Читать Son Of A God / Сын Бога: Глава 6. Фурии :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Son Of A God / Сын Бога: Глава 6. Фурии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я последовал за ними, пока они не оказались в комнате, покрытой пластиком и заставленной деревянными стойками для рабочих. Я стоял за дверью, которую Мисс Доббс закрыла за собой. Дверь была стеклянной, но расплывчатой, хотя я все еще прекрасно их слышал. - Так я сделала что-то не так? Мисс Доббс?- Я слышал, как спросил Перси.

Я видел, как Перси оглядывает комнату. - ГДЕ ОН?!- Спросил какой-то демонический голос, и у меня мурашки побежали по коже. - Ого, Эй? Эй! Как...ты туда забрался?"Интересно, что там происходит. "Так просто! Внезапно я услышал рев, похожий на звериный, и Перси закричал.

Я быстро пинком открываю дверь, и она летит через всю комнату. Я увидел Перси на полу и летучую мышь, стоящую на колонне. - ТЫ УКРАЛ МОЛНИЮ! ОТДАЙ ЕЕ МНЕ!- Потребовала мерзкая летучая мышь. "-Не понимаю, о чем ты говоришь!!- Закричал в ответ Перси, пытаясь убежать. Уродливая летучая мышь подлетела и схватила Перси. - ОТДАЙ ЕЕ МНЕ! ИЛИ Я ВЫРВУ ТВОЕ СЕРДЦЕ!- Что это за чертовщина?! - Эй, уродливая летучая мышь! Отпусти его!- Я потребовал, чтобы летучая мышь посмотрела на меня. Я встал в боевую стойку, готовый выбить из этой штуки все к чертям собачьим, но в этом не было необходимости, так как я услышал Гроувера позади себя.

- Перси!- Закричал он. За ним следовал Мистер Бранер. - Отпустите его!- Летучая мышь, кажется, узнала Мистера Бранера. - Ты!"Он сказал. - Отпусти его, или, клянусь, я разорву тебя на куски!!- Ух ты, мистер Бранер, это прозвучало круто. Летучая мышь отпустила Перси, заставив его приземлиться на спину, издала последний вопль и вылетела в окно.

Я подхожу к Перси чтобы помочь подняться и проверить, нет ли травм. "Боже, я схожу с ума! Мне нужно принять лекарства! Перси начал нервничать и расхаживал взад-вперед. - Перси, успокойся! Все будет хорошо! Гроувер попытался успокоить Перси. Кажется, это не сработало, я решил сам подойти и успокоить его. Он вздохнул спокойнее и посмотрел на меня. - Спасибо, Люциан. Он вздохнул и посмотрел на Гроувера и Мистера Бранера. "Что это было?- Я спросил их обоих, поскольку они, казалось, знали, что происходит.

"Фурия. Скрывавшаяся в нашей школе, я должен был знать.- Мистер Бранер о чем-то думал, разговаривая с Гровером. "Фурия? Что такое фурия? И почему ты сказал, что можешь разорвать ее на куски?- Спросил Перси, указывая на ноги Мистера Браннера. "Фурия? Божества мести?- Помню, мама говорила о них. Они также были известны как Эринии или адские богини. Они мстят людям, которые дали ложную клятву. Но что там насчет молнии?

Они оба удивленно посмотрели на меня. -Ты знаешь, что такое фурия, Мистер Амариэ?- Спросил мистер Браннер, но покачал головой и сосредоточился на Перси. - Чего она от тебя хотела?- Спросил он. - Она что-то сказала...обо мне...украсть молнию. Мистер Бранер что-то понял и снова заговорил с Гровером. "Они нашли его. Он в опасности. Он больше не в безопасности здесь. Гроувер наклонился вперед и выглядел таким же серьезным, как и мистер Браннер. - Ладно, куда его перевезти?"

"У нас нет выбора, кроме лагеря."Что, черт возьми, происходит? У Перси было такое же лицо, как и у меня. - Какой лагерь?! Смотри, я стою прямо здесь! Они продолжали игнорировать его. - Если они думают, что он вор, то теперь для него нет безопасного места ни на небе, ни на земле. Наконец он смотрит на Перси. "Перси, возьми это, чтобы защитить себя. Это мощное оружие, берегите его. Мистер Бранер протянул Перси серебряную ручку. Перси схватил его и посмотрел на него, как на сумасшедшего. - Это ручка. Это ручка!"

"- Отведи его к матери и не спускай с него глаз. Мистер Бранер сказал Гроверу, и тот кивнул в ответ. - Пойдем, Перси. ДАВАЙ!- Перси последовал за Гроувером, а я за Перси.

Мы как раз переходили улицу, когда Перси начал расспрашивать Гроувера. "Чувак, что происходит?!"Мы шли довольно быстро. "- Послушай, Перси никому не доверяй и ни на кого не смотри, просто продолжай идти!- Никому не доверять? "Что насчет меня?!- Спросил я Гроувера. Гроувер, казалось, наконец понял, что я здесь. Наверное, из-за всего этого хаоса он и Мистер Бранер забыли, что я здесь. "- Доверять Люциану-это нормально, я уже не считю его угрозой. Если бы это было так, я бы его убил."Я поднимаю бровь и смотрю на его ноги. Он, казалось, понял это и выглядел оскорбленным. - Что? Думаешь, раз я на костылях, я не смогу защитить Перси? Я его защитник и отдал бы жизнь, чтобы обеспечить его безопасность."

"Так что происходит?- Спросил я Гроувера. "Мы должны отвезти его к его маме, Давай!- Мы шли за Гроувером до самой квартиры. Ну, я думаю, что я больше не останусь здесь, так как я, возможно, выдал свое местоположение фурии. Думаю, мне придется все объяснить маме позже. Хорошо, что у меня не было много вещей а только два рюкзака с одеждой.

Мы открыли дверь в дом Перси и увидели, что там люди. - Салли! Еще пива!- Мы слышали крик свиньи. - Эй, Мам! Нам надо поговорить.- Перси позвал маму, которая разливала пиво. - Эй! Разве ты не видишь, что она обслуживает меня и моих друзей?- Сказал он.

Честно говоря, этот парень должен просто умереть, этот парень сводит меня с ума. "- Эй, не смей так разговаривать с моей матерью, ты, лысый урод!- Я так смеялся про себя. Это разозлило Гейба, когда он встал и толкнул Перси к стене. Мисс Джексон начала бить Гейба и пыталась оттащить его от Перси. Гровер, который был ближе всего к их использовал свой костыль, чтобы ударить Гейба по ноге затем использовать другой его костыль и попал ему прямо в шары. Клянусь, я слышала треск.

- Неплохо придумано.- Говорит Перси, глядя на упавшую свинью. "-Как я уже сказал, Я твой защитник. Салли, Перси должен уйти сейчас, прямо сейчас.- Мисс Джексон берет ключи от машины, и мы идем к лифту. "Подождите, подождите, позвольте мне взять мою сумку.- Сказал я им и схватил рюкзак, полный одежды. Я распаковал только одну сумку, так что у меня была готова одна на случай чрезвычайной ситуации. Мы идем к мустангу, который был припаркован у дома. Я сажусь на заднее сиденье и кладу сумку на колени. Гроувер последовал за мной на заднее сиденье, а Перси-на переднее.

Мы ехали молча, пока не добрались до моста. Перси решил нарушить молчание. ""Что только что произошло?! Клянусь, я ничего не крал!- Он начал с летучей мыши. - Милый, я тебе верю. Я тебе верю."

-Куда вы меня ведете, где этот лагерь?- Спросил Перси. Я тоже хотел знать ответ на этот вопрос. - Это лагерь для действительно особенных людей. Вроде тебя.- Особые люди? В этом нет никакого смысла. - Я что, сошел с ума?- Спросил Перси, заставив мать вздохнуть. - Перси, речь идет о твоем отце."Вот теперь уже интереснее.

Мы ехали около часа, и уже стемнело. Перси и его мать говорили о его отце, пока Гроувер читал карту и ел чипсы. Я не обращал внимания на их разговор, думая о том, как дела у матери медузы. Бьюсь об заклад, она бы не слишком обрадовалась, узнав, что я больше не хожу в школу. Ну что ж, было весело, пока это все продолжалось.

Мы ехали еще около 5 минут или около того, когда внезапно я слышу крик Гроувера. - САЛЛИ, БЕРЕГИСЬ!!- Я смотрю вперед и вижу, как с неба на нас падает корова. Мисс Джексон отскакивает в сторону, но машина переворачивается. - Какого черта идет дождь из коров?!- Спросил я, перевернутый вверх ногами. - Никто из вас не пристегнулся?- Я видел, что все встали со своих мест. Я отстегнул ремень безопасности и упал, как они.

-Что это?- Я слышу, как Перси спрашивает. Я смотрю на то, что он видит, и вижу, что к нам бежит гигантский бык. Это оно бросило в нас корову? Из такого далека?!

- Убирайся!- Я слышу, как Салли кричит и пытается открыть дверь. Я тоже попробовал, но дверь не открылась. Я уже собирался открыть ее, но Гроувер начал снимать штаны. - Зачем ты снимаешь штаны, что ты делаешь?!- Я увидел, что у Гровера козлиные ноги. Подождите, Гровер-Сатир?!

- Это моя работа!- Гровер говорит. - Ого! Ты наполовину осел?!- Спрашивает Перси. Я хотел рассмеяться, но поправил его: - Он наполовину козел. Он Сатир.- Гроувер смотрит на меня так, словно хочет задать кучу вопросов, но вместо этого начинает бить ногой по стеклу. Он разбил стекло и вышел, а я последовал за ним. Я надел рюкзак и увидел, что монстр уже совсем близко.

Перси протянул Гроуверу костыли, и тот взял их, сказав, что это для вида. Мы побежали так быстро, как только могли, и перепрыгнули через забор, убегая в лес. Я видел монстра вблизи и заметил, что это Минотавр. Минотавр поднял машину и швырнул в нас. - Ложись!- Закричал я, когда машина пролетела над нами.

Мы встали и пошли за Гровером. Вскоре мы увидели большую деревянную вывеску с вырезанными на ней греческими словами. Он прочитал лагерь полукровок. Я, Перси и Гроувер пробегаем мимо знака, но Салли, кажется, наткнулась на силовое поле. Она не могла пройти через него, несмотря ни на что.

http://tl.rulate.ru/book/24390/508864

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку