Читать Creative Thinking Is Everything I Have / Креативное Мышление - Это Всё, Что У Меня Есть: Гл.34.1 Тизер-глава :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Creative Thinking Is Everything I Have / Креативное Мышление - Это Всё, Что У Меня Есть: Гл.34.1 Тизер-глава

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ориса не видела смысла скрывать и реальную ситуацию состояния Миры, про нападение двойняшек, так что они провели некоторое время за завтраком, обсуждая это. И пусть мальчики были шокированы новостями насчёт Миры, вторая часть её пересказа ещё больше привлекла их внимание.

"Не могу поверить," Итен был так ошарашен, что он даже выплюнул воду из своей кружки на тарелку, "что внутри твоей головы? Ещё один источник Маны?"

Поражённые от шутки Итена, Ориса и Канай посмотрели друг на друга круглыми глазами. Его фраза быстро нарушила серьёзный характер их разговора, позволив Орисе упомянуть об ещё одной вещи, которая беспокоит её в последнее время:

"Насчёт Лейтенанта меня терзают смутные сомнения. Говорю вам, есть что-то за его вниманием ко мне." во время своей речи она жевала овощи и несколько выпавших зёрен кукурузы ещё больше опустили планку серьёзности.

"Может они хотят похитить тебя и продать Благородным, ну знаешь, чтобы наделать маленьких Благородиков?" Канай хихикнул, но быстро заткнулся под их ошарашенными взглядами, "извините, вырвалось."

Спустя несколько минут Ориса улыбнулась, вспомнив ещё одну тему:

"Ребят, на самом деле, вы потрясающие. Вы это знали?" Судя по ухмыляющейся физиономии Каная, он видимо уже знал, что она собиралась сказать, однако Итен настороженно смотрел на неё, ожидая подшучивания. "Спасибо большое за еду, что вы оставляли вчера. Это просто чудо иметь таких классных друзей, я не шучу."

"Ну кто ещё, если не мы?" с тёплой улыбкой ответил Канай.

Ориса по прежнему чувствовала горечь от вчерашних событий, но её настроение постепенно начало улучшаться.

"Давайте соберёмся и поговорим после собрания с Капитаном?" предложила она мальчикам, пока троица двигалась для пре-экзаменационных занятий.

"Разве это не само собой разумеющееся?" Хихикнул Канай, прежде открыть дверь классной комнаты.

"День, ради которого вы так усердно потели, наконец наступил," Капитан наградил одиннадцать кадетов устрашающим взглядом, после того, как они все собрались в классе. "Де факто это ваш последний день тренировок, детишки. Покажите нечто замечательное и вполне вероятно вы попадёте на милую и богатую должность, если подпишетесь в Армию. Или можете уйти куда глаза глядят, мне дела нет."

Йоко Сато сделала шаг вперёд и начала свою речь:

"День показа боевых навыков наконец пришёл, и я объясню всё, что вам нужно знать об этом событии, включая то, как вы можете поступить после."

Ориса заметила, что всё это время скучала по этой строгой и компетентной женщине. Это было неожиданное чувство, учитывая их общее малое количество общения. В последний раз она общалась с Йоко во время празднования Основания три дня назад, и её жизнь настолько была заполнена различными событиями, что казалось прошло три недели.

"Экзамен будет проведён на центральной тренировочной площадке. За показом ваших навыков будут наблюдать представители различных подразделений. Их цель - забрать себе талантливых бойцов или людей с особенными умениями, например, лучников, защитников, и так далее." Она взяла мел и прижала его к доске. "Всего есть четыре подразделения. Инженеры, Защитники, Полиция и Армия."

Задачи Инженеров самые разнообразные, от строительства городов, замков и укреплений до изобретения и обслуживания нового вооружения. Представители подразделения Инжей прибыли на экзамены, чтобы просмотреть личные карты, которые выдают капитаны отрядов и учителя, так как очевидно они меньше всех заинтересованы в боевых навыках.

Личная карта включает в себя всю информацию на кадетов, их характеристики, достижения, предпочитаемые умения, и так далее. Такую же важность имеет рекомендательное письмо, которое капитан может приложить, а может и не приложить, к личной карте.

Вторые, подразделение Защитников, ответственны за защиту городов, тренировочные лагери, камеры прибытия, и всевозможные прочие стратегические места.

Задача подразделения Полиции говорит сама за себя - поддерживать порядок, расследовать преступления и всё такое прочее.

Последнее подразделение, Армия, почти полная противоположность Инжам, и самая крупная из четырёх. Оно служит в качестве универсального подразделения, со всевозможными задачами, кроме защиты и охраны, такие, как разведка, сопровождение, патрулирование, крупномасштабные военные операции, тренировки. Очевидно, что все учителя подписаны на подразделение Армии.

"Внутри каждого подразделения есть разные группы с различными специализациями. Их престижность так же широко варьируется, вы можете разделить их на несколько типов, базовый, особый и элитный. Например, элитные группы во всех подразделениях называются соответственно Старейшинами, Хранителями, Инквизиторами, и Крестоносцами."

Ориса поёжилась на своём месте от таких претенциозных названий. Они прямо воняли Знатностью и пустозвонством. На ум пришёл ещё один вопрос, и Ориса сразу же подняла руку:

"Каковы шансы не попасть куда-либо?"

"Ещё меньше, чем срать столько же, сколько ты," грубо ответил Капитан. "Оставь все вопросы на конец занятия."

"Как сказал Капитан, почти все получат приглашения в базовые группы," Йоко была слегка раздражена и от вопроса Орисы, и от реакции Капитана Боль. "И так как стране нужны солдаты, нужно быть ужасным неумехой, чтобы не получить ни одного пригласительного письма. Получение письма в особую группу - редкое событие. И почти невозможно получить его от элитной группы."

Она прервалась, чтобы дописать эту информацию на доске, и Клемен воспользовался моментом, чтобы добавить свой 'между прочим' вопрос:

"Кстати о неумехах, где Мира?"

"Один из великих Благородных домов сделал Мире Рахне предложение, которое она великодушно приняла," сказал Капитан с огромной ухмылкой на лице, "так что она не присоединится к нам на экзамене."

"Драться вы будете в одиночку. Однако, чтобы ускорить экзамен, одновременно на шоу будут четыре кадета. Сам по себе экзамен простой. Призыватели будут создавать уже знакомых врагов по одному, или в редких случаях волнами, и чем дальше вы пройдёте, тем лучше. Даже целителям и инженерам требуется пройти хотя бы одну волну. И ещё одна важная вещь на заметку - вы вольны остановить экзамен. Когда вы почувствуете, что на пределе ваших сил, подайте сигнал."

В следующие двадцать минут Йоко рассказала им ещё больше о пригласительных письмах от различных подразделений и описала возможные выборы, основываясь на этом.

Как было сказано ранее, завтра их пути разойдутся. Кадеты вольны оставить лагерь, взять месячный запас денег и базовое снаряжение. Если их выбор будет остаться, им нужно будет подписаться под любое из подразделений в течении одной недели. В течении подписной недели они вольны делать то, что захотят, даже покинуть лагерь.

Двумя основными преимуществами присоединения к военным силам, были, конечно же, зарплата, и дополнительное снаряжение. И хотя большинство вещей будет зависеть от особенностей контракта, одна вещь гарантирована для всех - третья Печать. С тем, как кадеты стали сильнее, их тела стали способны выдержать ещё одну Печать на их выбор. Цена Печати, если они захотят получать её самостоятельно, будет астрономической.

Контракты подписываются на ежегодной основе, и чем больше лет отслужишь, тем лучше будут условия на следующий контракт.

"У вас есть время до завтрашнего полудня, чтобы принять первое решение," наконец выпала возможность Капитану рассказать о чём-то, "и к вечеру вы покинете лагерь, если таким будет ваш выбор. Вопросы?"

"Два вопроса, сэр," Ориса моментально подняла свою руку и подождала, пока Капитан кивнёт.

__________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://tl.rulate.ru/book/24945/610607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку