Глава 163. Почему кто-то другой должен возить его жену?
Перевод: Sv_L
.
Гу Цзюэси не заботился о ее контратаке и продолжал смотреть на отступающую Е Ювэй. Он потянулся руку к коробке с документами на ее столе и вытащил документ с пометкой «1».
– Что ты там делаешь? – спросила Е Ювэй, как только увидела, что он берет папку. Она быстро поднялась на ноги и попыталась отнять документ у Гу Цзюэси.
Однако ее бурная реакция разожгла любопытство мужчины. Он хотел знать, что это за кредитное дело, которое заставляло ее так нервничать.
– Отдай! – громко закричала Е Ювэй, когда она начала обходить стол, направляясь к Гу Цзюэси.
Мужчина сделал шаг назад и открыл файл документа. Оттуда выплыл листок бумаги и медленно приземлился на пол.
Е Ювэй была в отчаянии. Она попыталась нагнуться, чтобы быстро поднять листок бумаги с пола, но была остановлена Гу Цзюэси, обнявшим ее со спины. Прежде чем она поняла это, он уже поднял ее и посадил на стол. В то же время он наклонился, чтобы поднять выпавший листок бумаги.
Он был очень быстр.
«Я, наконец, завершила свое первое кредитное предложение, и все в одиночку. Однако когда я принесла его Гу Цзюэси утром, чтобы похвастаться, он был так холоден со мной. Но это не имеет значения, он, вероятно, еще не осознал мой потенциал. Выше нос, Е Ювэй!»
На обратной стороне записки была нарисована маленькая улыбающаяся рожица.
Е Ювэй быстро схватила листок бумаги, спрыгнула со стола и разорвала записку на мелкие клочки. Она совсем забыла, что совершила такую глупость.
“– Цзюэси, взгляни на это предложение, которое я подготовила для выдачи кредитов. Директор Оуян сказала, что я проделала большую работу. Почему бы тебе не взглянуть на это и не посмотреть, хорошо ли я справилась? – юная Е Ювэй взволнованно посмотрела на Гу Цзюэси, нервно сжимая в руках предложение.
Гу Цзюэси быстро взглянул на нее и вышел из дома.
– Вень Тао, во сколько мой самолет в Соединенные Штаты?
Е Ювэй плотно сжала губы, и улыбка на ее лице медленно исчезла. Она опустила руки вдоль тела, крепко сжимая документ в руке.
Гу Цзюэси сел в машину. Окно машины медленно поднималось. Девушка стояла в дверях, опустив голову, с горькой улыбкой на лице.”
Гу Цзюэси все еще помнил, что произошло тогда.
– Ювэй…
Тук-тук-тук.
– Извините за вторжение.
В дверь кабинета постучали прежде, чем он успел закончить фразу.
Выражение лица Гу Цзюэси мгновенно изменилось.
– Что ты здесь делаешь? – неприветливо спросил Гу Цзюэси, и тут же повернулся, чтобы посмотреть на Е Ювэй. Он подумал, что это она позвала Лу Цичуаня приехать.
«Неужели она так отчаянно хочет провести время со своим благодетелем?»
«Как же это меня бесит!»
– Я столкнулся с директором Оуяном внизу. Она сказала, что Ювэй работает сверхурочно, поэтому я пришел взглянуть как она тут. Если ты уже закончила свою работу, я подвезу тебя домой, – Лу Цичуань начал отвечать Гу Цзюэси, но в конце своего предложения он уже обращался непосредственно к Е Ювэй.
Гу Цзюэси все больше и больше злился. Он был пустым местом для Лу Цичуаня?
Зачем ему нужен кто-то, чтобы отвезти его собственную жену домой?
Е Ювэй все еще было стыдно из-за того, что Гу Цзюэси нашел ее глупую старую записку. Когда она услышала, что сказал Лу Цичуань, она быстро ответила:
– Господин Лу, пожалуйста, подождите меня. Мы можем уехать, как только я переоденусь в свою одежду.
– Е Ювэй! – в гневе взорвался Гу Цзюэси, как только услышал ответ девушки.
«Ее муж стоит прямо здесь, а она все еще хочет уйти с другим мужчиной?»
Особенно этот парень, который был ее благодетелем. Если бы она не признала в прошлом своим благодетелем не того человека, она могла бы выйти замуж именно за него.
Е Ювэй обернулась и быстро взглянула на него. Это было именно так, как он раньше обращался с ней.
На мгновение Гу Цзюэси растерялся и не мог ни на что реагировать.
.
Глава 164. Ты влюбилась в того, кто вынес тебя из огня
Перевод: Sv_L
.
Е Ювэй быстро переоделась, сняв рабочую униформу. Когда она вышла, то посмотрела на Лу Цичуаня и сказала:
– Пойдемте, господин Лу.
Выражение лица Гу Цзюэси было мрачнее, чем буря на улице. Он мог только смотреть, как они оба уходят от него.
В это время Юй Ша'эр все еще находилась в старом и запущенном доме своего отца.
Там сидели семь-восемь человек, они играли в карты и громко галдели.
Юй Ша'эр наблюдала за людьми вокруг нее. Она не знала, была ли она хоть немного лучше остальных в этот момент, но все еще смотрела на них с отвращением.
– Брат Сюн, твоя дочурка довольно хорошенькая.
Мужчина пнул под столом человека, сидящего рядом, и грозно сказал:
– Даже не пытайся тянуть к ней свои лапы. Я собираюсь отослать ее сегодня же вечером.
– Кого ты отсылаешь? Я никуда не уеду, – истерично завопила Юй Ша'эр.
Мужчина, который только что говорил, посмотрел на нее, как она стояла, прислонившись к двери спальни. Он слегка приподнял в насмешке уголок рта:
– Человек, которого ты обидела – это Гу Цзюэси. Думаешь, он так легко тебе это спустит с рук?
Юй Ша'эр испуганно вздрогнула, когда подумала о том, каким жестоким может быть Гу Цзюэси. Тем не менее, она все еще твердо верила, что он поступал так только потому, что Е Ювэй сделала что-то, чтобы подставить ее.
Когда компания продолжала играть в карты, внезапно в дом ворвался молодой человек и прошептал ее отцу на ухо:
– Брат Сюн, партия наших товаров в на востоке города была украдена.
– Что?!
Все встали и поспешно вышли из комнаты, как только молодой человек закончил говорить.
Мужчина направился к двери, затем обернулся и посмотрел на Юй Ша'эр.
– Сиди здесь тихо, пока я не вернусь. Когда я вернусь, я отвезу тебя на пирс.
Затем мужчина ушел вместе с остальными людьми. Глаза Юй Ша'эр были полны ненависти. Увидев на столе ключи от машины отца, она быстро подошла и схватила их.
– Е Ювэй, сука, я тебе еще отомщу. Все, что случилось со мной, было из-за тебя, – сказала Юй Ша'эр с бесконечной ненавистью в глазах.
Сильный дождь все еще лил, и небо выглядело чрезвычайно мрачным.
Е Ювэй посмотрела в окно на льющий дождь и попросила Лу Цичуаня заехать в больницу.
– Почему ты каждый раз называешь меня господином Лу? – Лу Цичуань посмотрел в зеркало заднего вида на машину, которая следовала за ними по пятам.
В глубине души он понимал, что Гу Цзюэси никогда не признается в этом, потому что слишком горд, но его поступки никогда не лгут. Казалось, что Е Ювэй была более важным человеком для Гу Цзюэси, чем он думал.
Е Ювэй помолчала и недоуменно посмотрела на Лу Цичуаня:
– Разве это неправильно?
– Мы знаем друг друга уже более десяти лет. Можно сказать, что мы вместе пережили опасную ситуацию в том пожаре, – сказал Лу Цичуань с улыбкой.
Е Ювэй подумала об этом, а затем предложила:
– Как насчет того, чтобы я называла тебя братом Лу? Если бы тебя тогда там не было, я бы погибла в огне. Ты действительно не чужой мне человек, ты когда-то спас мне жизнь.
– Но ведь ты влюбилась именно в того, кто тебя вынес, верно? – вдруг спросил Лу Цичуань.
Руки Е Ювэй лежали одна на другой, и из-за внезапного вопроса она случайно поцарапала себя, судорожно сжав кулаки.
Лу Цичуань посмотрел на нее и почувствовал легкое разочарование.
– Я просто пошутил. Не воспринимай это так серьезно. – Лу Цичуань скрыл свое разочарование и наигранно улыбнулся, пытаясь сменить тему разговора.
Е Ювэй неловко улыбнулась в ответ, но была благодарна, что он попытался сменить тему. Поскольку она знала, что Лу Цичуань грамотный юрист, она спросила его:
– Брат Лу, будет ли соглашение о разводе, подписанное Гу Цзюэси и мной, иметь какую-либо юридическую силу, если мы не заверим его нотариально?
.
http://tl.rulate.ru/book/24449/614178
Готово:
Использование: