Читать Saikyou-shoku “ryuu kishi” kara shokyuu-shoku “hakobi-ya” ni natta no ni, naze ka yuusha-tachi kara tayora retemasu / От драконьего рыцаря до носильщика, но герои всё равно полагаются на меня: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Saikyou-shoku “ryuu kishi” kara shokyuu-shoku “hakobi-ya” ni natta no ni, naze ka yuusha-tachi kara tayora retemasu / От драконьего рыцаря до носильщика, но герои всё равно полагаются на меня: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2

Подтверждение роста и посетители

 

 Вернувшись домой с прогулки, первым делом я решил проверить работу навыка【Сумка Носильщика】.

 Наше жилище, расположенное в Комете, «Городе звезд», представляет собой довольно просторный деревянный дом. Он был частью награды за победу над Повелителем Демонов и подготовлен по личному указу короля. Полностью меблированный и оснащенный самым современным оборудованием.

 Кроме того, второй этаж был превращен в хранилище для различных зелий и лекарств, что я использовал, когда являлся Драконьим Рыцарем. Среди вещей в нашем доме находились довольно неплохие предметы.

— Все поместилось.

Сумка Носильщика вместила все предметы со второго этажа.

Я пытался выяснять, какова ее вместимость, запихивая внутрь вещи, что имелись у нас в доме. Но они все поместились внутрь, оставив еще предостаточно свободного места.

— Хозяин, на втором этаже не осталось ничего, что могло бы туда влезть. Единственная вещь, которая осталась, это моя униформа горничной, которую я ношу когда работаю по дому.

— Берзелия, когда ты вообще успела ее купить?.. В любом случае, так мы ничего не выясним, давай попробуем другой метод.

— Другой метод? А он есть?

— Да, Жрица его упоминала. Мы попробуем наполнить сумку водой.

Помимо прочих удобств, наш дом имел водопровод. И, намереваясь им воспользоваться, я опустошил сумку. Затем я отправился в ванную на первом этаже и попытался проверить, сколько же воды поместится в Сумку Носильщика второго ранга, но…

— Да ладно?..

Пару минут спустя мы были ошеломлены результатами нашего эксперимента. Как никак…

— Хозяин, это невероятный объем.

— Я не думал, что она сможет вместить три полных ванны. Сумасшедшая вместимость.

Она оказалась куда больше, чем я ожидал. Я даже почувствовал некоторое облегчение, «Ах, так вот все таки она не бездонна!», когда вода начала литься из переполненной сумки.

Я не думаю, что меня можно винить за подобную реакцию. 

Кроме того, мы так же выяснили, что даже если в сумке с водой будут еще и иные предметы, они не намокнут. Похоже, что предметы внутри вообще не взаимодействуют друг с другом. И после того, как я накренил мешок и вылил оттуда всю воду, она все еще оставалась чистой, без какой-либо грязи.

Не уверен, можно ли ее использовать в качестве питьевой, но если использовать контейнер для хранения, то проблем быть не должно.

— Похоже, что в нее легко может уместиться продовольствия на несколько недель.

Более того, подняв сумку, я убедился, что находящиеся внутри предметы не добавляют ей веса.

— Навык Хозяина очень удобен.

— Да, этого более чем достаточно чтобы компенсировать низкие характеристики.

Пожалуй, единственное, чем я недоволен, это то, что внутри сумки поддерживается комфортная температура, поэтому холодная вода, помещенная внутрь, постепенно превращается в теплую. Однако… если учесть емкость, то это тривиальная мелочь.

И пока я лично ощущал, насколько эта емкость была огромна, до сих выливая воду из нее в ванну:

— Эй, Хозяин. В следующий раз давай положим это внутрь... А! Хозяин, лист с навыками светится на столе!

— Что, опять?

Как она и сказала, лист с навыками, лежавший в гостиной, действительно светился.

【Требуемое расстояние пройдено. Условие достигнуто —— «Носильщик»: Новый Уровень!】

Как и ожидалось, я получил новый уровень.

— Ого, после прогулки я только слонялся между первым и вторым этажом, и уже получил 3-ий уровень.

— Ты растешь с невероятность скоростью как «Носильщик», Хозяин. Может быть, это было твоё настоящее призвание?

— Слышать о призвании, несмотря на то, что я не выполняю никакой реальной работы, кажется очень странным! С другой стороны, это действительно профессия, дарованная мне свыше.

Говоря это, я проверил мой список навыков. И конечно, не приобретенный ранее навык третьего уровня теперь имел новые слова, выгравированные в той строке.

【Сумка Носильщика: Ранг 3, Эффект: Вместимость увеличена на 100%. Добавлена функция сохранения температуры.】

— Ого, недостаток, которым я как раз был недоволен, исчез.

Или, что важнее, сумка опять расширилась.

…Хорошо, что я успел ее протестировать до того, как получил новый уровень. Я рад, что успел установить точку отсчета, прежде чем это стало слишком затруднительно. Раз вместимость опять удвоилась, получается, теперь она способна вместить еды и воды на целый месяц.

В дополнение, поскольку теперь имелась функция сохранения температуры, стало возможным хранить скоропортящиеся и теплые вещи.

— Путешествовать теперь будет еще проще.

— Путешествовать… Путешествовать, говоришь. Звучит неплохо. До сих пор ты много обо мне заботился, я бы хотела отплатить тебе! Ради этого я даже научилась выполнять работу по дому!

— Готовить, правда, все равно приходится мне, так как ты вообще на это неспособна.

— Я-Я научусь! Хозяин, я очень скоро научусь, просто подожди немного.

— Да, да. Ну, жду с нетерпением.

И, пока мы с Берзелией обменивались подобными репликами:

— Извините, есть кто дома? — вместе со стуком, со стороны входной двери послышался голос. И этот голос продолжил. — Это резиденция Аксель-сана?

— Она самая. А вы кто будете? — отвечая голосу, исходящему со входа, я открыл дверь.

Там, на пороге, стоял молодой человек в доспехах и капюшоне.  И затем:

— ...Это голос Аксель-сана, верно? Давно не виделись. Вы меня помните?

Сказав это, молодой человек в доспехах снял капюшон. Мне открылись темно-серые волосы и несколько андрогинное лицо, которое можно было бы даже назвать милым. Этот лик был мне знаком. Передо мной стоял герой, с который я когда-то сражался вместе.

— Ты… Герой Священного меча, Фанг, верно?

— О, слава богу! Аксель-сан, вы меня не забыли! Я слышал, что вы сегодня сменили профессию, поэтому пришел с поздравлениями!

Сразу после того, как я перепрофилировался на профессию для новичков, в гости пришел один из героев.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26009/552131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку