× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 1348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ань Сяонин посмотрел в ту сторону, куда указывал его палец. Кровать была нижней двухъярусной и стояла возле окна.

В ней не было ничего особенного, это была обычная металлическая двухъярусная кровать, какие используют в общежитиях.

Она осмотрела окрестности и спросила: "На какой кровати тогда спала Чен Анран?".

"Она спала на верхней койке, над кроватью Цзян Гогуо". Директор указал на верхнюю койку и сказал: "Здесь".

Ань Сяонин подошла к кровати и слегка дотронулась до нее. Кровать мгновенно начала раскачиваться. "Эта кровать вот-вот развалится, разве люди могут здесь спать?"

Директор ответил: "В конце концов, прошло уже столько лет. Тогда она не была такой качающейся, только немного. Это не повлияет на сон учеников".

"Но если ученик, спящий на верхней койке, не будет внимательным, это легко повлияет на ученика, спящего на нижней койке".

С этими словами она не сказала больше ни слова и вышла из комнаты общежития.

Она намеревалась просто посмотреть на школу. Покинув это место, Ань Сяонин получила звонок от Фань Шисиня.

Он четко сообщил ей, что получил всю необходимую информацию об убийце Чэнь Анрана.

Не раздумывая, она вернулась.

Прочитав всю информацию, Ань Сяонин заметила: "Она сменила имя и сделала пластическую операцию. Она даже полагается на снотворное, чтобы спать все это время. Похоже, она все еще переживает из-за того убийства. Что за глубокая вражда заставила ее совершить такой жестокий поступок?"

"Какая глубокая вражда может быть у двух студенток?" Фань Шисинь проанализировала: "Должно быть, это были мелочи, которые со временем накопились и вырвались наружу. Более того, эти мелочи должны были причинять убийце дискомфорт. Например, похищение ее парня или сквернословие в ее адрес. Все люди разные. Кто-то более великодушен, а кто-то более мелочен и узок, держит все в своем сердце и ничего не говорит об этом.

Но в конце дня они четко помнят каждую вещь".

"Есть конкретные доказательства и все такое, но ее мотив преступления все еще неясен. В конце концов, тогда Чэнь Анран не была допрошена. Мы до сих пор не знаем, по какой причине она совершила убийство". Ань Сяонин спросила: "Она сейчас скрывается за границей под другим именем?"

"Да. Это показывают результаты расследования. Она возвращается только во время праздников, чтобы навестить свою семью".

"Но до Нового года еще есть время. Сначала я отправлюсь за границу, чтобы встретиться с ней. Вообще-то, я так и планирую поступить..." Ань Сяонин медленно объяснил: "Если я смогу проникнуть через ее психологический барьер, нам не нужно будет проходить через другие ненужные проблемы. Судя по тому, что она до сих пор пользуется снотворным, очевидно, что на нее повлияло убийство. Хотя я знаю, что вероятность того, что это сработает, ничтожно мала, я должен сначала хотя бы посмотреть, что она из себя представляет".

"Если бы у нее была совесть, она бы давно сдалась. Неужели она была бы такой трусихой и не призналась бы в своем преступлении?"

"Даже если бы она захотела сдаться, ее семья не согласилась бы на это. Члены ее семьи - авторитетные люди, они, естественно, хотели бы скрыть это. Более того, возможно, она больше боится смерти. Мы не знаем, так как не общались с ней и вообще не понимаем ее".

"Мне кажется, что молодой госпоже не нужно самой отправляться за границу, и что вы сможете заманить ее обратно домой".

"Какой у тебя план?"

"Как только вы официально объявите о повторном расследовании этого дела, ее семья, включая ее саму, будет волноваться больше, чем вы. Пусть они сами свяжутся с тобой. Разве тогда им не будет легче разоблачить себя?".

Ань Сяонин почувствовала, что эта идея была неплохой. "Но... что если они сами не свяжутся со мной?"

"Я думаю, что свяжутся. Они должны знать, что вы уже знаете, кто убийца в этом деле, поэтому они могут захотеть поговорить с вами наедине".

"Я не думаю, что они это сделают, потому что доказательство - это резервная копия". Ань Сяонин пожала плечами. "Таким образом, они не знают, что улики у нас с собой. Возможно, они думают, что улики уже уничтожены".

Челюсть Фань Шисиня слегка расширилась. "То есть, семья Чэнь не знает, что улики еще остались?"

"Конечно".

"Мне очень интересно, кто тогда оставил улики. Кто бы это ни был, он или она были очень храбрыми".

"Вот почему я действительно восхищаюсь этим человеком. Улика представляла собой запись камеры наблюдения в коридоре женского общежития, оставленную в те времена. В тот период времени Чэнь Анран была единственной, кто вернулся в общежитие, а окна также были оснащены противоугонной функцией. Остальные улики, которые невозможно было скопировать, были уничтожены. Но даже в этом случае, эта улика более чем убедительна".

Фань Шисинь предложила: "Тогда я думаю, что молодая госпожа может позвонить семье Чэнь и сказать им, что улики у вас в руках..."

Ань Сяонину эта идея не очень понравилась. "Я все еще хочу увидеть ее сама. Дай мне точное место, где она остановилась".

"Я думаю, что молодой господин снова сойдет с ума. В конце концов, он надеется, что ты сможешь каждый день оставаться дома, чтобы он мог тебя видеть".

Ань Сяонин ухмыльнулся. "Это выдача желаемого за действительное с его стороны".

....

Когда они собирались спать ночью, печень Цзинь Циньяна чуть не лопнула, когда он услышал, что она уезжает за границу.

"Разве ты не можешь просто послушно остаться в А-сити?"

"Я вернусь очень скоро".

Он был не слишком рад услышать ее ответ. "Тебе нужно, чтобы я сопровождал тебя?"

"Нет, ты и так устал, ходя в компанию каждый день".

Он перевернулся, полулежа на ней. "Тогда, сколько дней тебя не будет?"

"Я вернусь в течение недели".

"..."

"Ты расстроен?"

"Ты должна вернуться в течение четырех дней".

Подумав немного, Ань Сяонин решила, что четырех дней будет достаточно, если все пройдет гладко, и согласилась.

"Хорошо, тогда четыре дня".

Увидев, что она согласилась, Цзинь Цинъянь позволил улыбке появиться на своем лице. Он ласково коснулся ее лица и сказал: "Хорошая девочка".

--

На следующий день Ань Сяонин села на самолет, чтобы покинуть страну.

Как только она улетела, ей позвонил Пэй И. Она уже собиралась отключить телефон, когда раздался его звонок.

"Ты дома?"

"Нет. Что-то случилось?"

Пэй И ответил: "Могу я встретиться с тобой?".

"Я сейчас в самолете, он скоро вылетает. Мне нужно кое-что уладить за границей. Разве ты еще не вернулся домой?"

"Нет. Пробыв в вашей стране некоторое время, я обнаружил, что мне здесь очень нравится", - небрежно, но с серьезным выражением лица заметил Пэй И. "Раз уж ты не в стране S, забудь об этом. Я хотел познакомиться с тобой, так как мы не очень много общались в ресторане".

"В S Nation довольно много мест с красивыми пейзажами, вы можете пройтись и посмотреть. Но вы пришли один или с кем-то?".

"Если я скажу вам, что пришел один, вы точно не поверите". Его губы скривились в слабой улыбке, и, услышав звук двигателя самолета на другом конце, он добавил: "Я больше не буду вас беспокоить, я вешаю трубку".

С этими словами она тоже положила трубку и, откинувшись на спинку сиденья, посмотрела на взлетающий самолет.

С тех пор как он приехал в S Nation, он все время был один.

Он не взял с собой ни одного человека.

Это верно. Иногда просто необходимо иметь безумную храбрость. Никто бы не подумал, что он поедет туда один, но это было правдой.

Пэй И выехал на своей машине из поместья Вэй Ни.

Конечно, Ань Сяонин не думала, что у Пэй И есть что-то важное, из-за чего он ее ищет. Если бы было, он бы сказал ей об этом по телефону.

Она отправилась в соседнюю страну.

После довольно короткого перелета она прилетела.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2094907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода