Читать Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Возрождение аристократа: Возвращение порочной наследницы. Глава 21

Только что прибыв в семью Мо, Вэнь Синья была полна решимости строить планы на будущее. Таким образом, после полудня она оставалась в своей комнате, рисовала и писала, думая и думая, пока шло время.

И только потому, что дядя Чжан лично зашел за ней, она поняла, что пора ужинать.

Столовая и кухня семьи Мо были разделены только стеной, отделяющей комнаты от большого зала. Эта деталь следовала специальности древнего архитектурного стиля.

Войдя в столовую, дед сидел за длинным столом, сделанным из дерева Наньму. Двое слуг тоже сидели за столом, им примерно было 50 лет. Вэнь Синья узнала их с первого взгляда. Это были мать Хэ и мать Цзян; они обе были старыми слугами семьи Вэнь. В прошлом они служили бабушке, а потом благополучно воспитали маму. Дедушка был им благодарен, поэтому никогда не обращался с ними как со слугами.

В ее прошлой жизни, когда она приехала в семью Мо, эти две матери были очень добры к ней. Но в то время она была высокомерна и высоко оценивала себя, поэтому смотрела на них сверху вниз. Она даже не хотела есть за одним столом с ними. Дедушка был вне себя от злости на ее поведение, но они никогда по-настоящему не злились на нее, всегда позволяли ей делать все по-своему и терпели ее темперамент. Впоследствии, из-за ее отношения к ним, дедушка чувствовал себя виноватым и смущенным. Он дал каждому из них определенную сумму денег и попросил их вернуться в свои родные деревни. Вот почему у дедушки был такой ужасный конец.

В этой жизни, увидев их снова, Вэнь Синья была очень довольна, потому что это означает, что в этой жизни было еще два человека, которые будут любить ее!

"Маленькая ... Маленькая Мисс!" Материувидели, что Вэнь Синья пристально смотрит на них, и на мгновение они не знали, что им делать или как они должны действовать. Они испугались и сразу же встали. Они знали, что это не было нормой для слуг и хозяев есть за одним столом. Однако после всех этих лет их одинокий старый хозяин ел один, поэтому, когда он попросил их присоединиться к нему, они не отказались.

С тех пор как Маленькая Мисс вернулась, у старого мастера есть с кем поесть. Естественно, он не будет требовать их присутствия.

Старый мастер Мо поднял брови в сторону Вэнь Синьи в знак приветствия. "Это мама Хэ и мама Цзян. Когда-то они служили твоей бабушке. Благодаря им, твоя мама хорошо выросла, поэтому они не чужие друг другу. Семья Мо не имеет так много правил."

Вэнь Синья улыбнулась им. "Матушка Хэ, матушка Цзян, Здравствуй! Садитесь, пожалуйста!"

Глаза матери Хэ и матери Цзян были широко раскрыты, как блюдца, чувствуя себя польщенными. "Маленькая Мисс, поторопитесь и садитесь. Мы не знаем, что вы любите есть, поэтому мы хотели спросить старого Чжана, но он сказал, что вы были заняты весь день. Таким образом, мы не беспокоили вас и просто сделали некоторые из наших фирменных блюд, но мы не уверены, если это вам нравится."

Мало ли они знали, что Маленькая Мисс была так доступна и не возражала против статуса слуг, так же как и их мисси. Она не была похожа на Вэнь Руйю, которая ставила себя слишком высоко, чтобы даже есть за одним столом с ними.

Вэнь Синья посмотрела на девять тарелок и суп на столе и улыбнулась. Каждое блюдо было изысканным. "Обед просто роскошный. Я уверена, что это будет очень вкусно."

Это было действительно роскошно, несмотря на то, что было только девять блюд и суп. Тем не менее, это были восемь фирменных блюд страны Z. Кроме того, блюда дополняли друг друга, показывая усилия, приложенные к приготовлению всего обеда.

Получив подтверждение, мать Хэ и мать Цзян радостно взяли свои палочки для еды и начали накладывать в тарелку Вэнь Синьи еду. "Маленькая Мисс, вам нужно много есть. Вы прошли через множество трудностей снаружи. Посмотрите, какая вы тощая! Хотя девушки хорошо выглядят, когда они худые, вы все еще переживаете половое созревание. Вы не должны портить свое тело только для того, чтобы выглядеть красиво, вы не сможете исправить это."

Вэнь Синья посмотрела на свою тарелку, которая была наполнена горой еды, и почувствовала, что ее глаза увлажнились, упрямо сдерживая слезы. Она взяла горку овощей и положила их в тарелку дедушки. "Дедушка, ты тоже ешь."

"Матушка Хэ, матушка Цзян, не просто подавайте мне еду, Вы тоже ешьте!"- Сказав это, она также подала еду в их тарелки.

Старик Мо и дядя Чжан были вне себя от счастья.

Кашель, Кашель! -Дядя Чжан посмотрел на пустую миску перед собой и дважды негромко кашлянул.

Вэнь Синья улыбнулась, все еще в слезах, и подала ему кусок свинины. "Дядя Чжан, ты тоже ешь. Этот кусочек свинины не только богат витаминами, но и может украсить тебя. Ешь больше."

Мать Хэ засмеялась. "Посмотри на его цветущее лицо. Если он съест еще немного свинины, это будет только расточительство."

Согласилась мать Цзян: "Я лучше оставлю его для Маленькой Мисс, чтобы она могла поесть. Она определенно вырастет и станет прекрасной леди."

С такими словами репутация дяди Чжана исчезла. "Отлично, вы все просто издеваетесь надо мной."

Весь дом был наполнен звуками счастья и смеха, заставляя старика Мо снова почувствовать себя счастливым. "Как давно этот дом не был таким оживленным."

Слова старика Мо успокоили атмосферу.

Вэнь Синья улыбнулась. "Все, давайте есть. Еда уже остывает. Дедушка, давай поедим."

То, как Вэнь Синья ела, было несколько элегантно. Ей не нужно было прятаться в семье Мо.

Старик Мо следил за каждым ее движением, пока она ела, удивляясь ее грации и элегантности. Он, конечно, был удивлен, но это позволило ему спокойно понять, что Вэнь Синья не был таким пустым человеком, как описывали журналы.

У дяди Чжана тоже был мимолетный момент удивления.

Только мать Хэ и мать Цзян не придавали этому особого значения, потому что в их сердцах Маленькая Мисс, естественно, была такой же как все.

Очень скоро старик Мо и все остальные узнали о пищевом предпочтении Вэнь Синьи. Они смотрели на оставшиеся овощи и пустое блюдо с мясом и чувствовали, как их сердца наполняются невероятной силой.

Вэнь Синья положила себе еще одну тарелку риса. Мать Хэ и мать Цзян больше не могли есть и осторожно положили свои палочки вниз. Это была третья тарелка риса Маленькой Мисс. Каждая тарелка была наполнена до краев, и когда она закончила есть, не осталось ни одного зернышка риса.

Еще не было известно, когда это стало тенденцией для дам в известных семьях оставлять половину миски риса, как будто это показывало, насколько они богаты и стильны. Не было никакой хозяйки, которая была бы похожа на их Маленькую Мисс.

Старик Мо держал палочки для еды в руке, слегка дрожа, не в силах больше есть.

Дядя Чжан уставился на Вэнь Синью. Как только она начала есть, это было так, как будто она была глубоко сосредоточена. Его сердце тревожно сжалось.

Вэнь Синья ела с удовольствием, пока не почувствовала на себе взгляды всех присутствующих. Она подняла голову и сказала: "Почему все перестали есть? Только не смотрите на меня так, ешьте!"

Мать Цзян заставила себя улыбнуться. "Мы просто рады видеть, что вам понравились блюда, которые мы приготовили."

Вэнь Синья смутно понимала, почему они так себя ведут, и застенчиво улыбнулась. "Блюда, которые мать Хэ и мать Цзян сделали очень вкусные. Я никогда раньше не ела ничего настолько вкусного. В семье Вэнь я не осмеливалась открыто есть в свое удовольствие. Мой аппетит больше, чем у большинства, поэтому я обычно чувствую себя удовлетворенной только после трех чашек..." Ближе к концу она чувствовала себя виноватой. В таком возрасте, у какой дочери семьи был бы такой большой аппетит?

Старик Мо был недоволен. "Просто ешь, что хочешь. Семья Мо имеет достаточно, чтобы утолить твой аппетит. Мы в семье Мо не такие претенциозные, как семья Вэнь."- Сказав это, он посмотрел на дядю Чжана, потом на мать Хэ и мать Цзян. "И вы все тоже. Тот, кто не съест три тарелки риса, не сможет выйти из-за стола."

Вэнь Синья не знала, смеяться ей или плакать. Это и есть ощущение семьи! Вэнь Синья чувствовала себя комфортно, неосознанно отпуская свои стены и показывая им свою истинную сущность.

http://tl.rulate.ru/book/26244/567451

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо!! \(≧▽≦)/
Развернуть
#
Так жл оказывается "ведро риса"😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку