Читать My Sister The Villainess / Этот герой силен, но полностью безумен: Побочная история: Соперница для Долли :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Sister The Villainess / Этот герой силен, но полностью безумен: Побочная история: Соперница для Долли

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мой брат украден у меня. К такому выводу я пришла после долгих размышлений.

Сначала я этого не замечала. Я была так счастлива воссоединиться с Днем после разлуки, что не увидела, что происходит. Но было очевидно, Эви – мой враг.

Она была странной, эта Эви. Ее лицо всегда было закрыто бинтами. Это было очень подозрительно. Несмотря на это, она мне сначала даже понравилась. Теперь, однако, я не была уверена, что о ней думать.

Я начала в ней сомневаться, проведя с ней больше времени, например, видя то, как она смотрела на Дея. И как она всегда следовала рядом с ним, как тень.

Брат тоже относился к ней особенно. Он нарисовал красивые, красочные узоры на ее повязках. Он гладил ее по голове. Он кормил ее с ложки, щипал за щеки и называл ее милой при каждой возможности. Как любящий брат.

Похоже, она совсем не реагировала на его действия, но я могу сказать точно, что ей нравилось. Она была хуже этой девушки Шарлотты, намного хуже!

Дэй думал, что я всего лишь дурочка, которая ничего не замечает, но это совсем не так! Я очень хорошо осознавала, как другие девчонки смотрели на него.

И я знала их злые намерения. Они тоже хотели стать его младшими сестрами! Я была уверена в этом, иначе, зачем им было бы вести себя так мило, когда он рядом?

Но было бы терпимо, если бы они сперва заплатили золотом и поняли, кто настоящая младшая сестра. То есть - я.

Как брат, День был очень популярен. Даже взрослые женщины не могли устоять перед братской аурой Дня.

Как, например, те женщины, что приходили к нам домой. Очевидно, они хотели сыграть роль любимой старшей сестры Дэй. Я видела, как они соблазняли его погладить их всех, и не только по голове. Действуя испорчено, пытаясь разбудить инстинкты Дея, которые я помогала ему оттачивать годами.

Знаете, именно я потратила часы, необходимые для того, чтобы привить ему привычки гладить мою голову за все эти годы. Нечестно, что мои усилия были использованы другими, но что я могла сделать?

Ни у кого из них не было никаких благих намерений, так что я всегда была осторожна с девушками, которые приближались к нам. Я была особенно настороженна против Шарлотты, потому что она тоже была младшей сестрой и выглядела очень хрупкой, что, как я знала, это привлечет старшего брата к ней.

Брат, однако, не поддался ее трюкам и принял ее как падчерицу. Она была недовольна этим и ранила чувства Дея своими жестокими словами, но я спустила это на тормозах, поскольку знала, что брат был великодушным человеком с прощающим сердцем, и как его сестра я должна следовать его примеру.

Эви была гораздо более страшным противником, чем Шарлотта. Она была терпелива. И мила. Как кукла. Она заставляла тебя хотеть обнять ее. Как Дэй мог устоять?

Я чувствовала кризис. Моя позиция как младшей сестры была в опасности.

День был МОИМ братом, ясно? И только моим. Конечно же точно, не братом Эви. Я бы не позволила ей украсть моего брата у меня.

Как сказал бы брат: младшая сестренка моэ, активируйся! Он постоянно нес чушь, но было в этих глупостях нечто мотивирующее.

«День, давайте играть вместе. Тебя не было так долго»

«Мастер, ваш чай готов. Позвольте мне подать его для вас».

Эта дрянь...

«День, прочитай мне сказку. Как дома. Пожалуйста?»

«Мастер, я могу напеть песню для вас, если хотите».

А? Нечестно ... Саботаж, саботаж я говорю!

«День, мой животик болит. Погладишь?» - дрожащие губы и слезы на глазах.

Теперь плачь! Сожаленей! Эта мощная комбинация не является чем-то простым, что вы можете победить. Иногда я пугаю даже себя, пытаясь осознать силы своего коварства...

«Мастер. Голова болит. Ой-ой!» - она просто копирует меня, не так ли?!

«... Можете вы двое просто дать мне спокойно помыться!?»

http://tl.rulate.ru/book/27058/610106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Неожиданный вывод "Они тоже хотели стать его младшими сестрами!")
Развернуть
#
Я не понимаю... Когда отоме игра превратилась в другую отоме игру!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку