Читать Chronicles of Arth: Prince of Shadows / Гарри Поттер ⚡Хроники Арта: Принц Теней⚡: Глава 8: Дуэль :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Chronicles of Arth: Prince of Shadows / Гарри Поттер ⚡Хроники Арта: Принц Теней⚡: Глава 8: Дуэль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Арт очень хотел хоть раз полетать на метле. С тех пор как отец рассказал ему о квиддиче – он очень увлёкся игрой. Чего уж говорить, он даже купил книгу “Квиддич сквозь Века”. Его мечта осуществилась когда он проснулся и увидел объявление в гриффиндорской гостиной

Уроки полётов на метле начнутся в четверг.

Гарри и Рон были не очень рады этому известию, ведь урок был совместным с слизеринцами.

"Великолепно," мрачно заметил Гарри. "Как раз то, чего я хотел. Выставить себя дураком сидящим на метле перед Малфоем."

"Ты не знаешь точно что выставишь себя дураком," логично сказал Рон. "В любом случае, я слышал что Малфой частенько рассказывает как он хорош в квиддиче, но держу пари что это лишь разговоры."

"Возможно он будет даже хуже," Сказал Артур, не отрываясь от своей книги.

Рон раздражённо вздохнул, "Ты можешь хоть раз отвлечься от книги? Что ты вообще читаешь?"

Арт закрыл книгу.

"История Хогвартса, советую почитать. Она хороша."

Арт услышал как кто-то что-то уронил за его спиной.

"Ты читаешь эту старую книгу? Я без понятия как ты это выдерживаешь, она такая скучая и бесполезная," сказал Рон с отвращением на лице.

"Правда? А по моему интересная."

"Мне тоже стоит попробовать?"

"Остановись, Гарри, если ты сделаешь шаг – станешь таким же ничем непримечательным книжным ботаником как Арт."

"Замолкни, Рон. Ботаники не непримечательные."

"Но ты такой."

Арт вытащил палочку и направил её на Рона.

"Я больше не делаю для тебя домашнюю работу."

Арт ухмыльнулся а Гарри засмеялся, глядя как Рон постепенно побледнел. Арт потратил это время и увидел, как Гермиона подбирает книги, что упали на пол.

Она была непохожа на себя, так как читала кучу книг о полёте, пока у неё было время. Арт же считал это бесполезным, ведь не всё можно выучить из книг. Он оглянулся и увидел что нервничали все. Особенно Невилл.

Арт вздохнул.

В четверг во время завтрака Гермиона раздавала всем советы по полётам, что вычитала из книги. Невилл слушал каждое её слово, отчаянно пытаясь найти что-то, что может помочь ему оседлать метлу.

Речь Гермионы была прервана внезапным прибытием почты. Гарри как обычно ничего не получил, а вот Невиллу пришло что-то от его бабушки.

Он открыл пришедшую посылку и показал всем большой стеклянный шарик, полный белого дыма.

"Это напоминалка!" объяснил он. "Бабушка знает что я постоянно о всём забываю – а этот шар напоминает о том что ты забыл что-то сделать. Достаточно крепко его сжать и если он покраснеет ох..." Его лицо вытянулось, так как напоминалка покраснела, "Ты что то забыл..."

Невилл пытался вспомнить что же он забыл, когда Драко Малфой, проходящий рядом со столом Гриффиндора выхватил напоминалку из его руки.

Гарри и Рон вскочили на ноги. Они не очень хотели драться с Малфоем, но отступать было нельзя, но тут профессор МакГонагалл, у которой прямо таки был нюх на всякого рода неприятности внезапно встала между ними.

"Что происходит?"

"Малфой отнял у меня напоминалку, профессор."

Нахмурившись, Малфой уронил напоминалку на стол перед Невиллом.

"Я просто хотел посмотреть," сказал он, ссутулившись отступая за Крэбба и Гойла.

Арт покачал головой.

"Клянусь, во время занятия по полётам произойдёт что-то плохое."

"Надеюсь оно случится с Малфоем, к примеру я заеду ему по лицу. Так и хочется стереть эту самодовольную усмешку с его лица," проворчал Рон, садясь с громким плюхом.

Арт закатил глаза.

"Не поддавайся его насмешкам. Последнее что нам нужно – потерять ещё больше очков."

В 15:30 того же дня, Арт, Гарри, Рон и другие гриффиндорцы поспешили к площадке на свой первый урок полёта.

Это был ясный, свежий день и под их ногами шуршала трава пока они шли к лужайке, что находилась как можно дальше от Запретного леса, верхушки деревьев которых мрачно покачивались.

Там же стояли Слизеринцы и лежали 20 мётел, лежащих в ряд на земле.

Наконец подошла их учительница, мадам Трюк. У неё были короткие седые волосы и жёлтые глаза, словно у ястреба.

"Ну, чего вы ждёте?" рявкнула она. "Каждый встаёт напротив метлы - давайте, пошевеливайтесь."

Арт посмотрел на свою метлу. Он мог поклясться, что если этой метлой пользоваться хотя бы 30 минут – она просто сломается.

"Вытяните правую руку над метлой," Сказала мадам Трюк, встав перед строем, "И скажите Вверх!"

"Вверх!" закричали все.

В руку Гарри метла прыгнула сразу, как и в руку Арта. У Гермионы Грейнджер она просто перевернулась, у Невилла же вообще не сдвинулась с места.

Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садится на мётлы чтобы не соскользнуть с них и пошла вдоль шеренги, проверяя как они держаться. Гарри и Рон были в восторге, когда она заявила Малфою что тот неправильно держится за метлу который год.

"Теперь, когда я дуну в свисток, вы сильно отталкиваетесь от земли," сказала мадам Трюк. "Держите метлу ровно, поднимитесь на метр-полтора, а после слегка наклонившись назад спуститесь. Итак, по моему свистку – три - два -"

Но Невилл, нервный , дёрганный и явно испуганный перспективой остаться один на земле рванул вверх прежде чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.

"Вернись, мальчик!" крикнула она, но Невилл поднимался вверх очень быстро. Все видели с насколько бледным лицом он смотрел вниз, после чего он скользнул вниз.

С неприятным звуком Невилл оказался лицом на земле. Его метла поднималась всё выше и выше, после чего начала лениво дрейфовать в сторону Запретного леса, где скрылась от глаз.

Мадам Трюк склонилась над Невиллом, её лицо было ещё бледнее, чем у него.

"Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы не двигайтесь! Метлы оставьте на земле, а если кто-то притронется – вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово квиддич. Пошли, мой дорогой."

Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка, пока тот сильно хромал.

Как только они отошли достаточно далеко, Малфой расхохотался. "Вы видели физиономию этого неуклюжего мешка?"

Слизеринцы присоединились к его хохоту.

"Заткнись, Малфой," оборвала его Парвати Патил.

"Ооо, заступаешься за этого придурка Долгопупса?" сказала Пэнси Паркинсон, слизеринская девочка с грубыми чертами лица. "Никогда не думал что тебе нравятся толстые плаксы, Парвати."

"Смотрите!" сказал Малфой, метнувшись вперёд и подняв что-то с земли. "Это та дурацкая штука, которую Долгопупсу прислала его бабка."

Напоминалка в его руках заблестела в лучах солнца.

"Отдай её мне, Малфой," негромко сказал Гарри.

Все замерли и повернулись к нему.

Малфой нагло усмехнулся.

"Я думаю что положу её куда-нибудь, чтобы Долгопупс потом достал её оттуда – например, как насчёт дерева?"

"Будь благоразумен, Малфой, нам не нужно это делать."

Малфой усмехнулся. "О, вы собираетесь остановить меня, мистер Кингскроун."

"Я не думаю что забрасывать чужие вещи на деревья рационально, особенно когда она там не должна находится. Ты так не думаешь?"

"Не знаю. Но мне определённо не нравятся такие нытики как он. Думаю что запретный лес отлично подходит для подобного."

Малфой запрыгнул на метлу и взмыл в воздух. Он не лгал, говоря что хорошо умеет летать. Паря над верхушкой росшего неподалёку раскидистого дуба он крикнул, "Отбери её у меня, Поттер!"

Гарри схватил метлу.

"Нет!" крикнула Гермиона Грейнджер. "Мадам Трюк сказала нам не двигаться, из-за тебя у нас будут проблемы."

"Она права," добавил Арт. "Пожалуйста, контролируй свой гнев, будь разумен-"

Однако Гарри проигнорировал их предупреждения. Он сел на метлу и с силой оттолкнулся от земли, взлетев. Он резко развернул метлу в сторону Малфоя. Выглядел тот изумлённым.

Всё что Арт мог услышать и увидеть – неразборчивые слова и непонятные выражения лица.

Гарри наклонился вперёд и крепко ухватился за метлу обеими руками, рванув в сторону Малфоя словно отправленный в полёт дротик. Малфой вовремя ушёл с траектории; Гарри же резко развернулся, спокойно держать за метлу. Несколько человек начали хлопать.

Видя эту воздушную баталию Арт застонал.

"Этот идиот, я не могу поверить." Проворчал он, хватаясь за метлу.

Гермиона смотрела на него с ужасом.

"Ты серьёзно собираешься преследовать их?"

Арт криво улыбнулся. "Ну а что ещё делать? Дать им поубивать друг друга из-за злобы?"

"Но тебя могут исключить."

Арт спокойно запрыгнул на метлу и легко улыбнулся. "Я не был бы другом если бы не помог ему. Такая мелочь как исключение не остановит меня."

Он также резко оторвался от земли.

В воздухе он стал слышать происходящее намного лучше.

"Никаких Крэбба и Гойла чтобы спасти твою шею, Малфой," крикнул Гарри. Кажется та же самая мысль пришла в голову Малфою.

"Тогда лови если сможешь!" крикнул он, бросая стеклянный шар высоко в воздух и рванув к земле.

Арт увидел как напоминалка взлетела в воздух и застонал. Он прибавил в скорости и догнал её. Схватив её, он увидел что он слишком близко к земле, и метла сейчас сломается. Не успев толком обдумать свои действия, Арт бросил напоминалку Гарри, которую тот с лёгкостью поймал и постарался вырваться из пике как можно ближе к земле.

Примерно на расстоянии 3 метров над землёй его метла всё таки сломалась и Арт упал на землю. Он попытался свести повреждения к минимуму, для чего во время падения в куст сгруппировался.

"ГАРРИ ПОТТЕР!"

Профессор МакГонагалл бежала к ним.

"Никогда – за всё то время что я работаю в Хогвартсе -"

Профессор МакГонагалл почти потеряла дар речи от волнения, её же очки яростно посвёркивали на солнце.

"Как вы могли – вы чуть не сломали себе шею-"

"Это была не его вина, профессор -"

"Я вас не спрашиваю, мисс Патил."

"Но Малфой --"

"Достаточно, мистер Уизли. Поттер, следуй за мной."

Только после ухода МакГонагалл вместе с Гарри, Арт решил выбраться из куста.

Все тупо уставились на него.

"...Видимо у меня проблем нет?"

"Я не могу в это поверить," сказала Гермиона. "Ты правда смог избежать неприятностей?"

"Это было крайне удивительно! Это твой первый раз?" Воскликнул Рон.

"Ну, думаю это было весьма волнующе, скажу я вам. Наверное стоит попросить у родителей метлу"

Арт сложным взглядом уставился на замок, после чего посмотрел на напоминалку в руке Рона.

"И что нам теперь делать?" Спросил Рон.

"Стоит отдать напоминалку Невиллу и подождать чтобы узнать, исключат ли Гарри."

"Проклятье, Гарри тоже был хорош. Из него бы вышел отличный ловец." Лицо Рона загорелось энтузиазмом.

"Эй, Арт, из тебя бы тоже вышел отличный ловец, попробуешь присоединится к команде в следующем году?"

Арт вздохнул, после чего встал, ожидая возвращением мадам Трюк.

Во время обеда Гарри вернулся со встречи с профессором МакГонагалл.

Он рассказал Рону и Арту что с ним произошло когда он ушёл с профессором МакГонагалл.

У Рона на полпути ко рту был кусок пирога с говядиной и почками, но он успел забыть о нём.

"Ловец?" сказал он. "Но первокурсники никогда – ты должно быть самый молодой игрок за..."

"Последние 100 лет," сказал Гарри, засовывая кусок пирога себе в рот. "Вуд уже говорил мне."

Рон был так поражён, что замолк надолго.

"Полагаю ты прав, Рон. Профессор МакГонагалл также заметила талант Гарри."

"Чёрт возьми, я прав. Когда начинаются тренировки?"

"Я начну тренироваться на следующей неделе," сказал Гарри. "Только никому не говори, Вуд сказал что это надо держать в тайне."

Фред и Джордж Уизли зашли в зал, заметили Гарри и подошли к нему.

"Молодец," тихо сказал Джордж. “Вуд сказал нам. Мы тоже в команде - Загонщики."

"Я говорю тебе, мы обязательно выиграем кубок по квиддичу в этому году," добавил Фред. "Мы не выигрывали с тех пор как наш брат Чарли закончил школу, но в этому году у нас блестящая команда. Ты должен быть хорош, Гарри – Вуд чуть не подпрыгивал от радости, говоря нам о тебе."

"В любом случае, нам пора – Ли Джордан уверяет что нашёл новый потайной коридор из школы."

"Спорим что это тот, что за статуей Григория Льстивого, который мы нашли в нашу первую неделю. Увидимся."

Едва Фред и Джордж ушли, как появился тот, кому они были совсем не рады.

"Последний школьный обед, Поттер? Уезжаешь обратно к маглам?"

"Смотрю на земле ты куда смелее, особенно когда рядом с тобой твои два маленьких друга," холодно сказал Гарри.

"Я в любой момент могу разобраться с тобой сам," сказал Малфой. "Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников. Никаких кулаков – только палочки. Что такое, Поттер? Ах да, ты же никогда не слышал о дуэлях волшебников, так?"

"Разумеется он слышал," сказал Рон. "Я его секундант, кто твой?"

"Перестань дурить Рон, он только избежал наказания и ты теперь хочешь втравить его в другую ситуацию из-за которой его могут исключить." Прошептал Арт так, чтобы не услышал Малфой.

"Поверь, я знаю что делаю," шёпотом ответил Рон.

"Крэбб," сказал он. "Полночь вас устраивает? Мы встретимся в комнате с наградами – она всегда открыта."

Стоило Малфою Уйти, как Гарри вопросительно посмотрел на Арта.

"Что такое дуэль волшебников?" спросил он. "И что Рон имел ввиду, когда сказал что он мой секундант?"

"Ну, секундант относит тебя домой если ты умрёшь," небрежно ответил Рон, вновь принявшись за холодный кусок пирога.

Увидев выражение лица Гарри он быстро добавил, "Но люди умирают только в серьёзных дуэлях, ну знаешь, как у настоящих волшебников. Максимум что ты и Малфой сможете сделать – посылать друг в друга искры. Никто из вас не знает достаточно заклинаний чтобы нанести друг другу ущерб. Держу пари что он ждал что ты откажешься."

"Это не оправдывает твоё согласие. Клянусь, вы потеряете все наши очки," Вздохнул Арт, чувствуя как слёзы наворачиваются.

"Вы так усложняете мне жизнь, ребята."

"Извините." Они подняли взгляд. К ним обращалась Гермиона Грейнджер.

"Разве люди не могут спокойно поесть?" спросил Рон.

Гермиона проигнорировала его и обратилась к Гарри.

"Я случайно услышала о чём вы тут говорили с Малфоем-"

"Спорим не случайно," пробормотал Рон.

"-И ты не должен бродить по школе ночью, ведь если тебя поймают – у Гриффиндора отберут очки, а тебя обязательно поймают. Это очень эгоистично с твоей стороны."

"И это не твоё дело," сказал Гарри.

"До свидания," заявил Рон.

"Она права, ты не должен идти на дуэль. Это может оказаться ловушкой Малфоя."

Рон странно устаивался на Арта.

"Знаешь, ты и Гермиона иногда очень похожи."

Арт пожал плечами.

"Наверное такое бывает с умными людьми."

Рон замолчал.

Позже ночью, увидев что Арт спит, Рон и Гарри тихо выбрались из комнаты.

"Половина двенадцатого," пробормотал Рон, "нам лучше поспешить. Мы можем опоздать."

Они натянули халаты, взяли палочки и вышли из комнаты в башне, спускаясь по винтовой лестнице в гриффиндорскую гостиную.

Несколько каминов всё ещё горели, заставляя кресла отбрасывать сгорбленные чёрные тени. Они почти дошли до выхода, но тут с ближайшего кресла раздался голос, "Не могу поверить что ты собираешься это сделать, Гарри."

Вспыхнула лампа. Это была Гермиона Грейнджер, одетая в розовый халат и хмуро смотря на ребят.

"Ты!" Яростно прошептал Рон. "Иди спи!"

"Я чуть не сказала всё твоему брату," отрезала Гермиона, "Перси – он староста, и положил бы этому конец."

В ярости Рон уже собирался схватить Гарри за руку и выйти, но тут раздался другой голос.

"В этот момент присоединяюсь я, так ведь?"

Рон, Гарри и Гермиона повернули голову, чтобы понять кто говорит.

В самом дальнем от них кресле, скрытом в тени, был Арт, весело потягивающий чай, взятый чёрт его знает откуда.

Гермиона побледнела.

"Как ты туда попал? Я ждала Рона и Гарри с одиннадцати часов."

Рон недоверчиво уставился на Гермиону.

"Ты ждала нас пол часа?"

Арт криво улыбнулся.

"Я здесь примерно с десяти. Не видела как я машу тебе?"

Гарри и Рон уронили челюсти.

"Кажется… я не видела тебя..."

Арт тихонько взвыл про себя, после чего повернулся к виноватому дуэту.

Гарри слабо улыбнулся.

"Так это не ты лежал в кровати?"

Арт усмехнулся.

"Я просто положил подушку чтобы казалось что я сплю. Я знал что вы не будете проверять тщательно."

Арт прищурился.

"Вам следует благодарить богов за вашу удачу, в отличии от мисс Грейнджер я чуть не сказал профессору МакГонагалл."

Гарри и Рон невольно задрожали.

Рон тихо спросил, словно он был жертвой хищника.

"Так не сказал?"

"Я думал что если я сделаю так – вы позже просто снова сделаете так же, не усвоив урока."

Арт вздохнул, чувствуя поражение.

"Поэтому я позволю вам ощутить последствия своего безрассудства."

"Пошли," Сказал Гарри Рону, игнорируя хорошо спланированную речь, которую Арт приготовил для них. Он толкнул портрет Толстой Леди и вылез в дыру.

Гермиона не собиралась так легко сдаваться. Она последовала за Роном через отверстие, шипя на них словно злой гусь.

"Разве вы не заботитесь Гриффиндоре, ну почему вы заботитесь только о себе, я не хочу чтобы Слизерин выиграл кубок школы только потому что вы отдали те очки, что я получила у профессора МакГонагалл за мои знания о заклинаниях трансфигурации."

"Ты ведь понимаешь что их не волнуют твои слова? Почему по твоему я сдался."

"Но это не значит что мы должны просто смотреть как они уходят."

"Ох, хорошо, увидимся ребят, надеюсь Гермиона вас убедит, а я пошёл."

Арт уже собирался развернутся когда заметил, что Невилл лежал свернувшийся калачиком на полу и резко проснулся при их появлении.

"Слава богу вы нашли меня. Я провёл тут несколько часов, так как не мог вспомнить пароль."

"Ох, Невилл, пароль – свиной пятачок."

"Это не важно," печально сказал Невилл. "Толстая Леди куда то ушла."

Арт замер, после чего вздохнул.

Он отвёл Невилла туда, где Гермиона всё продолжала убеждать ребят сдаться.

"Уходи. Мы не собираемся отказываться, так что пойди займись своим делом."

"Хорошо, но я предупреждала вас, помните об этом когда завтра будете ехать в поезде домой и думать о том что вы--"

"Поздно," со вздохом вмешался Артур. "Толстая Леди ушла, поэтому нас не пустят в башню Гриффиндора."

"Так и что нам делать?" спросила она тонким голосом.

"А какой у нас выбор? Отправимся вместе с ними." Мрачным тоном ответил Арт.

Вот так пятёрка отправилась на встречу с Малфоем и его шестёрками, куда собственно направлялся и Арт.

http://tl.rulate.ru/book/24013/500299

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
ахахаха, Арт всё лучше использует свою незаметность😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку