Читать Chronicles of Arth: Prince of Shadows / Гарри Поттер ⚡Хроники Арта: Принц Теней⚡: Глава 35: Он хороший человек :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Chronicles of Arth: Prince of Shadows / Гарри Поттер ⚡Хроники Арта: Принц Теней⚡: Глава 35: Он хороший человек

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Знаешь, я храню пару цепей в своем кабинете. Я храню их в чистом и аккуратном виде. И вообще, я чищу их каждый день, пока они не заблестят».

«Как интересно. А для чего?»

«Ну, чтобы подвешивать студентов и бить их, разумеется!»

«М-м-м».

Арт взглянул на Филча с сочувствием.

«Каких студентов вы встречали в своей жизни, что у вас возникает желание побить их?»

«Ну, в свой третий год здесь, что было 22 года назад, был один мальчик, который думал, что ужасно весело превращать вещи в кучу лягушек. У меня ушла неделя, чтобы поймать всех этих маленьких вонючих мерзавцев».

«Как ужасно».

«Еще хуже то, что лягушки выделяли густую слизь, которая нелегко отмывается».

«О нет».

«Да, если бы тогда директор не остановил меня, я бы привязал к цепи того ученика за щиколотки и отхлестал бы его с головы до пят».

«Да, убирать все это, наверное, было кошмарно».

«Конечно, однако, это не все. В мой десятый год здесь один шестикурсник подумал, что будет весело избавиться от всей шерсти миссис Норрис. Бедняжка не могла перестать дрожать несколько недель».

«Как он посмел сделать такую гнусную вещь! У него, что ли, сердца нет! Нужно заботиться обо всех живых существах!»

«Да! Тогда я тайком поймал того ребенка и привел его в свой кабинет. Я привязал одну его щиколотку к цепи, когда пришел директор и остановил меня».

«Я бы не только отхлыстал его. Кошек нужно любить, во что бы то ни стало».

«Да, я бы, по крайней мере, хоть немного выпустил злость. Каждый раз, когда я видел, как дрожит моя кошка, мне хотелось вломиться в комнату слизеринцев и побить его».

Арт вдруг застыл и сосредоточил свой взгляд на своей работе.

«… кажется, мы почистили все трофеи».

Филч тоже пришел в себя и нахмурился,

«Какая жалость… у нас так хорошо складывался разговор… Думаю, я целую вечность так ни с кем не разговаривал, разумеется, кроме миссис Норрис».

«Миссис Норрис может разговаривать?!»

«Нет, не может, но когда я рассказываю ей о своих проблемах, такое ощущение, словно она отвечает мне».

«Животные иногда делают это».

Арт встал и потянулся.

«Ладно, мистер Филч. К сожалению, мне пора идти».

«Я был рад встрече с тобой, Артур. Ты совсем не похож на тех непослушных учеников».

«Ладно, еще увидимся».

«Тебе стоило бы почаще получать дисциплинарное наказание. Я бы рассказал тебе еще больше интересных вещей о школе. Все таки, я убирался в школе 25 лет».

«Спасибо за предложение, я подумаю над этим».

Попрощавшись с мистером Филчем, с которым на удивление они хорошо поговорили, Арт понял, что Филч не такой уж и плохой человек. Хотя его желание привязать к цепи студентов и отхлестать их немного чрезмерное… но это желание не беспричинное.

К тому же, его кошка была милой. Что бы Рон и Гарри не говорили об этой кошке, она прелестная. Особенно ему нравилась ее серовато-коричневая шерсть. Это был успокаивающий для глаза тусклый цвет. Его любимый окрас в цветовой гамме.

Арт затем отправился в больничное крыло. Рон радостно замахал ему руками.

«Привет, Арт. Не ожидал, что ты первым навестишь меня. Я думал, что Гермиона или Гарри к этому времени уже заглянут ко мне».

Арт улыбнулся.

«Как у тебя дела?»

«Ну», сказал Рон, приложив палец к подбородку. «Довольно таки хорошо. Я просто испытываю это постоянное тошнотворное ощущение, от которого мне хочется блевать».

Рон нахмурился. «Однако, это очень странно».

«Что ты имеешь в виду?»

«Видишь ли, заклинание, которое я хотел наложить, было заклинание рыгания слизнями. Однако, они наложили это заклинание на меня раньше, чем я успел».

«Словно автор изменил немного сюжет, но понял, что нужно менять сюжетную линию, тем не менее, захотел увидеть, как ты страдаешь, поэтому сделал так, чтобы кто-то наложил заклинание на тебя до того, как ты успеешь это сделать».

«Я не особо тебя понимаю».

«Это контекстная шутка».

«Ох, ладно».

«В общем…»

Арт приложил руку к голове Рона.

«Что ты делаешь, Арт? Это немного странно…»

«Забвение».

Выражение лица Рона изменилось, словно его воспоминания выстраивались в новом порядке, а затем он повернулся к Арту.

«Ты знаешь, что произошло после того, как на меня наложили заклинание рыгания слизнями? Я что-то ничего после этого не помню».

«Ах, мы просто разошлись. То есть, нам пришлось нести тебя в медпункт».

«Хмм, у меня такое ощущение, будто я забыл нечто невероятно интересное…»

«Это, наверное, был сон».

«… может быть».

Миссия выполнена. Мишень была нейтрализована.

Арт попрощался с Роном и направился в общую гостиную.

Когда Арт пришел в общую гостиную Гриффиндора, Гарри и Гермиона уже ждали его.

«Как все прошло?» спросила Гермиона. «Филч не отхлыстал тебя цепями?»

«Он заставлял тебя убирать весь зал с трофеями снова и снова?» спросил Гарри.

«Нет, я лишь один раз протер трофеи. Он не нашел ни одного пропущенного мною пятнышка», сказал Арт, слегка улыбнувшись.

Увидев, что ребят успокоили его слова, Арт добавил еще информации.

«Кроме того, Филч не такой уж и плохой человек».

Гермиона и Гарри тут же фыркнули.

«Ну да, он лучший человек во всей школе».

«Если он не плохой, тогда Волан-де-Морт дает пожертвования на благотворительность».

«Нет, серьезно, Филч не плохой».

«Все в порядке, Арт. Мы поняли, с тобой все нормально, мы больше не будем беспокоить тебя. Ладно, я пойду спать. Спокойной ночи вам двоим».

«Спокойной ночи, Гермиона».

«Спокойной ночи, Гарри, Арт».

«… но я не врал».

«Спокойной ночи, Арт», сказала Гермиона, на этот раз чуть демонстративно.

«… Спокойной ночи, Гермиона».

Получив тот ответ, какой она хотела, Гермиона направилась в спальню девочек.

http://tl.rulate.ru/book/24013/555264

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Когда тебя выписывают из больницы и говорят. "Мы будем рады увидеть вас у нас. Приходите ещё" (это я про выражения Флича)
Спасибо за тяжкий труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку