Читать Creative Thinking Is Everything I Have / Креативное Мышление - Это Всё, Что У Меня Есть: Гл.54.1 Приветливый Новый Мир :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Creative Thinking Is Everything I Have / Креативное Мышление - Это Всё, Что У Меня Есть: Гл.54.1 Приветливый Новый Мир

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Настало время собирать вещи, так как сегодня был их последний день в тренировочном лагере. Наблюдая за тренировочной площадкой, где Капитан Пауло Карделио ака Капитан Боль гонял пачку свежих кадетов, Ориса даже ощутила укол ностальгии. Капитан заметил её и помахал, чтобы она подошла. Они немного поговорили, и когда она уже собиралась уйти, он внезапно схватил её за руку и прошептал:

"Помни, девочка, что Военные Силы это прогнившее место. Ты умная дама, однако держи нос по ветру, хорошо? Они не дрогнут обвинить или подставить тебя, если ты встанешь у них на пути."

"Вы говорите о Мердуне и операции Возвращения?" Ориса вспомнила из истории Йоко, что Капитан Боль был во главе всей операции.

"И насчёт этого тоже. Так что если почувствуешь, что становится жарко, прикрой свой зад или беги."

"Спасибо вам, капитан, сэр," она кивнула с растерянным выражением лица и пошла собирать вещи.

Онуки по прежнему не было, так что Ориса предположила, что она с Нана. Вздохнув, Ориса начала собираться.

Она чувствовала себя одинокой и оставленной, однако в то же самое время она ругала себя за такие мысли. Это была одна из её множества проблемных черт, чувства собственности; с момента, как кто-то относился к ней хорошо и впадал в область её дружбы, её мозг отмечал человека, как принадлежащего Орисе. И когда этот человек уходил даже на мгновение, она всегда ощущала всевозможные негативные эмоции, включая печаль, злость и предательство. Ориса хотела быть для них всем, центром их вселенной. Это было ужасно, и она знала это, и пыталась бороться с этим, но эта привычка укоренилась глубоко в её разуме.

Так что Орисе приходилось заставлять свои мысли течь в позитивном русле, думая, как же хорошо, что Онуки нашла ещё одного друга, или даже нечто большее, чем просто друга; она так же размышляла над влиянием этого события на ежедневную жизнь Онуки и её характер.

Она проходила через мысленную войну, когда стук в дверь заставил её вздрогнуть. Ориса выглянула наружу и увидела Йоко Сато, её учителя, стоящую тут со своим спокойным выражением лица.

"Привет, Ориса. Я слышала, что вы уезжаете сегодня, это правда?"

"Здравствуйте, мисс Сато. Через несколько часов, да. Я планировала навестить вас перед нашим отъездом, но правда приятно увидеться с вами сейчас. Пожалуйста, проходите."

"У меня ещё один класс через десять минут, так что прости, что не провожаю, как подобает," сказала Йоко с виноватым выражением.

"Нет-нет, не переживайте, я уверена, что вы заняты с новыми кадетами и делами."

"Это правда, но я так же хотела поговорить с тобой. Ориса, ты не первый ученик с неудачным начальным состоянием, но ты первая среди моих учеников, кто так хорошо сумела это преодолеть и без особой помощи. Невозможно игнорировать твою силу воли и решимость."

Она дала Орисе маленький блокнот, который до этого момента был в её руках.

"Я думала над тем, как ещё тебе помочь. Хотя ты не сможешь сразу использовать то, что я собираюсь тебе показать, я верю в твои способности адаптироваться и приспосабливаться. А теперь давай, используй любое заклинание, какое пожелаешь."

С озадаченным выражением лица Ориса пошла в другую сторону комнаты. Йоко стояла на входе и между ними было несколько метров.

"Блок Силы!"

"Средний Разлом!"

В тот момент, когда появился барьер Орисы, Йоко бросила маленький белый снаряд, который попал в стену и заставил его светиться тем же самым белым светом. Спустя полсекунды её стена испарилась в воздухе, не оставив и следа после себя.

"Сделай что-нибудь ещё, пожалуйста," попросила Йоко.

"Щит Силы!"

"Средний Переворот!" - "Среднее Рассеивание!"

Щит вокруг её запястья начал обжигать, и только Рассеивание Йоко помогло Орисе избежать серьёзных ранений. Быстро залечив руку Орисы, Йоко извинилась и начала объяснять:

"Это моя специализация, контр-заклинания. В этой области есть несколько техник и методов; ты просто можешь сломать чужое заклинание; ты можешь обратить его эффект, чтобы сделать его ослаблением врага или даже трансформировать огонь в лечащее заклинания для себя. Все они весьма сильно относятся к Магии, но я уверена в твоей способности адаптировать. В этом блокноте ты найдёшь мои краткие мысли, инструкции и описания того, как их тренировать или о их природе и реализации."

Она взглянула на свои наручные часы и резко встала.

"Мне уже надо бежать, прошу прощения за объяснение в спешке."

"Спасибо вам огромное, мисс Сато. Вы отличный учитель и очень хороший человек!" Ориса быстро обняла смущённую женщину и ярко улыбнулась.

Рюкзак и чемодан с ремесленными принадлежностями были оба собраны, её постельное бельё и другая мелочь возвращены, и она была готова уезжать. По пути из общежития Ориса встретила Онуки; она не могла сказать, что девушка светилась, но Онуки определённо была в хорошем настроении. Они согласились встретиться у ворот, и Ориса направилась туда, так как оставалось менее получаса до их отъезда. Все, кроме Онуки и Диппо были уже там.

Они весело общались некоторое время, и вскоре на горизонте появилась запыхавшаяся Онуки. Она остановилась близко к Нана и начала что-то шептать, что заставило их обоих дико захихикать. Для всех было очевидно, что между этими двумя девушками что-то расцвело, и на этот раз Ориса от самого сердца была счастлива за них обоих.

Вскоре прибыл Диппо и поторопил их забираться в карету. Ориса быстренько схватилась за Молний Близняшек, чтобы попрощаться:

"Три вещи, девочки. Во первых, спасибо вам, что спасли нас тогда. Я никогда этого не забуду. Во вторых, я рада, что мы встретились. И последнее, я надеюсь, что мы встретимся снова!" она обняла поражённых сестёр и запрыгнула в карету.

Тремя часами позднее они сели на поезд. Онуки и Клемен сидели в одиночестве на соседних сиденьях, пока остальные члены их группы путешественников заняли одно место с четырьмя местами и столом.

"Сколько добираться до нашей точки назначения?" от скуки и толики любопытства спросил Канай. Обычно роль задавать тривиальные вопросы принадлежала Орисе, но иногда он подменял её на этом поприще.

"Четыре часа на поезде и ещё немного," лениво ответил Диппо. В отличии от его обычного себя, он, по какой-то причине, был не очень воодушевлённым.

В момент, когда отъехал их поезд, через их тела прошло незнакомое не материальное ощущение.

"Кстати, почему Звери не атакуют поезда?" присоединилась к разговору Ориса.

"Конечно же они атакуют. Не так часто, так как поезда слишком быстрые, но в целом это не невозможно."

"Вам не нравятся поезда? Может вас укачивает?" Орисе было любопытно насчёт настроения Диппо.

"Нет, моя дорогая мисс умные штанишки, я просто ненавижу ничего не делать. Ну знаешь, пустая трата времени?"

"Аха! Не волнуйтесь, капитан, мы определённо потратим время с умом," ухмыльнулась Ориса, жадно смотря на Диппо. Он пожал плечами, осознавая что ничего не может спасти его от четырёх часов расспросов. И даже Итен хихикнул, взглянув на него.

"Итак, как работают ружья?"

"Инженерия Маны. Ты передаёшь Ману, которые затем протекает через серию Печатей, чтобы выстрелить. Может использовать с и без дополнительных снарядов," рассеянно ответил Диппо, смотря наружу.

"Почему они такие дорогие?"

"Хороший результат требует множества Печатей. Постоянное использование Маны так же увеличивает нагрузку, так что тебе нужна прочная и продуманная основа для оружия, что стоит немало." Диппо замолчал на мгновение, затем обернулся к Орисе и спросил с внезапно ожившим выражением лица. "Моя очередь, маленькая капитанша. Почему ты так копаешься в Волнах?"

__________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://tl.rulate.ru/book/24945/654563

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку