Читать Methods to Save the Villain Who was Abandoned by the Heroine / Способы Спасения Злодея: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Methods to Save the Villain Who was Abandoned by the Heroine / Способы Спасения Злодея: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5

 

«Где я?»

 

Я открыла глаза. И поняла, что лежу не зная где я. Тюрьма, может ли она быть такой комфортной? Я огляделась. Несмотря на мои ожидания, что будет темно и сыро, яркий солнечный свет светил мне в глаза.

 

Странно. Неужели печально известная тюрьма в замке герцога, которая использовалась для пыток заключенных, была такой удобной? Только тогда я поняла, что нахожусь в маленькой, но шикарной комнатке. Я заметила занавес из слоновой кости перевязанный красными розами и старинные окна. Повернув голову, я увидела флакончик духов, стоящий на маленьком японском кипарисовом столике. Это определённо была не холодная металлическая клетка для заключенных. Вспомнила, я была здесь несколько раз чтобы сделать уборку.

 

«Разве это не комната для гостей?»

«Боже мой! Разве они не забрали меня в тюрьму?»

 

Они позволяют мне насладиться роскошью перед смертью? Или же нет, странно, я думала, что Персе будет подозревать меня в убийстве. За исключением уборки, я никогда не была в этой комнате, поэтому, не могу перестать беспокоиться.

 

«Ты проснулась?»

 

Этот знакомый голос ... Я знала чей это был голос не поворачивая головы. Моя шея была жесткой, как у куклы которая некоторое время не была смазана.

 

«Ге ... .Герцог?»

 

Почему он здесь? Возможно он заботился обо мне пока я… конечно нет. Я перестала думать об этой абсурдной идее. Я смотрела на герцога у которого было странное выражение лица. Вскоре я повернула голову назад, поскольку выражение его лица было слишком холодным и безразличным.

 

«До каких пор ты собираешься здесь лежать? Тебе уже пора вставать.»

 

Что за человек, Персе Экарт? Он был безжалостным человеком, который всегда шел по пути рыцарского корпуса, во время войны он не боялся поранить себе руку, если бы это помогло ему убить врага в ответ. Кроме того, настойчивость, была его главной чертой. Независимо от его характера, нынешняя ситуация была довольно удивительной. Это было более удивительно, чем когда я стала моложе. Герцог был богатым человеком и он был слишком занят чтобы заботиться обо мне. Я хотела наблюдать за ним так долго, как могла, пока он держал меня за подбородок. Но была одна проблема: Герцог смотрел на меня, как на редкое животное.

 

«Я стала моложе?»

 

Он человек, который не удивился бы, даже если бы небо упало с небес, но сейчас, он выглядел очень удивленным. Его острые глаза, похожие на глаза орла в дикой природе, стали большими. Я наблюдала за ними, и вскоре услышала голос полный смущения.

 

«Поток маны…»

 

Он собирался что-то сказать, но вскоре закрыл рот. Что он собирался сказать? Что бы это ни было, что-то очень удивило герцога, владельца ледяного замка. Клянусь Богом, все, что произошло сегодня, было несчастным случаем, который был неожиданностью для всех.

 

«Я облажалась?»

 

«Да, ты облажалась».

 

Он инстинктивно достал свой меч и расширил глаза. Он уставился на меня пугающим взглядом. Его меч направился вниз, как будто он не собирался пронзать меня.

 

«Сен-Барт, я сошел с ума?»

 

«Нет, сэр, я осмелюсь сказать, что вы в здравом уме».

 

«Хорошо.»

 

Он спросил рыцаря, который был рядом с ним. Это был первый раз, когда он попросил своего человека о мнении, поскольку он всегда решал всё сам. Знаете что? Вы сумасшедший. Я проглотила слова, которые хотела сказать и закашлялась, из-за горького вкуса на конце моего языка. Как будто алкоголь попал в мои дыхательные пути, я схватилась за мою шею из-за боли. Герцог смотрел на меня, и не мог поверить в то, что видел.

 

«Что за….»

 

«Если бы вы выпили слишком много вина, то умерли бы...».

 

Я кивнула указывая на алкоголь с ядом.

 

«Я спасла Вас. Лиена пыталась убить Вас, потому что вы были слишком холодны с ней, как хозяин ледяного замка.»

 

Поскольку он не интересовался Лиеной, он не очень заботился о том, как Святая вела себя с ним. Поскольку Лиенна несколько раз пыталась быть любимой Герцогом, он все равно никогда не заботился о Лиенне. Когда она утратила свою любовь к нему, она перешла к новым отношениям, герцог и император вступили в борьбу за престол, поэтому она должно быть чувствовала себя неловко между ними.

 

«Я вижу, что она хочет поторговаться со мной за свою жизнь».

 

Он хихикнул, не показывая никаких признаков замешательства. Разобраться с герцогом было непросто. Реальность и роман были такими разными! Если бы это был роман, то всё было бы иначе и проще. Он должен сказать: "Боже мой! Вы первая женщина после Лиены, которая спасла мою жизнь». А потом он должен спросить: «Как Вас зовут? » И я ответила бы: «Сиэль, я работаю горничной на Вас». 

 

«Запри ее в тюрьме.»

 

Что…он хочет поместить меня в тюрьму ... Да? Это странно…

 

Это не то, чего я ожидала. Я удивленно подняла голову. Он с ума сошел? Он хочет запереть меня в темнице? Я слишком молода, это должно быть желание выжить или эффект яда. Я была немного не в себе, и закричала отчаянным голосом.

 

«Нееет !!!!!!»

 

Я ожидала, что буду вознаграждена помогая ему, но всё идёт вопреки моим ожиданиям. Я была абсолютно неправа. Он не наградит меня, вместо этого он накажет меня.

 

«Я буду заперта в тюрьме?»

 

Я поняла, что умолять его сохранить мою жизнь было бесполезно. Я была просто безымянной служанкой, но я чувствовала себя злодейкой, которая пыталась убить герцога. Это было немного, нет, действительно несправедливо! Он выглядел расслабленным, как обычно. Он вложил свой меч в ножны на талии и посмотрел на меня.

 

«Ты мудак!»

 

Он оставался спокойным, как бесчувственная кукла, хотя слышал то, что я ему сказала.

 

«Мудак? Я давно такого не слышал.»

 

Он холодно улыбнулся, как если бы он был готов казнить меня в любую минуту. Как я уже говорила ранее, это из-за яда. Я бы польстила ему сказав: «Мой господин! Благослови Вас Бог!» Если бы не яд.

 

«Это, должно быть сон».

 

Когда я снова открыла глаза он холодно смотрел на меня скрестив руки. Я тоже смотрела на него.

 

«Король красивее Вас... Сэр! Все служанки любили короля больше, чем Вас…»

 

На самом деле, кто более красив или добр, неважно. Они одной крови, поэтому они были похожи. Все, что я могу делать, это просто кричать. Мои слова влияют на него? Он вдруг улыбнулся мне. Я предполагала, что он не убьет меня прямо сейчас, он будет мучить меня вечно.

 

«Я полагаю ты работала на меня некоторое время ...»

 

Он узнал меня? Я была очень удивлена, поскольку я никогда не слышал этого раньше. Он смотрел  на меня так, будто я букашка. Теперь я знаю, что у него просто хорошая память. Попытки убийства по отношению к герцогу были предприняты несколько раз, поэтому он по крайней мере запомнил лица своих служанок. Он также знал,откуда родом мои коллеги по работе, или какую работу они выполняли прежде чем приехать в это место.

 

«Я буду помнить вечно, как вы говорили, что вам нравилось мое молчание».

 

Он усмехнулся, как будто собирался записать это на моей надгробной плите, поэтому я предположила, что он не собирается убивать меня прямо сейчас. Ой, я забыла. Он был злодеем притворяющимся героем.

 

«Я опечален, моя горничная была верна кому-то еще...»

 

Моя надпись на надгробии уже была решена. Зовут Сиэль, 17 лет, без фамилии, так как она рождена простолюдинами. 4 года назад сбежала из дома, но к счастью попала в замок герцога ... Но, её жизнь кончилась из-за несчастного случая. Родиться неудачницей не её грех. Она изо всех сил пыталась выжить, чтобы её приняли в замок, где она усердно работала.

 

Черт возьми, я ещё столько всего не сделала, я должна потратить все свои деньги! Я должна купить кучу одежды, съесть кучу десертов и даже взять на прокат роскошную карету. Почему я так сильно хотела его спасти!...

 

Сказка, которую я прочитала в детстве, была права.

 

Она называлась, «Ленивый кузнечик и прилежный муравей».

 

Они издевались друг над другом. В конце сказки они умерли зимой из-за сильного снегопада. Жизнь горничной была бесполезна. И у меня нет смелости стать призраком замка, чтобы отомстить герцогу. Может быть, завтра, еще до моих похорон, мое имя может появиться в заголовке газет. Трудоголик, горничная Сиэль. Она была злодейкой, которая пыталась убить своего хозяина. В конце концов, ее покарал праведный, но на самом деле злой, герцог.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/26521/579674

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
Спасибо
Развернуть
#
Пожалуйста =)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста =)
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод 💜💜💜
Развернуть
#
Пожалуйста =)
Развернуть
#
Че?
Совершенно не логично. Она говорит вино отравлено, доказала это, а её за это в тюрьму???
Где логика?
Развернуть
#
Да тут в каждой главе логика отсутствует
Развернуть
#
Меня другое удивляет! Зачем предполагаемую убийцу держать в комнате длягостей, если можно сразу в пыточную или тюрьму запихнуть?
Развернуть
#
Не ну рили, че он как мудак 😂
Развернуть
#
Ничего не понятно, но очень интересно
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Сказано же, что он удак, что вы все удивляетесь?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку