое Лянь Фан-Чжоу блюдо, маленькая тарелка темных маринованных огурцов и две миски жиденькой бататовой каши. Они сидели друг напротив друга.

Лянь Фан-Чжоу улыбнулась и поздоровалась с ними: tl.rulаtе.ru

– Дядюшка Сунь, тетушка Сунь, – как только они вошли. Сунь Чжан Син и его жена миссис Мяо застыли.

Мужчина несколько удивился, но встал из-за стола и, улыбаясь, сказал:

– Кажется, это Фан-Чжоу и А Цзэ? Вы пришли, чтобы...

Сунь Чжан Син был аутсайдером, но в отношении жителей деревни всегда держался очень вежливо. Хотя из-за того, что он жил далеко от деревни, ему не приходилось часто с ними пересекаться.

И сейчас он ломал голову над тем, что именно его связывало с семьей Лянь, и почему они пришли к нему.

В его глазах явно читался вопрос, поэтому он посмотрел на жену: "Это ты их позвала?"

Миссис Мяо была так же озадачена, как и он, поэтому только помотала головой.

Сунь Чжан Син рассмеялся, снова взглянув на детей, а миссис Мяо поприветствовала их улыбкой:

– Наша семья слишком простая. Простите, что позволили увидеть нас в таком неприглядном виде!

– Дядюшка Сунь, тетушка Сунь, вы слишком вежливы! Это мы виноваты в том, что побеспокоили вас во время обеда! Сначала покушайте, а потом мы поговорим с вами, это не займет много времени, – извинилась Лянь Фан-Чжоу, улыбаясь и присаживаясь в сторонке вместе с Лянь Цзэ.

Сунь Чжан Син не знал, зачем они пришли, так как же он мог продолжать свою трапезу? Он улыбнулся в ответ на ее слова:

– Не беспокойтесь, вы сначала лучше всё расскажите.

Лянь Фан-Чжоу видела, что он смущен, поэтому решила не спорить и сразу начала рассказывать:

– Дело в том, что мы бы хотели узнать, когда дядюшка Сунь собирается пойти к горе Сянь Тэн. Мы хотели бы отправиться вместе с ним.

– Что? – раскрыли глаза Сунь Чжан Син и миссис Мяо в смятении.

– Что ты сказала? – воскликнул Сунь Чжан Син. – Хочешь пойти к горе Сянь Тэн? Зачем?

Он внезапно нахмурился, и в его голосе появилась настороженность. Могло ли быть так, чтобы эти дети хотели отправиться на охоту? Есть ли у них для этого вообще навыки? Или же они просто хотят преследовать его, а после охоты отнять добычу?..

Так не пойдет! С него достаточно!

– Конечно же мы не умеем охотиться, это – дело дядюшки Сунь, – улыбнулась Лянь Фан-Чжоу и добавила: – Мы просто хотели посмотреть, есть ли там грибы и, если нам повезет, набрать немного для Нового года.

Затем она добавила: Пeрeвод сдeлан на рyлeйте

– Вы ведь знаете ситуацию в нашей семье...

Сунь Чжан Син и миссис Мяо не смогли удержаться от переглядываний. Их сердца чуть смягчились.

И хотя положение этих двух семей все же отличалось друг от друга, говорят, что все все семьи счастливы одинаково, но каждая семья несчастна по-своему.

Обе этих семьи принадлежали к группе "несчастливых". Правильно говорят, что люди с одинаковыми проблемами готовы посочувствовать таким же, как они, поэтому слова Лянь Фан-Чжоу сразу же вызвали их симпатию.

Сунь Чжан Син вздохнул и только собрался пообещать взять их с собой, как миссис Мяо его опередила:

– Разве можно это позволить? Фан-Чжоу, твои братья все еще слишком маленькие. Разве они смогут вынести такую долгую трудную дорогу? К тому же, это очень опасно! – сказала миссис Мяо, подмигивая своему мужу.

Что, если с детьми что-то случится? Их семья и так уже отдалилась от всех, они жили, поджав хвост в страхе, нужно ли взваливать на себя еще и чужие проблемы?

Сунь Чжан Син тут же понял, что имела в виду его жена и, подумав, собрался отказаться, но Лянь Фан-Чжоу поспешила сказать:

– Дядюшка Сунь, тетушка Сунь, на самом деле, мы просто хотели, чтобы дядюшка Сунь показал нам дорогу, и всё. Мы не наивные маленькие дети, мы не разбежимся сразу же, как придем на место, и не будем искать неприятностей. Пожалуйста, только в этот раз! Один разочек! А, точно, подождите!

Сказала Лянь Фан-Чжоу и повернулась, чтобы выйти из дома. Вернулась она с чашей из дыни, полной риса. Для того, чтобы сделать миску из дыни, нужно было взять старую мускусную дыню, разрезать ее пополам и вычистить изнутри от мякоти. Такую посуду можно было использовать для воды и хранения других вещей.

– Мы решили, что будет некрасиво просить дядюшку Сунь просто так, поэтому принесли вот это. Мы хотели бы попросить дядюшку Сунь рассказать нам, на что нужно обращать внимание по дороге туда, и куда можно ходить, а куда нельзя! Это небольшой подарок. Я надеюсь, что дядюшка Сунь и тетушка Сунь не откажутся его принять, – смущенно улыбнулась Лянь Фан-Чжоу.

Сунь Чжан Син и миссис Мяо увидели горсть риса, и их глаза зажглись радостью.

Для тех, у кого нет своего поля, шарик риса – самая дорогая и редкая вещь. Зрелище риса было для них привлекательней даже чем серебро и заставляло сердце биться сильней. Это было лучшее из того, чего им всегда не хватало.

 

http://tl.rulate.ru/book/2716/437960

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 3.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку