Читать The Path of the Great Sovereign / Путь Великого Правителя: Глава 108 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Path of the Great Sovereign / Путь Великого Правителя: Глава 108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глав 108.

Интересно

На месте Сейрейтея появился гигантский кратер. В воздух поднялось огромное облако из пыли и мусора, похожее на гриб от ядерного взрыва, и повсюду валялись разбитые мечи –все, что осталось после Занпакуто. Людей Сообщества душ и Жнецов душ окутывала чудесная золотая аура, которая не позволила им получить какие-либо травмы от нападения.

Продолжая парить в небе Итачи выглядел крайне неудовлетворенным, его массивное, плотное и мощное Рейцу растекалось по району, а лицо искривилось от гнева. Перед этой яростью даже боги съежились бы в ужасе. Казалось, что все барьеры, которые отделяли Сообщество душ от других измерений, в этот момент натянулись до предела, чтобы только сдержать его.

Пыль рассеялась, и стало очевидно, что от взрыва не пострадало только поместье Шиба и комплекс Готей-13.

«Тяжело иметь дело с таким мусором.»

Эта фраза задела за живое всех в Сообществе душ, ведь даже те, кто находился на окраине столицы, не могли не чувствовать ревущий гнев, печаль и презрение, которыми был наполнен этот голос.

«Если бы мне предложили оценить способности Готей 13 по шкале от 1 до 10, где 10-отлично, а 1-плохо, вы все даже не попали бы в эту шкалу.»

Итачи начал медленно спускаться с небес, от каждого его шага по воздуху расходилась золотая рябь и волнами распространялась по Сообществу душ. Даже будучи вне себя от гнева, он не забывал разыскивать пострадавших воинов или раненых гражданских лиц.

«Враг воспользовался кратковременным провалом в обеспечении безопасности, чтобы не только свести боевую эффективность «Готей-13» к нулю, но и похитить Вашего Верховного главнокомандующего.»

Его слова были подобны острым лезвиям, вонзившимся в сердца капитанов.

«Во время хаоса цепочка командования была уничтожена, в отрядах начался полный беспорядок, и те, кого вы должны защищать, оказались в опасности. Единственные, кто хоть что-то сделал во время вражеского вторжения – офицеры третьего ранга, и Капитаны Куроцучи и Урахара. Они хотя бы старались выполнить мое поручение и делали все возможное для этого.»

Он обернулся к верхушке метеорита и положил на нее свою ладонь.

«Что же касается всех остальных капитанов и членов отряда… Вы не смогли даже составить план, который не только уничтожил бы врага, но и спас бы вашего главного капитана. И мне пришлось заняться проблемой самостоятельно, хотя люди моего уровня не должны пачкать руки об такую работу, это не их дело. Моя обязанность в том, чтобы устранять политические и экономические последствия вторжения пока мой брат - глава клана Шиба отсутствует. Но для этого я должен быть абсолютно уверен в военных силах Сообщества душ, в том, что они способны подавить и устранить врага, но вот мы здесь.»

Затем метеорит оказался втянут в руку Итачи, или более уместно сказать, что он распался. Наблюдавшие так и не смогли понять, что он сделал, чтобы уничтожить такую громадину в считанные мгновения.

Как только метеорит исчез, Итачи продолжил спускаться вниз, на этот раз по направлению к поместью Шиба.

«Мурамаса, похоже, искал что-то похожее на печать. Я бы посоветовал двум капитанам поработать в этом направлении, пока другие занимаются восстановлением убитых Занпакуто.»

Подойдя к воротам поместья Шиба, Итачи поправил свою мантию, а когда ворота открылись, прежде чем пройти через них, он заговорил таким тоном, что у всех по телам пробежала дрожь.

«Вы найдете моего брата. Я очень стараюсь быть нежным, ведь я уверен, что каждая жизнь драгоценна. Однако, если жук заполз ко мне в дом, я могу и раздавить его. С вами может быть то же самое.»

Ворота захлопнулись за ним, а Готей 13 пришел в безумие и как можно быстрее приступил к исполнению приказов Итачи.

Все это время брат, о котором шла речь, с комфортом сидел в своей «темнице» и смотрел шоу.

‘Похоже, этот вопрос скоро будет решен, и я смогу перейти к следующей задаче.'

Но прежде чем Тацуо успел приступить к своим планам, в его голове зазвучал голос.

«Ойя, Ойя, чем это мы так заняты?»

Тацуо замер, потому что впервые за тысячу лет услышал этот голос.

«Ты помнишь, кто я такой?»

«Конечно, ты тот, кто послал меня в мир Наруто. Смотритель моего бывшего мира.»

«Ха-ха, верно! Меня зовут Джек, я Главный Смотритель Омегаверс Дельта. Давай пропустим часть со светскими приветствиями и перейдем к делу. У меня есть одно поручение, которое прежде игнорировалось из-за того, что я новичок в своей должности. Хотя, конечно, это не оправдание.»

«Пожалуйста, поподробнее.»

«Хахаха! Зачем же так формально! Я предпочитаю не вмешиваться в дела тех, кто все еще живет в других мирах или в Омегаверсе, если только они не планируют уничтожить свой мир. Но сложившееся сейчас положение вещей сильно отличается от того, что я видел за последние 100 000 Иминьяка (единица измерения истинного времени в Омегаверсе), слишком уж многое изменилось.»

«Объясни мне разницу между истинным временем и временем, в котором я сейчас нахожусь.»

«Что ж, истинное время - это масштаб, который мы, Смотрители, используем, поскольку скорость течения времени на разных уровнях сильно отличается. Например, Смотритель мира 20 был у власти в течение примерно 8,7 миллиардов лет, а если считать в Иминьяке - 8,700.»

Тацуо слушал и чувствовал, как все его знания превращаются в пыль.

«Первоначально миры делились на категории в зависимости от количества богов, разумных форм жизни и общего размера. Однако с течением времени мы поняли, что некоторые миры естественным образом рождают богов, в то время как в других некоторые формы жизни должны были получить особую силу, чтобы подняться к божественности. Из-за этого открытия мы пришли к выводу, что прежняя система ранжирования миров стала устаревшей и неточной.»

Тацуо просто слушал, впитывал и пытался понять, что все это значит.

«Когда ты появился, честно говоря, я не ожидал, что ты сделаешь то, что сделал с системой, которую я тебе дал. Но благодаря этому у меня появилась идея, я озвучил ее Всевышнему и получил одобрение. Если ты преуспеешь в восхождении к божественности на каждом уровне, ты достигнешь положения Сверхбога Омегаверс Дельта и получишь возможность управлять мирами так, как считаешь нужным, пока не решишь уничтожить сам мир. Поскольку Бог и администратор имеют разные обязанности, мы не будем пересекаться, и даже Всевышний тебя не станет ограничивать до тех пор, пока ты не станешь угрозой для мира. Короче так. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ УНИЧТОЖАЙ МИР!»

Конечно, Тацуо принял это предложение. Но теперь придется пересмотреть весь план действий.

«Интересно.»

http://tl.rulate.ru/book/24928/619256

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку