Читать Shiba Tatsuya Ansatsu Keikaku / План убийства Шибы Тацуи: Том 2 SS Как исчез один болван :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Shiba Tatsuya Ansatsu Keikaku / План убийства Шибы Тацуи: Том 2 SS Как исчез один болван

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[От переводчика: В веб-версии данная глава была опубликована самой первой. С неё собственно и начался этот спин-офф. В печатной версии её запихнули в конец 2 тома. Поэтому вам может показаться, что некоторые вещи тут объясняются повторно (несмотря на то, что автор основательно перелопатил эту главу, убрав лишнее и добавив новое по сравнению с веб-версией).]

 

Антракт. Исчезновение некоего болвана.

 

30 апреля 2096 года.

Шиба Тацуя прибыл в кишащий сотрудниками СМИ центральный столичный район побережья Токийского залива не по собственной прихоти.

Три дня назад Тацуя заключил сделку с одной известной актрисой.

Сделка состояла в том, что он не раздувает скандал о её связях с одним конкретным школьником, а она взамен прекращает взаимодействовать с его окружением. Вышеупомянутая актриса всё ещё была под наблюдением, однако она не казалась человеком, который нарушит своё обещание. Непосредственно о самой сделке Тацуя особо не беспокоился.

Однако в процессе наблюдения за тем, насколько добросовестно актриса соблюдает свою часть сделки, было выяснено, что её отец является владельцем начинающей перспективной медиагруппы, и положительно относится к волшебникам. Из-за чего на него была обращена ненависть различных экстремистских группировок, следующих доктрине антимагизма.

То, что сделала актриса, особого вреда Тацуе не нанесло. Людей, которые могут быть тебе полезны, не стоит бросать на произвол судьбы только из-за того, что какой-то "великовозрастный ребенок" сделал нечто для тебя неприятное.

К такому заключению пришёл Тацуя.

И раз отец актрисы страдает от серьёзных нападок антимагистов, то не будет ничего плохого в том, чтобы протянуть ему руку помощи, но при этом никак не выдавая себя.

Например, тайком разобрать бомбу, установленную в офисе одной из компаний группы, управляемой этим человеком.

Это было в том числе и в интересах самого Тацуи. Таков был его мотив, побуждающий его прибыть сегодня сюда.

Чтобы обнаружить бомбу, ему требовалось подобраться поближе к офисному зданию, а чтобы разобрать её, ему даже прикасаться к ней не нужно было. Как только он обнаружит бомбу, он сможет легко "разложить" её откуда угодно.

Обнаружив самодельную бомбу с часовым механизмом, он нейтрализовал её не путём разборки на части, а просто отсоединив все провода внутри. После этого он анонимно сообщил о бомбе полиции, и уже был на пути домой.

Несмотря на то, что это был центр Токио и эта зона активно развивалась с начала этого века, здесь всё равно оставалось на удивление много зелёных зон и незастроенных участков. Дороги тоже были излишне "трёхмерны", то поднимаясь на мосты, то опускаясь в подземные тоннели. Вероятно, именно по этим причинам в этой зоне у камер наблюдения было полно слепых зон.

И Тацуе по пути домой случайно попалась на глаза такая слепая зона камер. Он стал очевидцем сцены нападения троих "людей в чёрном", напоминающих членов какой-то преступной организации, на молодую женщину... нет, даже девушку.

Обычно Тацуя просто прошёл бы мимо. Если участвовать в каждом попавшемся на глаза преступлении, то ни на что другое просто не останется времени. Тем более, что в нынешнем случае это не просто "попалось на глаза", а "привлекло внимание" Тацуи.

Тем не менее, он остановился, потому что узнал атакованную (точнее, пока только окружённую) злоумышленниками девушку.

Она не была подругой Тацуи. Знакомыми их тоже можно было назвать лишь с большой натяжкой.

Он знал эту девушку, потому что однажды встретился с ней во время прогулки за компанию с Лео.

Он знал, как её зовут, и кем она работает. По её собственным словам, тогда она работала "человеком, управляющим движениями виртуального идола*". Но занимается ли она этим до сих пор, ему известно не было.

[Тут можно было написать просто "работала виртуальным идолом", но у автора применено сленговое слово, означающее "человека внутри костюма" (это такие аниматоры-маскоты в костюмах мультяшных персонажей или антропоморфных животных). Это слово относится к современному японскому интернет-сленгу и имеет другие значения, схожие по смыслу: актёр озвучивания, гм в онлайн игре, и так далее.]

С Лео она была знакома потому, что однажды он случайно помог ей решить возникшие проблемы с её студией, переросшие в рукоприкладство. Причём со слов Лео, эта девушка была единственной пострадавшей в том конфликте.

Похоже, именно это обстоятельство и заставило Лео позаботиться о ней. Это не было похоже на влюблённость. Просто у Лео возникло ощущение, что он не может бросить её на произвол судьбы. А она со своей стороны, немного смутившись, заявила, что влюбилась в Лео.

В общем, она была знакомой Тацуи, поэтому он остановился и достал мобильный терминал, чтобы сообщить об этом происшествии в полицию.

По правде говоря, Тацуя не хотел быть вовлечённым в это дело больше, чем этим звонком в полицию. Он даже не задумался о том, чтобы помочь девушке своими силами.

Эти люди в чёрном не были похожи на простых гопников, которые перешли к грубой силе после того как стандартные методы пикапа не сработали на этой девушке. Вероятно, это было продолжение тех проблем на её работе. Если она не будет оказывать излишнее сопротивление, то за время, пока не прибудет полиция, с ней ничего особо страшного не случится.

Просчёт Тацуи был в том, что у этой девушки оказалось неожиданно хорошее зрение.

— Шиба-саааан!

Девушка громко позвала Тацую переполненным надеждой на спасение голосом. Люди в чёрном обернулись и посмотрели на Тацую. Также этот крик привлёк внимание и прохожих — они посмотрели в сторону девушки и окруживших её людей в чёрном, однако тут же отвернулись, будто ничего не увидели. При этом часть прохожих посмотрела на Тацую укоряющими взглядами.

"Помоги ей" — говорили их глаза.

Выглядело это как типичное лицемерие. Однако когда всё зашло так далеко, даже Тацуя почувствовал себя не в своей тарелке от своего намерения бросить знакомую друга в беде и уйти.

Сделав у себя пометку, что Лео будет ему за это "должен", Тацуя зашагал в сторону девушки.

— Усами. У тебя опять неприятности?

Усами — это была фамилия этой девушки. Её полное имя — Усами Юуки. Имя её "виртуального идола" Тацуя не слышал. Сама она не называла, а Тацуя не интересовался.

Он заговорил с ней в такой бесцеремонной манере потому, что она сама попросила об этом, когда они виделись в прошлый раз. А ещё Такое его поведение было попыткой ввести людей в чёрном в заблуждение, будто Тацуя и Усами "состоят в настолько близких отношениях". А слово "опять" он добавил в качестве блефа, будто ему известно положение дел. Фактически ему не было известно ничего конкретного из того, что случилось между Усами и её студией.

— Шиба-сан, помоги...

Девушка попыталась побежать в сторону Тацуи.

Однако один из людей в чёрном остановил её, схватив за руку.

— Исчезни.

Другой человек в чёрном вместо каких-либо оправданий попытался припугнуть Тацую.

Для них Тацуя, вероятно, был не более чем каким-то студентом. И это доказывало, что эти люди в чёрном были всего лишь неопытными мелкими шестёрками. Если они привычны к такого рода работе, то они должны будут избегать риска конфликта с третьей стороной. Поэтому даже своё запугивание этот человек в чёрном говорил в такой завуалированной форме.

Разумеется, угрозы такого уровня на Тацую не подействовали.

Не отсоединяя модуль голосовой связи от своего мобильного терминала, он ввёл номер 110 и включил режим громкой связи.

— Алло, это полиция. У вас что-то случилось?

Громко раздавшийся из динамика голос ответившего сотрудника полиции был отчётливо слышен всем. И Тацуе, и девушке, и людям в чёрном.

— Спасите! — Изо всех сил прокричала девушка.

Один из людей в чёрном поспешно заткнул ей рот, но было уже поздно.

— Что случилось!?

Полиция на другом конце линии связи уже наверняка пришла к выводу, что ситуация серьёзная. Раздавшийся из динамика голос на этот раз был напряжённым. Вероятно, полицейский был дополнительно мотивирован, когда услышал, что просящий о помощи голос принадлежит хрупкой девушке.

— Трое подозрительных мужчин в чёрных костюмах окружили молодую девушку. — Ответил полицейскому Тацуя. После чего назвал точный адрес этого места. Это было на всякий случай, ведь полиция и так должна была знать, откуда поступил звонок, через систему оповещения о местоположении.

— Ах ты засранец!

Один из людей в чёрном побежал к Тацуе, потянувшись рукой к его мобильному терминалу.

Тацуя легко уклонился от бегущего на него мужчины, сделав шаг в сторону.

Мужчина в чёрном по инерции пробежал мимо и чуть не споткнулся, когда попытался резко остановиться.

Этот мужчина был и выше Тацуи ростом, и гораздо крупнее по телосложению. Однако его реальные способности, похоже, не были развиты так же хорошо, как его телосложение. Можно даже сказать, что он был не в состоянии управляться со своим же телом.

Сейчас у него было полно брешей в обороне. Его можно было легко победить, однако Тацуя не стал этого делать.

В этот момент он краем глаза увидел, что ранее пытавшийся его запугать мужчина в чёрном костюме засунул руку в карман.

Тацуя насторожился, что это может быть пистолет, однако вытащенным из кармана предметом оказался кинжал в деревянных ножнах.

Это выглядело как какое-то нелепое соблюдение древних традиций, что было весьма необычно для таких "людей в чёрных костюмах".

Тацуя не смог сдержаться и издал подавленный смешок.

— Чего смешного!?

Это была очевидная провокация, но человек в чёрном легко на неё купился.

Небрежно выхватив кинжал из ножен, он рванул вперёд, начисто забыв о координации со своими сообщниками.

Тацуя пробил ему с ноги в живот.

Выронив кинжал из руки, мужчина в чёрном упал лицом вниз.

В этот момент мужчина в чёрном, который чуть ранее пошёл в атаку самым первым, попытался схватить Тацую сзади.

Вероятно, он хотел ограничить движения Тацуи, обхватив его руки. Однако его попытка не имела смысла, потому что его сообщник, который должен был воспользоваться этим преимуществом, уже был повержен.

Да и у Тацуи не было склонности к обниманиям с мужчинами.

К тому же, противники продемонстрировали наличие холодного оружия, поэтому уже можно было не опасаться, что его действия будут рассматривать как превышение пределов необходимой обороны.

Тацуя контратаковал приблизившегося к нему сзади мужчину.

Он сделал выпад локтем назад, подпружинив колени, чтобы придать удару дополнительную силу.

Удар пришёлся мужчине прямо в центр груди. Он упал на спину и начал корчиться в агонии. Его руки двигались так, будто он раздирал себе грудь. Судя по этой жестикуляции, он не мог нормально дышать.

Третий мужчина в чёрном костюме, державший девушку всё это время, несколько раз поводил глазами между двумя своими сообщниками, каждый из которых был повален на землю всего одним ударом. После чего до него видимо что-то дошло, потому что он с паническим лицом отпустил девушку, оттолкнув её от себя, и бросился бежать, издавая какие-то нечленораздельные вопли.

 

Полиция прибыла на место практически сразу после того, как третий мужчина в чёрном скрылся из виду.

Из-за наличия у Тацуи CAD, первые подозрения полиции пали на него.

Однако благодаря энтузиазму Юуки при даче свидетельских показаний и отпечаткам пальцев мужчины в чёрном, обнаруженным на найденном на месте происшествия кинжале, Тацую отпустили относительно быстро.

 

◇ ◇ ◇

 

— ...Такие вот дела. На этом то дело должно было завершиться, но...

Через два дня после происшествия, в котором Тацуя спас Юуки.

Приехав в Токио тайно (в том смысле, что не сообщив об этом Тацуе или Миюки), Фумия остановился в отеле, которым семья Куроба пользовалась постоянно. И сейчас, сидя в кафетерии этого отеля, он подвёл итог по событиям того вечера.

— Но как обычно, на этом всё не закончилось? — Спросила сидевшая напротив Фумии крайне низкорослая девочка, сделав понимающее лицо.

— Если речь идёт про проблемы в шоубизнесе, то можно предположить, что те люди в чёрном были не простыми уличными гопниками.

Фумия взял чашку кофе и поднёс ко рту.

Сейчас его было трудно спутать с девушкой, но если его переодеть в женскую одежду, то он превратится в симпатичную милую девушку. Для ученика старшей школы низкий рост — это, конечно, неприятный момент, однако когда он в изящной манере поднёс чашку ко рту, сидя в шикарном кафетерии, он выглядел как самый настоящий "юный аристократ".

К тому же, если говорить про низкий рост, то присутствующая тут девочка была намного ниже него. Она была слишком уж маленькой, даже если учитывать обычную разницу в росте между мужчинами и женщинами. Благодаря своей причёске в виде длинных прямых чёрных волос, опоясанных лентой, и фигуре без какого-либо значительного объёма у груди и бёдер, эта девочка выглядела не старше ученицы средней школы. Однако её волевой взгляд создавал впечатление, что она на самом деле не ребёнок. И что она уже не в том возрасте, чтобы её можно было называть "девочкой".

— Девушка, на которую напали, Усами Юуки, оказалась не простым "человеком внутри идола". Она — неудавшийся улучшенный волшебник.

— Неудавшийся? В том смысле, что у неё нет магического таланта? — Спросила у Фумии маленькая "девочка" таким грубым тоном, который вполне подходил её грозному волевому взгляду.

— Да. Она не способна использовать магию по собственной воле.

— ...И поэтому её уже нельзя назвать волшебником?

— Фактором наследования магии, она, похоже, обладает. То есть, если даже она не может использовать магию сама, то её дети, вероятно, смогут.

— ...Вот оно что.

"Девочка" слегка вздохнула, сделав лицо, выражающее, что она о чём-то догадалась.

— Если предположить, что некая группировка, у которой нет ни денег, ни технологий для производства модифицированных людей, хочет легко и быстро заполучить в свои руки волшебника...

— Похоже, так и есть.

Фумия не дал "девочке" договорить.

Способность творить магию передаётся по наследству. Если взять женщину, которая хоть сама и не может использовать магию, но является потенциальным волшебником, то вероятность, что её ребёнок родится волшебником, гораздо выше вероятности, что у обычных родителей-неволшебников родится ребёнок-волшебник путём естественных мутаций. А если её партнёр по зачатию тоже будет волшебником, то эта вероятность повысится ещё больше.

Если похитить потенциально являющуюся волшебником девушку и заставить её наделать много детей с мужчиной-волшебником, то есть вероятность, что среди этих детей может оказаться волшебник, способный вести реальный бой с помощью магии. Такое мышление нельзя считать необоснованным. Для стран, не имеющих средств и технологий для постройки собственных центров разработки "улучшенных людей", это можно даже назвать самым быстрым и лёгким способом нарастить свою магическую военную силу.

Если целью похищения будет девушка из своей страны, то проблема будет лишь в вопросе гуманности. Но если дело дойдёт до похищения из другой страны, то это может вылиться в крупный дипломатический скандал, если об этом кто-то узнает. Это могут расценить как своего рода вторжение в страну, и применить против этого вооружённые силы.

Если ваша страна не особо подвержена внешней военной угрозе, то вы вряд ли пойдёте на такой поступок. А вот в странах, находящихся в условиях обострённого военного положения, всё наоборот. Например, если посмотреть на страдающие под давлением ВАА страны альянса Юго-Восточной Азии (особенно напрямую граничащий с ним Вьетнам), или на Филиппины, страдающие от неприкрытого нарушения интересов в море, то можно предположить, что часть армии любой из этих стран может потерять терпение и решиться на грубые методы.

— За этими людьми в чёрном стоит филиппинская мафия.

Раскрытая Фумией информация не удивила "девочку".

— Филиппинская банда...? Думаю, это более подходящее слово для этих отбросов.

Поставив локоть на стол, и подперев этой рукой голову, погрузив пальцы в свои длинные волосы, "девочка" ещё раз вздохнула, теперь уже глубоко.

— Слушай... хоть я и не хочу услышать ответ, но всё же спрошу: эта "мафия" теперь нацелится на того парня, верно? — Спросила у Фумии всё ещё подпирающая локтем голову "девочка", глядя на него через просвет в чёлке.

— Если бы Тацуя-ниисан не стал их целью, то этот разговор с тобой не состоялся бы, Юки.

— Всё-таки, этот парень... Он будто обожает всякие неприятности...

Девочка... Хашибами Юки повесила голову в унынии.

Просидев некоторое время в таком положении, она вдруг резким движением подняла голову, видимо, осознав, что этим молчанием дело не изменишь.

— ...Кстати, Фумия. Я уже много раз говорила, что на три года старше тебя. С твоей фамильярной манерой речи ничего не поделаешь, но прекращай звать меня просто по имени. Ты должен говорить "Юки-сан".

— Я тоже неоднократно повторял, Юки, что я твой работодатель.

— Да-да...

Похоже, он просто пропустил мимо ушей её просьбу. И Юки не стала упорствовать по поводу этого "сан". Ведь она и сама фамильярно называла Фумию без уважительных суффиксов.

— И что я должна буду делать? Охранять этого "человека внутри идола"? Или же разбираться с мафией?

Из взгляда Юки исчезла шутливость.

С губ Фумии исчезла улыбка.

— От тебя требуется разобраться с людьми в чёрном. Ты ведь именно это умеешь делать лучше всего, верно?

— Ага. Я же убийца.

Юки хищно ухмыльнулась. У неё только взгляд был острым, а все остальные черты лица были детскими. Такая свирепая ухмылка совершенно не подходила такой Юки и делала её "ненормальность" ещё более заметной.

— С филиппинской мафией разберусь я сам, поэтому можешь о ней не беспокоиться. — Добавил Фумия обыденным для школьника тоном и сделав обыденное для школьника лицо.

И никому здесь это не показалось ненормальным.

 

◇ ◇ ◇

 

— Незарегистрированная банда "Дерута Когё", босса которой зовут Мисуми Кензо. Треугольник и дельта*, ничего сложного. — С отвращением в голосе пробормотала Юки, изучив полученные от Фумии записи, сидя в фургоне, используемом её напарником для работы.

[Очередная игра слов от автора. Фамилия "Мисуми" пишется так же, как слово треугольник по-японски. А в названии банды Дерута Когё: второе слово обозначает "промышленное предприятие", а первое слово, как видно из объяснения Юки, это зашифрованное слово Дельта (в японском транслите). То есть, получается что-то вроде "Дельта Индастриз". Видимо, как и АТК тоже шифруются под что-то законное.]

— Да, это была совсем не сложная загадка. — Ответил на её бормотание мужчина, сидящий на водительском месте. Это был её напарник, который уже более пяти лет оказывал Юки всяческую поддержку по работе, например, был её водителем, информатором, поставщиком оружия, различного реквизита, и так далее. Можно даже сказать, что для Юки это был человек, которому она могла доверять больше, чем кому-либо ещё.

Вот почему перед ним она неосознанно переходила на более простую манеру речи.

— ...Я пошла.

Вероятно, Юки была смущена тем, что, как ей показалось, она наговорила много лишнего. Не дав прямого ответа на слова мужчины, она открыла дверь пассажирского места.

— Будь осторожна, Натс.

Этому мужчине на вид было около 35 лет. Даже если бы внешность Юки соответствовала её возрасту, то эта излишняя вежливость мужчины всё равно казалась неуместной. Однако для этих двоих это было нормой.

Кстати говоря, "Натс" было не прозвищем Юки, а её рабочим кодовым именем. "Хашибами" означает "орешник", и из английского "hazelnuts" и взято это "ナッツ"[Натс/Nuts]. Кроме значения "орехи", у слова "nuts" есть другой смысл — "чокнутый/свихнувшийся". Этот смысл тоже вложен в вышеупомянутое кодовое имя.

— Сегодня я планирую только разведку, однако и возможность внезапного столкновения с противником тоже нельзя исключать.

— Как, впрочем, и всегда. Не забудь включить коммуникатор.

— Конечно. Даже если ничего не выясню, как закончу — сразу свяжусь с тобой, чтобы ты меня забрал.

— Да, положись на меня.

Юки проводила взглядом уезжающий компактный фургон, после чего и сама зашагала в сторону своей цели.

 

◇ ◇ ◇

 

Вышеупомянутая банда была мелкой слабой организацией, даже не получившей статус "зарегистрированной банды*". ...Точнее, так должно было быть.

[Насколько я понял, это такой японский термин, означающий, что некая структура была официально (полицией, правительством и т.д.) признана бандой.]

У них даже было в собственности небольшое четырёхэтажное здание под штаб-квартиру. По невзрачному внешнему виду этого здания трудно было предположить, что внутри него расположена настоящая "электронная крепость".

— Дон Кастильо, не стоит так суетиться. — В надменной манере сказал директор "компании Дерута Когё" Мисуми Кензо, глядя на встроенный в стену монитор видеофона.

— Директор Мисуми. Ты говоришь не суетиться, но с тех пор прошла уже неделя. — Раздражённым тоном ответил смуглокожий мужчина средних лет с экрана видеофона.

— И что с того? Разве случилось что-то проблематичное? Я думал, что вам уже была доставлена замена тому товару?

— Но изначально был согласован именно тот товар!

— Вероятность замены товара является неотъемлемой частью такого рода бизнеса. Такое случается постоянно. Или я не прав, дон Кастильо?

Карло Кастильо, босс одной из крупнейших в Юго-Восточной Азии мафиозной группировки, и Мисуми Кензо, лидер мелкой криминальной группы с офисом где-то в закоулках Токио. По соотношению сил Карло Кастильо должен был быть выше.

Но если сравнить их реальное поведение в этом разговоре, то тем, кто мог позволить себе говорить что угодно, был Мисуми Кензо. Если показать этот разговор случайным людям, и спросить, кто из этих двоих выше статусом, то 9 из 10 ответят, что Мисуми.

— Армию таким аргументом не убедишь!

— Чего? Армию, говорите?

Мисуми расплылся в нарочито широкой ухмылке.

На лице Кастильо появилось выражение "вот чёрт!", что выдавало его волнение.

— Ха-ха-ха. Можете не пытаться это скрывать. Испокон веков данный вид бизнеса держится в основном на спросе именно от военных со всего мира, как здесь, так и за океаном. Меня не волнует, понравился ли вам отправленный товар, или нет. Только вот мне очень трудно поверить, что современные старшеклассницы ценны только тем, что на них западают большие шишки из верхушки армии.

— Н-нет, дело не в этом...

— А-а, так вот почему вы заказали "виртуального идола"? Тогда прошу прощения. Если бы вы сказали, что у клиента интерес к таким вещам, то я подобрал бы соответствующую его предпочтениям девушку.

— ...Я ещё раз отправлю список необходимого товара. И хотелось бы, чтобы на этот раз было отправлено именно то, что мы закажем.

Мисуми усмехнулся, глядя на внезапно потемневший монитор, означающий, что с другой стороны прервали связь.

— Глупо притворяться, что ведёшь дела с какими-то лоликонщиками, Карло Кастильо.

Мисуми знал, как именно филиппинская армия использует отправляемых им туда молодых девушек, имеющих потенциальную склонность к магии. Для "развлечений", конечно, тоже, но это явно не главная цель.

Но для его бизнеса это особой роли не играло. Он просто находил соответствующих запросам клиентов девушек и продавал их. Был ли товар волшебником, или простой девушкой — это ничего не меняло.

Просто немного возрастали риски, если товар был необычным или специфическим.

Но это было неизбежно, ведь и оплата за такой товар тоже была высока.

Крутанувшись на стуле, Мисуми развернулся от настенной консоли обратно к своему столу.

После чего нажал кнопку на интеркоме, установленном на этом внушительном столе из настоящего красного дерева. Вскоре из интеркома послышался голос:

— Вызывали, шеф?

— Сугия, узнал что-нибудь про того пацана?

— Прошу меня простить. Кроме уже известных нам имени, адреса, и того факта, что он является учеником второго года обучения в "Первой школе при Национальном Университете Магии", выяснить пока ничего не удаётся.

— Особо с этим не затягивай.

— Прошу прощения за такой конфуз. Сейчас мы как раз выясняем, с какой целью Шиба Тацуя периодически посещает храм Кютёдзи...

— Храм Кютёдзи? Может, он ученик того Коконоэ Якумо?

До этого момента у Мисуми хоть и было хмурое от плохого настроения лицо, но он сохранял свой образ самодовольного дерзкого человека. Однако теперь его лицо побледнело.

— Нет, насколько можно судить, учеником он не является...

— То есть, он просто посещает храм?

— Похоже на то.

Мисуми погрузился в раздумья с мрачным лицом.

Через некоторое время, когда по другую сторону линии связи уже начало нарастать нетерпение, Мисуми, наконец, заговорил.

— ...Коконоэ Якумо позиционирует себя отшельником, не имеющим дела до житейских проблем. Раз Шиба Тацуя не его ученик, значит этот "отшельник" и пальцем ради него не пошевелит. В нашем бизнесе нет места тем, кто боится волков*. Вместо этого, скажи мне лучше, ты узнал, какая связь между тем пацаном и этой девкой?

[В общем, его слова подразумевают пословицу "волков бояться — в лес не ходить". А точнее, её японский аналог "напугавший тебя призрак — это всего лишь засохший куст". В оригинале там написано "боится засохших кустов".]

— Да. "Парень" Усами Юуки — друг Шибы Тацуи.

— ...Всего-то? Он спас от якудзы девку, с которой связан лишь этим?

— Видимо, да.

— ......

— Шеф?

— Этот пацан Шиба, похоже, просто какой-то псих... Прекратить расследование. Ту девку тоже прекратить преследовать.

— Разве так можно!? Мы ведь тогда потеряем лицо...

— Разговоры о чести оставь для настоящей якудзы. Это не стоит того, чтобы иметь дело с каким-то ненормальным пацаном.

— ...Хорошо.

— Но не забудь позаботиться о страховке.

— Обязательно. Как насчёт того, чтобы установить гранатомёт в каком-нибудь месте, откуда в случае чего можно выстрелить по дому этого пацана?

— Сойдёт. А ещё... Чуть не забыл. Нужно устранить всю бригаду, задействованную в этом деле, до того, как они объявятся здесь сами.

Использованные для похищения девушек люди в чёрном не были штатными сотрудниками Delta Industries. Это были нанятые со стороны люди, которых специально готовили к такого рода работе с помощью наркотиков и различных техник. Такое обучение стоило недорого, поэтому избавление от нескольких подобных работников не сильно ударит по карману Мисуми.

— Постараюсь восполнить потери как можно быстрее.

— Не ослабляй бдительность. Безумные люди не знают, что творят.

"Надеюсь, я не опоздал с решением отступить."

С таким чувством едва заметного беспокойства, Мисуми начал изучать уже присланный с Филиппин список.

 

◇ ◇ ◇

 

Родом деятельности Хашибами Юки были убийства.

Как она сама и сказала, в убийстве людей она разбиралась лучше всего. Её навыки проникновения и побега тоже были на высоком уровне.

Юки не была волшебником, то есть, не могла использовать магию. Тем не менее, её техники скрытного приближения к цели не уступали техникам убийц, способных использовать магию. И это было не просто её самомнение, это было фактом, который признавали люди из её окружения.

Однако хоть она и могла проникнуть куда-либо незамеченной, но сбегать незамеченной у неё получалось не очень хорошо. Потому что её методы побега в основном заключались либо в устраивании тотальной резни, либо в применении галлюциногенного или опьяняющего газа.

Поэтому для получения информации о цели ей нужен был информатор. Это не изменилось даже после того, как она стала работать на семью Куроба. Начиная со своего дебюта в качестве убийцы, она жила как "киллер, работающий на организацию". Её стиль работы заключался в том, что на основе разведанной организацией информации определяется оптимальный метод сближения с целью, а маршрут сближения и пути побега выбирает уже она сама на основе самостоятельного наблюдения за целью.

— И правда, прямо крепость какая-то... — Неосознанно пробормотала Юки, оглядев здание Delta Industries своими глазами.

Юки не обладала особой способностью вроде рентгеновского зрения, позволяющего увидеть внутреннее устройство здания, находясь снаружи. Сказанное ею слово "крепость" выражало лишь её интуитивные впечатления.

Но она почему-то была уверена, что в итоге ей придётся полагаться именно на свою собственную интуицию. Фактически, так оно неоднократно и бывало: зачастую заранее добытая организацией информация не совпадала с ситуацией на месте на момент выполнения работы, и Юки удавалось уйти живой только благодаря своей интуиции.

"Повсюду камеры, а вон та даже инфракрасная? А вот эта штука похожа на антенну микроволнового радара..."

Одного лишь видимого при наблюдении снаружи охранного оборудования было достаточно, чтобы Юки впала в уныние.

Она быстро отказалась от плана по скрытному проникновению.

"Эх, вот бы просто заложить там бомбу..."

К сожалению, работодатель Юки требовал умного подхода к работе. Даже кровавая бойня на месте убийства была в пределах допустимого, однако вовлечение в эти дела обычных ни в чём не повинных людей было категорически запрещено. То есть, ей никто бы не дал разрешение на использование взрывчатки или смертельных отравляющих газов. ...Да и самой Юки не нравились убийства с помощью бомб и ядовитых газов. Если она и пользовалась какими-либо газами, то только несмертельными. А уж бомбами вообще не пользовалась никогда.

"...Ворваться силой, быстро завалить их босса, и спешно ретироваться...?"

Хоть это было похоже на план для какого-то верзилы с мышцами вместо мозгов, но других вариантов у неё не было.

Юки мысленно глубоко вздохнула.

 

К счастью, благодаря полученной два дня спустя информации, Юки смогла избежать этого самоубийственного плана.

 

◇ ◇ ◇

 

— Дон Кастильо... вы это серьёзно?

— Мне, знаешь ли, не до шуток сейчас.

— Вы действительно собираетесь приехать в Японию? — Спросил Мисуми, глядя на монитор видеофона. Его лицо при этом выражало крайнее удивление и неспособность поверить в сказанное. А его тон голоса выражал его сомнение, в здравом уме ли сейчас его собеседник.

— То есть, вы хотите приехать в Японию, чтобы лично получить товар и лично доставить его на Филиппины!? Действительно ли нужно так рисковать? Японские полиция и таможня не такие некомпетентные, как вам кажется!

Сомнения Мисуми в потере Кастильо здравомыслия были связаны с тем, что тот собирался повернуть в опасном направлении с уже давно действующего и зарекомендовавшего себя торгового маршрута.

— Это всё из-за тебя, директор Мисуми.

Свидетельством тому, что Кастильо, всё же, не сошёл с ума, была нерешительность на его лице.

— Клиент был вне себя от ярости из-за того, что ты подсунул ему бракованный товар.

— Не соглашусь с тем, что товар был бракованным. Я всегда отправляю только соответствующий предъявленным требованиям товар.

— Необходимые нам ингредиенты, похоже, действительно входили в состав товара, но проблема не в этом. В посылку не входил один конкретный товар, выбранный лично клиентом. Из-за этого клиент в гневе, считая, что его честь запятнана.

— Честь, говорите? Честь!? Почему вы все печётесь о чём-то таком бесполезном, не стоящем даже хотя бы одной йены? Я совершенно этого не понимаю, дон Кастильо!

— А я думал, что заботиться о сохранении лица — это обычная практика для такого бизнеса, как у тебя, директор Мисуми.

Увидев выражение лица Мисуми, не сумевшего скрыть своё раздражение, Кастильо изогнул губы в циничной ухмылке.

— В любом случае, клиент потребовал от меня лично отправиться для совершения покупки, и я не могу ему отказать. Я уже подготовил для этого корабль. Встретимся в Йокогаме через два дня.

— Эй, погодите-ка! Через два дня? Вы что, звоните уже с корабля?

Экран видеофона погас. Кастильо ничего не ответил.

— ...Какой беспечный тип. Что он будет делать, если наш разговор прослушивали?

Мисуми громко цокнул языком.

Однако, согласно расписанию, отправка уже собранного товара должна была состояться как раз в течение двух дней. Даже место хранения товара уже было организовано. Если бы не удалось подготовить корабль, то ещё можно было задуматься об изменении планов, однако по факту это будет просто замена корабля, на который будет погружен товар, поэтому планы уже никак не изменишь.

— Сугия! Ко мне в кабинет, живо! — Прокричал Мисуми в настольный интерком.

Вскоре в дверь кабинета директора постучали.

— Шеф, вызывали?

— Входи. — Сказал Мисуми неприкрыто раздражённым тоном. Следуя команде, его подчинённый по имени Сугия, являющийся также его "правой рукой", растерянно вошёл в кабинет.

— Кастильо собирается приехать для личного участия в сделке, которая состоится послезавтра.

— Сам дон Кастильо!? ...Значит, мы поедем в Ханеду?

Сугия попытался осторожно предположить развитие событий, но Мисуми ответил ему ещё более раздражённым голосом.

— Не на самолёте! На корабле!

— Э-э? Если он сядет на корабль в Маниле, то может не успеть к назначенному времени сделки...

— Похоже, этот кретин звонил уже с корабля!

Сугия, наконец, понял, почему Мисуми был в таком необычном для него состоянии помешательства.

Мисуми — довольно смелый человек, однако когда речь заходит о вопросе безопасности, он становится крайне осторожным, словно какой-то трус. Точнее, правильнее будет называть его "аккуратным". Он хоть и был готов рисковать, однако ненавидел такой риск, которого можно избежать.

И Кастильо вызвал у Мисуми гнев по обоим вышеперечисленным пунктам одновременно.

— ...С тем, что этот идиот сделал, уже ничего не поделаешь. Намеченную на послезавтра отправку уже не отменить. А раз там будет этот кретин Кастильо, то мне придётся его встречать самому.

— Я задействую для охраны всех своих людей.

— Рассчитываю на тебя, Сугия. Покажите мне, что ваш статус потомков клана Негоро-сю — это не пустые слова на ветер.

— Положитесь на нас, шеф.

Сугия низко поклонился.

Наконец, немного успокоившись, Мисуми откинулся на спинку кресла.

 

◇ ◇ ◇

 

Воскресенье, 6 мая 2096 года.

Вечер сделки между Мисуми и Кастильо.

Юки прокралась на некий склад в районе пирса Хонмоку.

Вокруг неё сейчас были девушки, которые уже устали плакать и потеряли всю волю к сопротивлению. На вид они все были от возраста учениц старших классов начальной школы до возраста учениц старшей школы. Юки легко смогла смешаться с этой толпой, так как внешне идеально подходила под такие возрастные рамки.

Все эти девушки были одеты в нечто, похожее на юкаты, но Юки никак не выделялась среди них, потому что тоже накинула подобную юкату поверх своей рабочей одежды.

Несмотря на содержание в плену, все девушки были чистыми. Это ведь "товар на продажу", поэтому якудза заботились о внешнем виде этих девушек. Даже юкаты у них всех были тщательно подобраны по их размерам.

В любом случае, для Юки было удобно, что у девушек не осталось сил на то, чтобы замечать её присутствие. И дело даже не в том, что они могли поднять шум. Даже простое переключение внимания девушек на Юки могло привлечь внимание якудзы.

Проникнуть на склад было не сложно. Всё внимание охраны было направлено на предотвращение побегов изнутри, а возможность вторжения извне они даже не рассматривали.

Наблюдение одновременно за двумя направлениями — это довольно трудная задача. Юки это понимала, и не ожидала от якудзы чего-то экстраординарного. Но мысленно она благодарила этих людей за их некомпетентность.

— Эй, на выход.

Дверь склада открылась, и снаружи раздался грозный голос. Одновременно с которым зажёгся яркий свет, от которого девушки машинально отвернулись и прикрыли руками глаза.

Юки притворилась, что тоже прикрыла глаза, но сама при этом тщательно наблюдала за дверью. Всего там было четверо мужчин — по двое с каждой стороны от двери. Обе эти пары состояли из человека с оружием и человека с металлоискателем. Это было довольно продвинутое оборудование для якудзы, но для Юки это не стало неожиданностью, так как она уже видела напичканное продвинутым охранным оборудованием здание штаб-квартиры этих людей.

То, что каждую выводимую со склада девушку будут тщательно обыскивать металлоискателем, также было в пределах ожидания Юки. Даже наоборот, она была лишь благодарна, что это был не личный досмотр с прикосновениями к телу. Также Юки вздохнула с облегчением, когда ожидаемо подтвердилось, что лица девушек не проверяют, так как их слишком много.

"Чё там, все на месте?". "Ага, все!". Такими вот репликами обменялись эти мужчины. Им было невдомёк, что одна из этих девушек была усыплена и спрятана в дальнем углу склада, ведь количество ранее запертых тут девушек совпало с количеством только что выведенных со склада. На всякий случай Юки выбрала наиболее похожую на себя девушку, но в итоге оказалось, что можно было выбрать первую попавшуюся под руку.

И всё же, неужели полиция не заметила, что группу из более двадцати молодых девушек собираются продать за границу? Юки подумала, что неплохо было бы поднять тут большой переполох.

Принято считать, что с безопасностью в этой стране всё в порядке, однако тьма этого города может оказаться гораздо глубже, чем полагают добропорядочные граждане. ...Но не убийце Юки говорить об этом.

Топ-топ... Девушки послушно брели вперёд, издавая приглушённые звуки шагов. Об этом, видимо, тоже позаботились, так как на их ногах были не традиционные гэта, а сандалии с резиновой подошвой. Юки тоже была современным человеком, поэтому была благодарна за удобные сандалии вместо неудобных гэта.

В итоге их привели к пришвартованному грузовому судну средних размеров. Это лишь подтвердило, что девушки были товаром на продажу. Особенно, если учитывать то обстоятельство, что на пассажирских судах куда более строгие проверки на нелегальный провоз людей.

— Дон Кастильо, добро пожаловать в Японию.

Из рядов якудзы вышел и заговорил мужчина возрастом около 50 лет, одетый в самый качественный и дорогой на вид костюм.

Это был Мисуми Кензо — цель Юки. На вид он казался меньше, чем на фотографии. Но и совсем хиляком он не выглядел. Даже наоборот, он выглядел так внушительно, что никто не посчитал бы странным, если бы он управлял гораздо большей организацией, чем его нынешняя.

— Директор Мисуми, давно не виделись.

А Кастильо, наоборот, выглядел крупнее, чем на фотографии. Такой как у него "избыточный вес" в нынешнюю эпоху был редкостью как для мужчин, так и для женщин. Ожирение легко лечится лекарствами, поэтому можно было предположить, что Кастильо намеренно оставил себе такое телосложение. Вероятно, в тех краях, где он живёт, распространена культура, в которой ожирение является признаком богатства, или что-то в этом роде. Юки подумала, что если это действительно так, то это какой-то анахронизм.

В любом случае, цель была подтверждена. Больше не было смысла продолжать бездействовать.

Юки взялась за работу.

Летняя юката закружилась в воздухе.

Это Юки резко сорвала её с себя и выбросила, после чего рванула вперёд.

И якудзу, и мафию крайне озадачило такое внезапное выходящее за рамки ожиданий поведение девушки, по идее уже потерявшей всю волю к сопротивлению.

Ладно бы эта девушка, которая оголилась, сорвав с себя кимоно, попыталась бы убежать в обратном направлении, но нет — она рванула именно вперёд, что озадачило якудзу и мафию ещё сильнее.

Сандалии Юки тоже сбросила. На первый взгляд казалось, что она осталась босиком, но в действительности её ноги полностью покрыты колготками из специального противоножевого волокна. К тому же, она лишь выглядела обнажённой, но на самом деле была одета в нечто вроде трико цвета кожи.

Юки вытащила миниатюрный нож из тонкой кобуры, прикреплённой на боку этого костюма-трико. Рукоять ножа была сделана из пластика, а лезвие — из стекла. Это был своеобразный "специнвентарь" для убийств, не засекаемый металлоискателями.

— Шеф!

Юки в мгновение ока приблизилась к Мисуми, однако у неё на пути внезапно оказался высокий мужчина средних лет.

Его лицо также присутствовало на фотографии в предоставленных Фумией материалах. Это был приближённый Мисуми по имени Сугия. Благодаря ему Юки избавилась от последних сомнений.

Юки без колебаний вонзила стеклянный нож в шею Сугии.

И тут же вытащила его обратно.

Нож забрал жизнь Сугии, не встретив никакого (в том числе психологического) сопротивления.

Из горла Сугии захлестал фонтан крови.

Юки, тем временем, уже двигалась дальше. Она не была любителем, у которого возникнет заминка в выполнении работы из-за того, что его облило кровью его жертвы.

Вероятно, Сугия оттолкнул Мисуми, когда закрывал его собой, потому что тот оказался на шаг дальше от Юки, чем был до этого, но это всё равно было в пределах вычислений Юки.

Однако не это стало причиной тому, что Юки не смогла прикончить Мисуми.

Юки остановилась и тут же резко отпрыгнула в сторону.

Через то место, где должна была оказаться её грудь, если бы она продолжила двигаться прямо, пролетела пуля.

Это был выстрел не из пистолета. Пули, выпущенные из снайперских винтовок, полетели в Юки одна за другой.

По самым скромным прикидкам, на контейнерах и кранах расположилось не менее десятка весьма умелых снайперов.

Цокнув языком, Юки нырнула за стоящий неподалёку небольшой контейнер.

Она злилась на саму себя, не заметившую признаков присутствия этих снайперов до момента непосредственно перед выстрелами.

Такая потеря бдительности совершенно не входила в её планы. Обычного снайпера она заметила бы ещё до того, как начала свой забег к цели.

"Вот, значит, на что способны потомки клана Негоро!"

Так называемая группа Негоро, одна из так называемых сотенных групп сёгуната Эдо. Хотя существует теория, что это были ниндзя (то есть, пользователи ниндзюцу), но обычно они упоминаются как отряд стрелков с ружьями.

На самом деле обе этих теории верны. То, что они владели особыми навыками обращения с огнестрельным оружием и были отрядом вооружённой пехоты с ружьями — это неоспоримый факт.

Но при этом члены клана Негоро также были превосходными снайперами. А основным требованием к снайперу является "не быть замеченным противником". Спрятаться и терпеливо ждать шанса для выстрела. Это очень похоже на качества, которыми обладают ниндзя.

Однако старинные ружья, требующие много времени на зарядку и делающие стрелка беззащитным после выстрела, не идут ни в какое сравнение с современными быстрозарядными винтовками. Другими словами, у этих Негоро были современные снайперские винтовки и при этом они владели техниками шиноби.

Обострив свои чувства, Юки попыталась вычислить местоположение снайперов по звукам выстрелов.

"...Всего их получается 13 человек. Ладно, запомнила!"

Юки выпрыгнула из-за контейнера, используемого ею в качестве укрытия.

От пули, прилетевшей прямо спереди, она увернулась, отскочив на один корпус в сторону.

Сзади послышался крик одной из девушек. Вероятно, эта пуля задела её.

В голове Юки даже не промелькнула мысль об извинениях за это. У неё сейчас не было на это времени.

На мгновение остановившись, она дала пролететь мимо пуле, выпущенной сбоку.

Изгибаясь всем телом прямо на бегу, она продолжала уклоняться от пуль, прилетающих с диагональных направлений.

Нет, она не видела непосредственно сами эти винтовочные пули.

Рассчитав траектории выстрелов на основе местоположений снайперов, она осуществляла намеренно прямые бесхитростные движения, чтобы спровоцировать противника среагировать на это. И пользовалась этим ухищрением, чтобы уклоняться от пуль.

Юки — не волшебник. Но даже для волшебника в обычном случае такое уклонение невозможно.

Она — обладатель сверхспособности. Сверхспособностями можно обладать, даже не имея магического таланта.

Сверхспособность Хашибами Юки — Укрепление тела (Physical Boost). Эта способность повышает не силу, а подвижность её тела. И чтобы выдержать эти возросшие физические способности, её тело получает соответствующее укрепление. Однако эта её способность не наделяет её совсем уж сверхчеловеческими возможностями, вроде того, что от неё будут отскакивать пули или она сможет спрыгнуть с небоскрёба и при этом не умереть.

То есть, это физическое укрепление, улучшающее подвижность и способность восприятия. И она могла использовать эту способность в полной мере, потому что тренировалась техникам убийства с раннего детства.

Оба её родителя тоже были ниндзя.

Не так называемыми "пользователями ниндзюцу", фактически являющимися волшебниками древней магии, а особыми солдатами, обладающими передовыми техниками обращения с собственным телом, полученными по наследству от предков. Унаследовала эти техники и Юки.

Сама она об этом узнала лишь после смерти её родителей. А убийцей она стала после того, как некто из верхушки одной организации убийц наткнулся на неё во время её попытки отомстить за смерть родителей.

Её родители вряд ли хотели бы мести за себя, поэтому их намерения не имеют ничего общего с тем, что она в итоге стала убийцей.

Однако без каких-либо сомнений можно было сказать, что бежать под таким дождём из пуль Юки могла именно благодаря унаследованным от родителей навыкам.

Однако если бы ситуация продолжила развиваться без изменений, то попадание по ней одного из этих выстрелов было бы лишь вопросом времени. Необычным был даже сам по себе тот факт, что она могла уклоняться от производимых с высоты выстрелов, находясь на открытой местности при практически полном отсутствии укрытий. Юки и сама не считала, что сможет долго продолжать эти уклонения. Ей оставалось лишь надеяться, что если она убьёт Мисуми (их главаря), то атаки прекратятся.

Но ни будущее, где Юки застрелили, ни будущее, где она убила Мисуми, и атаки прекратились, — ничего из этого в действительности не сбылось.

В итоге, когда седьмой выстрел всё-таки слегка задел Юки по плечу, стрельба прекратилась.

Усиленный сверхспособностью Юки слух уловил приглушённые крики, явно не принадлежащие пленённым девушкам.

Всего один за другим послышалось 13 таких вскриков.

Что как раз совпало с количеством насчитанных Юки снайперов.

"Фумия, опаздываешь!"

"Ты как раз вовремя, Фумия! Спасибо за помощь!"

Пока Юки продолжала бежать к своей цели (теперь уже по прямой линии), в её голове возникли одновременно две противоречащие друг другу мысли об одном и том же человеке.

Юки бросила нож в человека, вставшего у неё на пути к Мисуми, и направившего на неё пистолет.

Стеклянный клинок вонзился прямо в горло этому охраннику.

Лишившаяся оружия Юки не замедлила шаг.

У Мисуми в правой руке тоже был пистолет. Видимо, он был из тех, кто не брезгует замарать свои собственные руки.

Но он опоздал.

Юки успела ударить правой ногой по правой руке Мисуми раньше, чем он успел поднять пистолет и направить его дуло на Юки.

Пальцы босой ноги Юки ударили по внутренней стороне запястья Мисуми.

Юки не укрепляла кончики пальцев своей сверхспособностью, а воспользовалась техникой ударов по уязвимым точкам. В итоге этот слабый, но меткий удар заставил Мисуми выронить пистолет.

И Юки не опустила ногу после этого удара с разворота, а изменила траекторию её движения на прямой удар, который пришёлся прямо в живот Мисуми.

У Мисуми был несвойственный его возрасту очень хорошо натренированный пресс. Однако он не смог выдержать этот удар Юки, на полпути переключившийся с точности на силу.

Мисуми попятился, схватившись обеими руками за живот.

Юки запустила ещё один удар ногой, теперь уже целясь коленом в лицо Мисуми.

Мисуми успел среагировать на этот удар.

Но даже если он и смог избежать прямого попадания с помощью блока из скрещенных рук, но импульс удара он погасить всё равно не смог, поэтому его опрокинуло на спину.

Воспользовавшись этим моментом, Юки подобрала свой нож.

Пригвоздив попытавшегося сбежать Мисуми к земле коленом в грудь, Юки уже собиралась перерезать ему горло, как вдруг...

— Натс, стой.

Знакомый голос призвал её остановиться.

Удерживая стеклянный клинок ножа у горла Мисуми, Юки подняла голову.

По кодовому имени к Юки обратилась одетая в платье без рукавов девушка с причёской каре.

— Ями, не мешайся.

Это был Фумия, умело замаскировавшийся под девушку для миссии.

Оглядевшись, Юки осознала, что сражение уже закончено.

Вся присутствовавшая здесь филиппинская мафия была полностью истреблена.

Ни одного стоящего на своих ногах члена якудзы из Delta Industries тоже не было.

Оставался только последний из них — Мисуми.

— Натс, можешь немного подождать?

Юки уставилась на переодетого в "Ями" Фумию пронзающим взглядом.

Однако Фумия — работодатель Юки. Она не могла противиться ему с точки зрения его статуса, но самым раздражающим для неё моментом было то, что она не могла с ним посоперничать даже хотя бы по боевой силе.

Единственным противодействием, которое смогла предпринять Юки, стал нож, который она до сих пор не убрала от горла Мисуми.

Фумия на это не отреагировал и лишь посмотрел Мисуми в лицо.

— Ты — Мисуми, директор Delta Industries, верно?

— ...Да.

Отвечая на вопрос Фумии, Мисуми оставался полностью неподвижным. Очевидно, виноват в этом был приставленный к его горлу нож. Похоже, у него не возникло вопросов о том, какого пола Фумия.

— Если расскажешь мне всё о твоём бизнесе по торговле людьми, то, возможно, спасёшь свою жизнь. Разумеется, тебе будут переданы все документы, гарантирующие твой свидетельский статус.

Юки посмотрела на Фумию взглядом, выражающим вопрос "что за ерунду ты несёшь?".

Однако Фумия предлагал Мисуми сделку далеко не по собственной воле.

— Данную сделку предложило Министерство Иностранных Дел. Так что можешь мне доверять.

"Мы хотим, чтобы вы привели нам некоего человека, стоящего во главе преступной организации, занимающейся торговлей людьми. Это необходимо для вызволения девушек, уже проданных за границу этой организацией."

Такая вот просьба на днях была донесена до Фумии (а точнее, до его отца), миновав цепочку из множества посредников.

— Думаешь, я сдам своих партнёров по бизнесу?

По всей видимости, этот ответ Мисуми означал "нет".

Это вряд ли было презрительным отношением к Фумии как к юной девушке. Блефом это тоже не выглядело, и казалось, что он сказал это серьёзно.

— Ты понимаешь, что на кону стоит твоя жизнь? Не сочти за угрозу, но вот эта девушка — довольно жестокий человек. И в отличие от меня, она убьет тебя в мгновение ока.

Услышавшая это Юки мысленно фыркнула, подумав "за кого ты меня держишь?".

Фумия действительно не убивает своих противников быстро. Но это только потому, что у него есть его особая магия, заставляющая противника испытывать мучения и при этом не умирать. Если бы у Юки была возможность выговориться, то она назвала бы Фумию злобным садистом, причиняющим противнику нестерпимую боль, от которой тот в итоге и умирает.

— Если убьете меня, то тот пацан Шиба Тацуя тоже не жилец.

Но когда Мисуми сказал это, лицо побледнело не только у Фумии, но и у Юки.

Уголки губ Мисуми изогнулись в торжествующей ухмылке.

— Похоже, этот пацан — довольно важная персона.

— Что ты задумал? — Спросил Фумия явно растерянным тоном. Мисуми ухмыльнулся ещё сильнее.

— На дом пацана нацелен гранатомёт. Если прервётся исходящий от меня сигнал — тогда бдыщь! Ну, вы поняли.

— Что за бред...

— Ситуация изменилась на противоположную, не так ли? Отпусти меня, если не хочешь смерти пацана.

Фумия лишь покачал головой в ответ.

Лицо Мисуми исказилось в гневе.

— Эй, ты думаешь, я блефую?

— ...К сожалению, это похоже на правду.

— Тогда сейчас же отзови эту девку! Или тебе всё равно, что будет с тем пацаном Шибой!?

— Всё равно эти твои усилия будут тщетны. — Сообщил Фумия совершенно другим, не таким как раньше, холодным бесстрастным голосом.

— Ты...

До этого момента Мисуми видел "Ями" всего лишь как обычную миловидную девушку. Но благодаря этой хладнокровной манере речи, "Ями" внезапно превратилась в некое жуткое бесполое существо.

— Твои подчинённые не смогут ничего сделать Тацуе-ниисану. Можете попробовать.

— ...Ты что, сестра этого пацана?

Фумия проигнорировал вопрос Мисуми.

— Натс, отпусти его. Но следи, чтобы не сбежал.

— Ну что за гемор... — Пожаловалась Юки, но указаниям Фумии всё равно подчинилась.

Насколько она понимала, Мисуми уже можно считать мёртвым. А убивать мертвецов — это работа не для убийцы.

Мисуми поспешно поднялся на ноги. Оглядевшись, он понял, что сбежать ему не удастся.

— Давай, сделай это, Мисуми Кензо. Но сразу после этого ты умрёшь.

Мисуми не смог понять, что имеет в виду стоящая напротив него девушка.

Движимый этим мучительным непониманием и беспокойством перед неизвестностью, он достал из кармана мобильный терминал, разблокировал его и ввёл короткую последовательность цифр.

Так он отправил сигнал "убить" своему подчинённому, дежурящему в укрытии с видом на дом Тацуи.

С точки зрения здравого смысла, это было актом самоубийства.

Ведь это была его страховка, обеспечивающая ему жизнь... по крайней мере, сам Мисуми искренне верил в это. А теперь он лишится заложника по имени Тацуя.

Однако результат был именно таким, как сказал Фумия.

Мгновение спустя...

Тело Мисуми потеряло очертания...

И в том месте, где он только что стоял, вспыхнул и сразу же погас маленький "блуждающий огонёк".

 

— Если бы там был только Тацуя-ниисан, то может и обошлось бы, но ты нацелился на дом, в котором находится Миюки-сан...

— Самый настоящий болван... — Пробормотала Юки, будто отвечая на слова Фумии.

И вместе с этими словами из глубин её сознания всплыли воспоминания о том, как она заглянула в самую бездну ада, когда пыталась совершить точно такую же глупость.

И Фумия, и Юки понимали, что сейчас произошло прямо у них на глазах.

Это было "возмездие" Тацуи, отследившего через "причинно-следственные связи" того, кто приказал убить Миюки.

Стирание человеческого тела магией разложения.

Полное изгнание из этого мира, когда не остаётся вообще никаких останков.

— ...Юки, твоя работа на этом закончена.

Фумия заговорил с Юки таким голосом, будто только что отбросил все свои эмоции.

— ...Ты же вроде должен был передать его правительству?

— Ну а что я мог сделать? МИДу придётся довольствоваться просто отчётом по данному делу.

— ...Действительно. Ты ничего не мог сделать с тем, что он просто взял и исчез.

На самом деле, Мисуми был убит Тацуей.

Однако ни у кого и никак не получится заставить Тацую взять на себя ответственность за это.

 

В прошлом Юки тоже пыталась убить Тацую.

И страх перед ним был выгравирован прямо на ядре её души.

И пока существует этот страх, она даже помыслить не сможет о том, чтобы хоть как-то побеспокоить Тацую.

И жаловаться на действия Тацуи она тоже не сможет.

"Не трогай божество — и не будешь проклят*."

[Примерный наш аналог этой японской поговорки: "не будите спящего зверя".]

Это были её искренние мысли, исходящие из самых глубин сердца.

 

"Исчезновение болвана" — Конец.

http://tl.rulate.ru/book/25077/521826

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
> "— Этот пацан Шиба, похоже, просто какой-то псих... Прекратить расследование. Ту девку тоже прекратить преследовать.
— Разве так можно!? Мы ведь тогда потеряем лицо...
— Разговоры о чести оставь для настоящей якудзы. Это не стоит того, чтобы иметь дело с каким-то ненормальным пацаном."

А чё так можно было что-ли!?
Развернуть
#
Читаешь мои мысли, я тоже удивился на этом моменте.
Развернуть
#
В кои-то веки кто-то не купился на слова о чести. Кто-то будет рад😃
Развернуть
#
После этой главы остро почувствовал, что мне сильно не хватает повседневности в Махоуке. Для этого хватило лишь одной фразы, что Тацуя гулял с Лео. Вот именно что событий за пределами школы.
Развернуть
#
Финал главы это коротко о том, что было бы, если в 1м томе Тацую пытались убить всерьёз.
Развернуть
#
Усами Юуки. усаМию:ки, автор запарился имена придумывать.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку