Читать Prison Of The Dead(One Piece) / Тюрьма Мертвецов (Ван Пис): Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Prison Of The Dead(One Piece) / Тюрьма Мертвецов (Ван Пис): Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первая кровь

Очевидно, это был капитан пиратской команды. У него была густая борода и огромное перекачанное тело. Верхняя половина тела была оголена, демонстрируя его огромные мышцы, и он был похож на получеловека-полумедведя.

Под крики своего капитана команда быстро бросилась на корабль. Когда они забежали на палубу торгового корабля, их тоже переполняла жестокость и возбуждение.

И хотя многие матросы взяли в руки оружие, по сравнению с пиратами, они были как стадо овец против стаи волков. Матросы стояли робко и не показывали желание сражаться.

Когда пираты взошли на палубу, все пассажиры либо попрятались в своих каютах, либо просто тряслись в углу от страха, смотря в страхе на пиратов, которые были готовы отобрать у них все их богатства, как на древних Богов.

Капитан торгового корабля вдруг бросился к главному пирату и, полный страха, попытался ублажить его с помощью выгодного предложения:

— Господин пират, мы можем договориться. Мы готовы дать Вам деньги, чтобы задобрить Вас, если вы сохраните наши жизни.

Цинь Сонг, стоявший вместе с пассажирами в углу, разумеется, наблюдал эту сцену.

В течение путешествия он узнал, что капитана их корабля зовут Сесиль. Он был очень рациональным человеком и выглядел как бывший аристократ. Пассажиры обычно обращались к нему капитан Сесиль.

— А, вы действительно хотите отдать нам все ваши деньги, чтобы мы оставили вас в живых?!

Капитан пиратов одарил Сесиля взглядом, полным жажды убийства, и на его лице появилась игривая улыбка.

Сесиль, который хорошо играл свою роль, быстро кивнул. Гораздо лучше было потерять некоторые ценности, но сохранить жизни экипажа и пассажиров. Он был уверен, что все пассажиры были согласны с его решением.

— Ха-ха, я всегда знал, что самое ценное для этих бесполезных торговцев это их собственные жизни. Однако вы также ценны для нас! Наш капитан недавно наладил канал работорговли, поэтому вы станете рабами, а мы получим приличную сумму денег! — сказал пират с уродливым шрамом на лице и усмехнулся.

Как только эти слова были произнесены, у Сесиля и остальных людей на корабле замерло сердце, их лица побелели, а страх стал ещё сильнее.

Капитан пиратов также посмотрел на Сесиля с ухмылкой и, смеясь, произнёс:

— Не думайте, что у вас получится сбежать. Моя награда за голову - пять миллионов Белли. Если кто-то вздумает сопротивляться, его голова тут же слетит с плеч, и вы отправитесь кормить рыб.

— Капитан Бартон, не стоит даже разговаривать с этим стадом жирных овец. Давайте поскорее снимем с них шкуры! Я заметил, что на корабле есть несколько очень милых девушек, а парни уже истосковались по женской ласке! — сказал пират, напоминая голодного волка.

Слова пирата привлекли внимание других членов команды, их глаза наполнились злобным блеском. Злые взгляды заставляли женщин на палубе трястись от страха, хотя их мужья также боялись того, что может произойти.

Когда пираты уже были готовы начать разбой, Цинь Сонг спокойно стоял на палубе и смотрел на них.

«Всего на нашем корабле 38 пиратов, но, должно быть, кто-то остался на их корабле. Самым сильным из них должен быть капитан с наградой 5 миллионов белли », — Цинь Сонг быстро анализировал соотношение сил двух сторон. Его глаза были полны желания бороться с пиратами, а сам он начал незаметно приближаться к ближайшему из них.

Судя по всему, пираты хотели не дать никому уйти, чтобы продать всех вместе на рынке рабов. И разумеется, Сонг не хотел становиться рабом, поэтому всё, что он мог предпринять, это попытаться победить их. К счастью, не было похоже, чтобы это была сильная пиратская группа. Даже у капитана награда была меньше десяти миллионов белли, поэтому у Сонга был шанс победить с его силой десяти драконов.

Пираты же уже поверили, что они без сопротивления захватили торговый корабль. Даже если они и предпринимали какие-то меры предосторожности, они были направлены на матросов, а не на пассажиров. Пираты попросту не верили, что кто-либо из пассажиров осмелится противостоять им.

Поэтому пираты не заметили ничего необычного, когда Сонг тихо приближался к ним. Все пираты высматривали красивых девушек на корабле, чтобы удовлетворить свои похотливые желания.

Ох~!

Хум~!

Сонг, приблизившись к ним, неожиданно рванул вперёд. Его юное тело было полно ужасающей силы, и его рука быстро направилась к голове пирата, целясь в его шею. Сонг ударил пирата по шее, и та сломалась с хрустящим звуком. У этого пирата даже не было времени вскрикнуть. Голова пирата развернулась в неестественное положение, и его меч выпал из его руки со звенящим звуком. Более того, сила удара Сонга заставила тело пирата отлететь на 5-6 метров и с громким звуком упасть в море.

И хотя это было для всех неожиданностью, некоторые люди на палубе быстро среагировали на действия Сонга, включая капитана пиратов Бартона. Хотя даже он был поражён силой этого мальчика, которму на вид было семь-восемь лет.

Цинь Сонг не видел тела, но он знал, что, по сути, являлся убийцей. Ударом руки он сломал шейные позвонки пирату, и даже если тот не умер на месте, он бы попросту утонул в море, будучи не способен двигаться.

При этом Сонг не почувствовал себя плохо, когда он убил первого в жизни человека. Наоборот, его переполняло странное возбуждающее чувство.

«Наверное, это чувство убийцы. Видимо, убивать не так сложно, как я себе это представлял! » — сердце Цинь Сонга трепетало, и хотя он был спокоен перед лицом предстоящей битвы, он с нетерпением ждал её.

В момент, когда Сонг приземлился, он не медлил ни секунды, а, схватив меч, который пират оборонил, рванулся по направлению к остальным пиратам со скоростью гепарда.

Удар~!

Пират, очевидно, не успел среагировать на ситуацию. Он только успел почувствовать острую боль в шее и увидеть, как его собственное тело со струящейся из него кровью удаляется от него и исчезает в темноте.

Меч был довольно острым, и это было отличным оружием при правильном использовании. Цинь Сонг мгновенно отрубил голову пирату с его помощью. Стоя на фоне тела, из которого фонтаном брызжет кровь, он напоминал демона, пришедшего из ада.

http://tl.rulate.ru/book/24802/564459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хмм неплохо, надеюсь прода будет)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку