Читать Naruto In The World of Beautiful CEO / Наруто в мире прекрасной CEO: Глава 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Naruto In The World of Beautiful CEO / Наруто в мире прекрасной CEO: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19

Наруто вышел из кабинета Мо Цяньни и быстро направился к своему рабочему столу в конце третьего ряда. Его рабочее место выглядело чисто и аккуратно.

«Уборщик знает свое дело», – подумал Наруто, почесав свой подбородок. Наруто вежливо поприветствовал своих страстных коллег, неторопливо идя к своему рабочему месту. Как только он сел за стол, его тут же окружили несколько невероятно красивых женщин, каждая из них сверлила его своими светящимися глазами.

Дама с сочными формами в бежевом костюме и красными словно феникс глазами была исключительной красоткой. Ее звали Чжун Хун Янь. Девушку рядом с ней звали Чжан Цай, ее одежда была светло-голубой. У нее было круглое лицо, да и сама она была пухленькой. Эти девушки проявляли к Наруто наибольший интерес, они даже флиртовали с ним и дразнили его. Он заметил еще одну даму, она вела себя спокойней других, хотя и она перекинулась с ним парой фраз. Она была выше остальных, носила розовую одежду, носила длинные волосы с несколькими фиолетовыми прядями, а звали ее Лю Минь Юй. Можно было сказать, что эти три дамы были самыми привлекательными.

Наруто быстро освоился в коллективе, и уже даже стал объектом для пары-тройки грязных шуточек с сексуальным подтекстом. В разгар общения ему позвонили он посмотрел номер и вышел наружу. Он нашел удобное место для разговора, прочистил горло и ответил на звонок:

––Так, так, так неужто это наш прекрасный директор, чем столь скромный работяга заслужил ваше внимание?

На другой стороне провода послышался мягкий смешок, а потом нежный и притягательный голос ответил ему:

––Я смотрю ты уже освоился.

––Это всего лишь мой врожденный талант, – хвастливо, но при этом вежливо сказал Наруто.

Линь Шоси усмехнулась:

––Вот бы ты и дома так себя вел.

––Работа – это работа, а дом – это дом. Здесь ты мне может и начальница, но в доме я мужик, – пожурил ее Наруто.

Линь Шоси закатила глаза:

––Да-да, как все прошло? Надеюсь Цяньни тебя не слишком доставала.

––Цяньни? Вы близки? – удивился Наруто.

––Ну, моя бабушка взяла ее под крыло, когда она была маленькой, так что мы росли вместе.

––То есть вы лучшие подружки?

––Можно и так сказать.

––Мне кажется, я разозлил твою подругу, – расстроено проговорил Наруто.

Линь Шоси недовольно нахмурила лоб.

––Ась? Что ты натворил?

––Я сказал ей, что ничего не смыслю в пиаре.

Линь Шоси сильно удивилась и слегка разозлилась:

–– Ничего не знаешь? Мог бы и мне сказать, я бы дала тебе учебные материалы.

Наруто резко возразил:

––А я тут при чем? Ты даже ничего толком и не сказала про вакансию.

Линь Шоси пожалела о своих словах, ей нечем было возразить. Она действительно ничего не рассказала о работе.

––Экхем, Эммм, как бы то ни было, почему ты просто не соврал ей?

Наруто съязвил:

––Отлично! Наврать начальнице в первый рабочий день– прекрасное начало!

––Ладно, успокойся. Пусть Цяньни разозлилась, но палки в колеса она тебе вставлять не будет, – заверила его Шоси.

––Надеюсь на это.

––Кстати, у тебя есть свободная минутка? Обед за мой счет.

Они закрыли тему Цяньни, поэтому Линь Шоси решила перейти к сути.

––Вау, чтобы директор обедал с простым сотрудником– неслыханно, – поддразнил ее Наруто.

Линь Шоси пробурчала:

––Не будь козлом, у тебя есть свободное время или нет?

––Да, не думаю, что меня завалят делами в ближайшее время, – беззаботно ответил Наруто.

––Замечательно, встретимся в моем кабинете.

После этой реплики Линь Шоси повесила трубку.

Наруто покачал головой и убрал телефон, он повернулся и посмотрел наверх. Он не потолком любовался, просто почувствовал ауру Линь Шоси на верхнем этаже. Наруто застыл с улыбкой на некоторое время, а потом быстро пошел в кабинет. Вернувшись, он обнаружил, что его некогда чистый стол был завален кипой бумаг, эта картина шокировала Наруто.

––Э? Что это такое?

Он подошел к столу и изучил каждый документ, а потом прочитал их вслух:

––Прошлогодний отчет отдела по связям с общественностью, журналы и газеты о пиаре, теория связей с общественностью.

Он с непонимающим видом смотрел на гору бумаг на столе, а потом спросил Чжун Хун Янь, чье рабочее место стояло напротив:

––Эммм, сестрица Хун Янь, кто прислал мне все это?

Чжун Хун Янь прервалась, поразмыслила и ответила:

––Думаю, шеф прислала эти бумаги– они определенно из ее кабинета, – потом она вернулась к делам и, хихикая, пожелала Наруто удачи. Наруто быстро взглянул в сторону кабинета начальницы, но едва открытая дверь тут же закрылась, как будто за ним кто-то наблюдал и поняв, что его обнаружили сразу закрыл дверь.

Взглянув на свое задание, Наруто вздохнул:

––Шоси, твоя лучшая подруга «вдохновляет меня» меня.

Время текло неспешно, Наруто читал довольно быстро. Он одновременно изучал по два документа, неудивительно, что гора бумаг превратилась в холм. Каждая женщина смотрела на Наруто со зловещей ухмылкой, он внимательно изучал материалы и периодически застывал в задумчивости, пытаясь понять что-то. Кто-то считает, что мужчина наиболее привлекателен, когда он собран и сконцентрирован.

Наруто, чувствующему на себе жаркие взгляды, было немного не по себе, как будто он был куском мяса, окруженным стаей волков. Наруто прервался и осмотрелся, и едва заметно улыбнувшись, спросил:

––Я могу… чем-то помочь?

Женщины тут же вернулись к делам, периодически бросая на него покрасневшие глаза.

Лишь Чжун Хун Янь очаровано продолжила пялиться на Наруто.

––Сестрица Хун Янь? Вы в порядке? – сказал Наруто, чувствуя, что все его тело покрывается мурашками. Чжун Хун Янь засмеялась так, что ее лицо покраснело.

––Вау, братец Наруто выглядел очень привлекательно тогда. Я немного замечталась.

––Э? Это когда? – взметнул свои брови от удивления Наруто.

––Во время изучения материалов, ты выглядел таким серьезным, – ответила ему Чжун Хун Янь, буравя его взглядом и облизывая губы.

––Сестрица Хун Янь, прошу вас, я женат, – сказал Наруто, обливаясь холодным потом.

––Некоторые из нас замужем, включая меня. Тебе лучше быть осторожным Наруто.

Наруто хотел заплакать, но слез не хватало. Он начинал думать, что устроиться сюда было не лучшей идеей. Надо передохнуть, Наруто потянулся. Давно он не занимался подобной работой, Наруто не удержался и погрузился в ностальгические воспоминания. Трио женщин: Чжун Хун Янь, Чжан Цай, Лю Минь Юй подошли к нему и предложили вместе пообедать

––Извините, я уже договорился о встрече, давайте в следующий раз?

––Эх, облом, – проворчала Чжан Цай.

––Встречаешься с женой? – поинтересовалась Лю Минь Юй.

––Вроде того, – кивнул Наруто, подумав: «Ну, формально Линь Шоси – моя жена».

––Вау, хотела бы, я узнать кто эта счастливица.

––Она придет сюда?

Трио очень заинтересовалось его женой, что позабавило Наруто. «Если они узнают, что эта счастливица– генеральный директор их компании, как они отреагируют», – подумал Наруто, ехидно улыбаясь.

––Прошу прощения, но мы встретимся в ближайшем кафе.

––Ясно, постарайся прийти вовремя, а то шеф разозлится.

––Ургх, ок.

Наруто быстро вышел из комнаты и направился к лифту, но вместо того, чтобы нажать на кнопку нижнего этажа, нажал верхнюю. Верхний этаж был отведен под офис генерального директора и комнату отдыха. Этаж был украшен разнообразными бонсаями и модными прозрачными материалами самого высокого качества, отчего комната казалась ярче и просторней. Такой интерьер отчетливо подчеркивал уважение к генеральному директору такой крупной компании.

Наруто вышел из лифта и подошел к резной двери молочно-белого цвета. Наруто постучался, а нежный голос за дверью произнес:

––Проходи.

Когда Наруто вошел в кабинет, воздух наполнился знакомым ароматом жасмина– теплым и освежающим. Этот запах мог принадлежать только Линь Шоси. Кабинет генерального директора был необычайно просторным, превышая 100 квадратных метров. Комната была в форме полукруга, круглая сторона была одним большим окном, из которого можно было наблюдать за городской суетой. Тонкие матовые шторы колыхались в такт работающему кондиционеру. Пол украшал ковер из средиземноморской шерсти. Несколько бонсаев были расставлены на столе и по углам кабинета, а искусственный свет подчеркивал их изящность. Хрустальный канделябр на потолке тоже был редкой коллекционной вещью. Это превосходное изделие преломляло лучи света с помощью великолепной люстры, источая потоки великолепия и мистики по всей комнате. Несколько серебристых металлических полок были заполнены книгами по дизайну. Рядом с книжными шкафами стоял стол из красного дерева. В центре комнаты на кожаном кресле сидела Линь Шоси с журналом на коленях. Напротив нее был стол с различными яствами. Линь Шоси была в закрытом бежевом деловом костюме, идеально сидевшем на ней. Ее длинные черные волосы были аккуратно собраны, подчеркивая ее элегантную лебединую шею и делая ее еще более завораживающей. Линь Шоси сидела, медленно переворачивая страницу журнала. На ее лице появилась едва заметная улыбка, как будто она прочитала что-то увлекательное.

Наруто улыбнулся, а потом кашлянул.

––Простите меня, Ваше высочество, разрешите войти в комнату.

Линь Шоси сдавленно рассмеялась, закатывая свои глаза.

––Да хватит уже, ты не голоден?

Наруто, посмеиваясь, вразвалочку подошел к ней, и осмотрел комнату.

––Неплохое местечко, отношение к генеральному директору не такое как к обычным сотрудникам.

Линь Шоси хихикнула.

––Не нужно преувеличивать, есть места и покруче.

Наруто уселся на тахту рядом с Линь Шоси. Он посмотрел на парадную дверь и поинтересовался:

––Где твой ассистент?

––У Юэ? Я отпустила ее, – сказала Линь Шоси, взяв палочки для еды. Они преступили к трапезе. Линь Шоси неукоснительно следовала столовому этикету, ее манера принимать пищу была элегантной и благородной. Она выглядела словно принцесса из сказочного королевства. Особенно это бросалось в глаза на фоне неотесанного Наруто. Они отличались словно небо и земля. Удивительно, но такой контраст нисколько не нарушал гармоничную атмосферу во время их мирного общения и приема пищи. Закончив с трапезой, Линь Шоси отложила палочки, вытерла рот салфеткой и после некоторой паузы проговорила:

––Наруто, Сюй Чжихун пригласил меня на ужин.

Наруто прервал трапезу, нахмурил брови и сказал:

––Что ты ответила?

Линь Шоси вздохнула.

––Я отшивала его слишком часто, так что сейчас я этого сделать не могу. Кроме того, нам надо поговорить о сотрудничестве между нашими компаниями. У меня нет возможности отказать ему снова.

Наруто задумался ненадолго.

––Он хотел поговорить с глазу на глаз?

––Нет, он не уточнял, – сказала Линь Шоси, сморщившись.

––Возможно он предполагал, что ты придешь со мной. Иными словами, он хочет проверить наши отношения и заодно меня.

Линь Шоси кивнула, а потом ей овладели сомнения.

––Тогда ты…

––Конечно я пойду с тобой. Отпускать тебя в одиночку опасней, чем раскрыть природу наших отношений. Не думаю, что он будет действовать безрассудно, но рисковать не стоит.

Сказав это, Наруто нежно улыбнулся ей.

Линь Шоси почувствовала, как тепло окутало ее сердце, а ее лицо озарила благодарная улыбка.

––Спасибо, Наруто. Нет, правда, спасибо!

Наруто поднял руку и медленно погладил ее голову.

––Для этого я и здесь.

Они пожирали друг друга взглядом, прежде чем они услышали стук, а снаружи донесся знакомый голос.

––Шоси, ты у себя?

http://tl.rulate.ru/book/24932/623797

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку