Читать Reijou wa Mattari wo Goshomou / Миледи просто хочет расслабиться: Глава 4. Часть 2. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reijou wa Mattari wo Goshomou / Миледи просто хочет расслабиться: Глава 4. Часть 2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ну а после всего этого слухи о том, как отряд деми-наемников навещал кафешку днем, разнеслись, словно лесной пожар. Если так будет продолжаться, то даже в те дни, когда они не будут приходить, во второй половине дня будет так же тихо, как на кладбище. Ох… У меня могу возникнуть неприятности.

Хотя, возможно, еда и напитки на вынос как-то помогут решить проблему с прибылью. Но если дело все же дойдет до этого, то мне стоит добавить побольше сортов пирожных.

Если в конце концов все не сработает и кафе придется закрыться, в крайнем случае, я смогу просто жить в Лесу Духов. С тех пор как я перестала быть благородной леди, духи, заключившие со мной контракт, пригласили меня жить в лес.

Но я не собираюсь закрывать кафешку в ближайшее время и буду прикладывать усилия до самого конца, но если все же до этого дойдет, я подумаю над предложением духов…

«Добрый день, красавица Рония-сан!»

Возвращаясь к нынешней ситуации, перед дверью стоял необычно выглядящий мужчина. Его вьющиеся платиновые светлые волосы были причудливо зачесаны, а одет он был в простое пурпурное пальто с белой рубашкой и белой жилеткой, расшитой цветами. Его зовут Маквей-сан, он владелец кафе в соседнем городе под названием Седрик.

Он уже бывал в моем заведении вскоре после того, как услышал слухи о том, что открылось новое кафе Релакс. С тех пор он стал заядлым клиентом, и я конечно благодарна за это, но…

«Что касается предложения, которое я высказывал ранее, вы обдумали его? Я действительно хочу, чтобы вы работали в моем заведении!»

Каждый раз, когда он приходит, то постоянно задает один и тот же вопрос, и, честно говоря, это уже немного напрягает…

«Добро пожаловать, Маквей-сан. Благодарю вас за предложение, но мне придется отказаться».

Натянув улыбку, чтобы отмахнуться от его приглашения, я отвела его на места для клиентов. Однако Маквей-сан внезапно приблизился ко мне. Запах одеколона на его теле был настолько сильным, что мне захотелось чихнуть! Но подобное действительно грубо, поэтому я пересилила себя, задержав дыхание и продолжая улыбаться.

«В чем проблема? Такая красивая женщина, как вы, работает здесь одна, это меня очень печалит! Особенно когда у вас такой талант и такая мудрость. Рония-сан, подумайте еще раз, пожалуйста!»

Маквей-сан взял меня за обе руки и пылко уставился прямо мне в глаза.

«М-м-м, я действительно не могу это сделать…»

«Эх, вас и правда сложно переубедить! Ох, точно, я слышал, что отряд деми-наемников заглядывает в ваше кафе, это правда?»

«…»

Резкая смена темы немного смутила меня. Он действительно человек "своего темпа". Как раз из тех, с кем я не очень хорошо могу вести беседу, но так как он клиент, выбирать не приходится… Убедившись, что моя улыбка осталась на месте, я кивнула и ответила.

«Угу, они бывают здесь».

«Ох, как ужасно! Они, случаем, не сделали вам больно? Я пришел сюда сегодня, чтобы отдать вам это. Мне казалось, что вам это понадобится». – Сразу же после своих слов Маквей-сан достал из кармана маленькую коробочку и вручил ее мне. Поскольку все произошло довольно быстро и неожиданно, я невольно взяла ее в руки. Затем я ее открыла и обнаружила Талисман Отпугивания Зверей.

Светло-коричневый кристалл, достаточно большой, чтобы занять всю ладонь. В центре этого кристалла находилась выемка, похожая на замочную скважину.

«Вы можете отогнать деми, просто установив этот кристалл в здании».

«Спасибо за ваше предложение, но мне это не нужно…» – Я попыталась вернуть кристалл Маквею-сан, но он не принял свой подарок обратно.

«Пожалуйста, не нужно! Это может быть немного дорого для вас, но цена для меня ничего не значит. Если с Ронией-сан что-нибудь случится, я могу задохнуться и умереть!»

Да не о цене я говорю… И, кстати, именно ваш одеколон сейчас мешает мне нормально дышать…

«Мне это и правда не нужно. Я хотела бы поприветствовать отряд деми-наемников в своем кафе по собственному желанию».

«А-ах, вы действительно слишком добры! Но вашей добротой пользуются наемники! Хорошо, пока вы не пострадали, я приберегу это у себя».

Затем Маквей-сан вновь закрыл коробочку.

Как раз в этот момент раздался дверной звоночек.

Взглянув на дверь через плечо Маквея-сан, я увидела большого черного деми. Его грива была такой же галантной, как и вчера. Маквей-сан оглянулся и застыл. С другой стороны, темно-черный лев, Босс-сан, даже взглядом не повел. Его янтарные глаза смотрели на талисман в руке Маквея-сан. Босс-сан протянул свою черную руку, вытянул коготь, спрятанный под пухлой лапкой, и раздавил талисман. Великолепный кристалл превратился в пыль.

Талисман вступает в силу лишь после того, как его установят в здании. До тех пор это просто обычный кристалл… Но не думаю, что его можно вот так вот просто раздавить руками…

Силы деми действительно стоит опасаться!

Пока я все еще удивлялась, Босс-сан уже оказался на том же месте, что и вчера.

Сегодня его форма выглядела довольно потрепанной. Рубашка под его пальто была расстегнута, а сквозь виднелась темно-черная верхняя часть тела.

«Тьфу, вонючий!» – Эти слова принадлежали голубому волку, Чайсу-сан. Вслед за ним показались белый гепард Риз-сан и зеленый шакал Сен-сан, все трое прикрыли нос и направились к тем же местам, что и вчера.

«Ар-р-р-р~! Я такой голодный~!» – Сказал Чайс-сан, развалившийся на диванчике. Сен-сан, усевшийся перед Боссом-сан, вновь плюхнул лицо на стол. Риз-сан тоже расположился на диванчике и, если присмотреться поближе, его мех был довольно грязным, да еще и с красными пятнами!

Как бы правильнее выразиться… Они выглядят потрепанными… И от них пахнет сталью, порохом и взрывчаткой… Интересно, они только что вернулись после жестокой схватки?

Босс-сан внезапно взглянул на Маквея-сан и зарычал.

«Ой…» – Глаза Босса-сан встретились с моими. Вновь захватив контроль над своими чувствами и обернувшись, я увидела руку Маквея-сан на дверной ручке.

«Черт, ты уходишь, так ничего и не заказав?!» (Босс-сан)

Как четко он узнал, что Маквей-сан ничего не заказывал. Это правда, он пришел как клиент, но…

Хотя Босс-сан произвел на меня впечатление, я услышала дрожащий и едва различимый голос Маквея-сан.

«Э-это … т-т-т … тогда … латте…»

Интересно, куда делась его самоуверенность? Лицо Маквея-сан стало ужасно бледным, да и все его тело тоже дрожало.

«Поняла».

Я быстро приготовила латте и налила в стаканчик. Раз уж я планирую создать меню на вынос, мне стоит подготовить другие сосуды для напитков.

Как только я передала теплый латте Маквею-сан, он ответил: «С-с-спасибо», оставил серебряную монету и ушел.

http://tl.rulate.ru/book/26785/576204

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Это не очень хорошо, ломать вещи, которые тебе не принадлежат. Видимо Деми действительно иногда забываются.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод!😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку