Однако он не мог просто забрать ее у Су Яня, потому что тот не был обычным человеком.
Су Янь был старшим наследником семьи Су в стране R, а его тетя была первой леди королевской семьи.
У него было мощное и грозное семейное происхождение.
Кроме того, его больная мать все еще находилась в больнице, и он не мог действовать необдуманно, не подумав о последствиях.
--
После окончания разговора Цзин Чу почувствовала себя довольно взволнованной, хотя она все еще немного беспокоилась, ведь Пэй И был не из тех, с кем можно шутить. Однако она больше не хотела иметь с ним ничего общего.
Он уже женат и у него есть сын. Заступился ли он за меня, когда его жена посадила меня за решетку? Сказал ли он что-нибудь, чтобы остановить ее?
Это просто мое счастье, что я снова его встретила.
Я надеюсь, что больше никогда его не увижу.
Никогда до конца жизни!
Цзин Чу сначала понятия не имела, кто такой Су Янь, не знала его статуса и личности. Она узнала, кто он на самом деле, только когда приехала по адресу.
Однако ее не волновала личность Су Яня, она хотела лишь хорошо выполнять свою работу и заботиться о Су Найнае. Она верила, что ее жизнь постепенно улучшится, когда она сможет получать доход.
Посидев несколько дней с Су Найнай в особняке семьи Су, Цзин Чу обнаружила, что Су Янь, несмотря на плотный рабочий график, проявляет исключительную заботу и внимание к своей дочери. Он каждый день проводил время, играя с ней, несмотря на долгие рабочие часы.
По тому, как Су Найнай относилась к отцу, она поняла, что они очень близки.
Она не могла не пожалеть Пэй Линг, ведь по ее меркам Пэй И был безответственным отцом.
По сравнению с Су Янем он был плохим отцом.
Пэй И больше не звонил ей с тех пор, как она положила трубку. Однако она не стала задумываться об этом и сосредоточилась на заботе о Су Найнае.
Ухаживать за одним малышом было гораздо легче, чем за двумя. Однако Су Найнай была гиперактивным ребенком, который просто не мог усидеть на месте. Су Найнай уползала в другое место через несколько секунд после того, как оставалась без присмотра.
Поэтому в целях безопасности Цзин Чу брала ее с собой, куда бы она ни пошла, в том числе и в ванную. Вместо того чтобы оставлять ее одну в детской, Цзин Чу обнимал ее, чтобы она уснула. Однако, что самое неловкое... Су Найнай начинала сосать сосок во время ночного сна.
Су Найнай все еще не умела строить правильные предложения и говорить связно. Поэтому Цзин Чу пришлось учить ее говорить, ходить и выполнять другие обязанности, которые входили в круг ее обязанностей как няни.
Хотя погода сегодня была довольно теплой, Цзин Чу воздержалась от того, чтобы позволить Су Найнай проводить слишком много времени в комнате с кондиционером, опасаясь, что она простудится, тем более что у детей иммунная система слабее, чем у взрослых.
Поэтому она вынесла ее из дома и пошла прогуляться по прохладному месту во дворе.
Тетушка Цзян, главная кухарка семьи Су, с корзиной овощей поспешила к ним. Когда она уже собиралась подойти к Цзин Чу, она сказала: "Помогите мне отнести корзину с овощами на кухню, а ребенка оставьте мне".
Цзин Чу спросил: "Твоя работа - отнести овощи на кухню, а моя работа - присматривать за Наинай. Почему я должна передавать ее тебе?"
Тетушка Цзян встала перед ней и ответила: "Бабушка и дедушка Наинай просят о встрече с ней. Вы собираетесь запретить им это? Имеете ли вы на это право?"
Помня указания Су Янь, Цзин Чу ответила: "Тогда я сначала позвоню господину Су. Если он согласится, я приведу Душечку к бабушке и дедушке. Тетушка Цзян, пожалуйста, отнесите овощи на кухню сами".
Услышав ее слова, тетушка Цзян бросила на нее взгляд и поставила корзину с овощами. Затем она протянула руку, чтобы увести Су Найнай.
Однако Цзин Чу успел вовремя увернуться, в результате чего тетушка Цзян промахнулась.
"Что ты пытаешься сделать!?!"
"Отдай мне ребенка".
"Нет." Цзин Чу понес Су Найнай обратно в дом, а тетушка Цзян пустилась в погоню.
Цзин Чу вернулась в комнату и заперла дверь изнутри. Затем она позвонила Су Яню, чтобы сообщить ему о случившемся, после чего он сказал: "Молодец. Я уже возвращаюсь".
Цзин Чу почувствовала огромное облегчение. Она села на кровать и обратилась к Су Найнай: "Душечка, ты голодна?".
Су Найнай открыла рот и уставилась на Цзин Чу широко раскрытыми глазами, издавая какие-то бессвязные звуки. Не понимая, что она имеет в виду, Цзин Чу достал несколько мягких хлебцев и разломил их на маленькие кусочки, после чего скормил их Су Найнай.
Очаровательный вид Су Найнай, жующей кусочки хлеба двумя молочными зубами, умилил Цзин Чу.
Цзин Чу продолжала кормить ее и сделала ей немного молока. Затем она погладила Су Найнай по спине, чтобы помочь ей лучше переварить пищу. В это же время домой пришел Су Янь.
Услышав стук в дверь, Цзин Чу поднесла Су Найнай к двери и открыла ее.
Су Янь взяла Су Найнай из рук Цзин Чу и сказала: "Спасибо. Я уже проучила тетушку Цзян и уволила ее".
Цзин Чу спросил: "А будет ли вакансия повара? Вы собираетесь нанять кого-то другого, чтобы заменить ее?".
"Да".
"Могу я попросить свою подругу занять эту вакансию? У нее превосходные кулинарные способности, она готовит вкусную еду. Раньше она тоже работала у меня. Однако я был слишком занят, привыкая к новой работе, и не мог помочь ей в последние несколько дней. Сейчас она работает на другого моего друга. Она надежная и заслуживает доверия. Господин Су, не могли бы вы дать ей шанс поработать здесь?".
Видя, как искренне она говорит, Су Янь согласился, кивнув головой: "Тогда я дам ей шанс".
Воодушевленный Цзин Чу кивнул головой и принялся звать Толстушку.
Толстуха временно работала у Тан Чжицзина и помогала ему в разных делах, потому что у Тан Чжицзина было более чем достаточно слуг, чтобы позаботиться о еде и прибраться в доме.
Услышав хорошие новости, Толстушка в восторге согласилась, тем более что она могла быть вместе с Цзин Чу. Поэтому, сообщив Тан Чжицзину, она поспешила в особняк семьи Су.
Су Янь остался доволен блюдами, которые она приготовила вечером на ужин, и ему понравились ее кулинарные способности.
Поэтому он решил разрешить ей остаться.
Когда пришло время ложиться спать, Цзин Чу искупал Су Найнай, а затем уложил ее спать.
После долгого, утомительного дня она тоже решила принять душ.
Как только она увидела Су Яня, сидящего на кровати, выйдя из душа, она остановилась на месте и сказала: "Господин Су...".
Су Янь встал и спокойно сказал: "Я пришел посмотреть на Наинай. Отдыхай пораньше".
"Хорошо."
После его ухода Цзин Чу закрыла дверь, переоделась в пижаму и села на кровать.
Ее мобильный телефон начал непрерывно вибрировать.
Цзин Чу взяла его и посмотрела на дисплей.
Она решила не отвечать и позволила телефону продолжать вибрировать.
Однако абонент не сдавался и продолжал звонить снова и снова.
Наконец, Цзин Чу выключила мобильный телефон. Наконец-то она смогла спокойно поспать.
Когда на следующее утро она снова включила мобильный телефон, то обнаружила, что получила 42 пропущенных звонка от одного и того же абонента.
Что ему нужно?
Он с ума сошел?
Она никак не могла взять в толк, что Пэй И вообще делает.
Ведь это он тогда отказался от меня и бессердечно бросил. Разве не лучше сделать чистый разрыв?
Что он пытается сделать сейчас? Хочет ли он снова сделать меня своей любовницей?
Хочет ли он, чтобы я стала его игрушкой и не более чем отдушиной для его сексуальной неудовлетворенности и удовлетворения своих потребностей?
Су Найнай проснулась только после того, как Цзин Чу позавтракала и привела себя в порядок.
Цзин Чу отнесла ее во двор и посадила в манеж, чтобы помочь ей потренироваться ходить.
Она продолжала показывать Су Найнай дорогу и пыталась увлечь ее, чтобы та двигалась. Су Найнай была в приподнятом настроении и возбужденно размахивала руками. Толстуха присоединилась к веселью после того, как закончила работу по дому.
http://tl.rulate.ru/book/24840/2095185
Готово: