Читать Isekai Tensei no Boukensha / Авантюрист из другого мира: Глава 2 - Первый опыт в магии :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Isekai Tensei no Boukensha / Авантюрист из другого мира: Глава 2 - Первый опыт в магии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2 - Первый опыт в магии

Три года прошло с тех пор, как я был найден в лесу. Человек который меня нашёл Рикардо, он охотник, а его жену зовут Селия. Кажется, раньше они были авантюристами и довольно влиятельными людьми. Помимо них, в деревне много и других бывших искателей приключений.

Деревня имеет население около 200 человек. Из них более 150 бывших искателей приключений. Помимо сельского хозяйства, у них есть и ещё один источник прибыли, это большой лес, полный трав хорошего качества, которые жители собирают неподалёку от деревни, либо выступают гидом для тех, кто эти травы ищет. Прибыль, получаемая таким образом не позволяет им назвать себя богатыми людьми, тем не мении, о жизни они не беспокоятся.

Недавно мне разрешили гулять в деревне самостоятельно. До этого моя мать (Селия) всюду следовала за мной, держа за руку. Но пока что мне не разрешили ходить в лес, но я очень доволен от возможности гулять по деревне одному.

- Ооо, Тенма, иди сюда.

Житель деревни, который меня позвал, кажется возвращается с охоты, на его плече тушки птиц. Это дядя Марк, он тоже раньше был авантюристом и кажется знает отца (Рикардо) с тех самых пор.

- Марк-сан, привет.

- Привет Тенма! Это был большой улов, здесь пять птиц мару.

Птицы мару плохо летают, но ноги у них быстрые. Они вкусные, весом около 1 - 2 кг.

После, пока мы ждали моего отца, мне показывали как обращаться с луком. Я пока что не могу использовать лук для взрослых, но с удовольствием наблюдаю за дядей Марком, накапливая ценный опыт. Мой отец пришел, когда меня учили правильно держать лук.

- Папа, ты вернулся с довольно большим уловом, верно?

- Да Темна, мама сегодня устроит пир!

Отец смеялся, вынимая кабана из сумки, он был в отличном настроении. До сих пор, когда из сумки вытаскивается дикий кабан весом почти 200 кг, я чувствую, что это странно. 

- "Волшебная сумка", это удобно - сказал дядя Марк.

Настроение отца улучшилось после его слов. Ведь это сокровище он с трудом получил ещё в те дни, когда был искателем приключений, такую сумку трудно создать даже первоклассным магам. Свойства сумки превосходны: она может хранить предметы весом до 500 кг.

- Полезный инструмент, даже удивительно, что это всего лишь сумка среднего уровня - ответил ему отец.

Отец рассказывал, что у сумок существуют классификации: "Низший класс", "Промежуточный класс", "Высший класс", "Специальный класс", "Супер класс",  "Легендарный класс" и "Божественный класс".  Эта классификация так же применима ко всем магическим предметам. 

- Кстати, ты слышал Рикардо,что дед Мерлин скоро вернётся.

- Старик "Мудрец"?! Впервые слышу о нём с тех пор, как он уехал отсюда около 10 лет назад.

- Кто этот "Мудрец" такой? - вмешался я в разговор.

- Это "Эксцентричный человек" - Рикардо и Марк ответили одновременно.

- Он самый сильный волшебник, чьё имя навсегда останется в истории, но известен он больше своей эксцентричностью. Раньше он жил в этой деревне, - пояснил дядя Марк.

- Есть легенда о том, что когда монстры вырвались из темницы, он напал на них и победил их в одиночку, будучи совершенно голым! А еще  когда  у него была аудиенция с королем, он тоже был практически голый, в одной накидке и даже по городу ходил одетый в одно только нижнее белье, - добавил к его словам отец.

"Разве это называется эксцентричный? Разве он просто не извращенец-эксгибиционист?" -  подумал я, но сказал я совершено другое...

- Кажется, у него есть божественная защита Бога Войны, несмотря на то, что он волшебник!

- Ну, возможно что-то в этом роде. Так, давайте разбираться с кабаном. Марк, разводи огонь, а ты Темна позови всех, - прервал мои мысли  о волшебнике-извращенце отец.

- Я не взял с собой кремниевый камень, - виновато ответил дядя Марк.

- Ну, ничего не поделаешь, тогда ты разделывай кабана, а я разожгу огонь магией.

Я услышавший это, решил что это отличная возможность.

- Отец, я хочу попытаться зажечь огонь, научи меня.

После моих слов, Рикардо задумался. Спустя какое-то время, он сказал что это хорошая идея и добавил:

- Я понимаю тебя, но поскольку существует множество людей не способных использовать магию, ты не должен расстраиваться, если у тебя не получится. Но если ты ей овладеешь, то не должен использовать её самовольно в отсутствие взрослых. Если ты можешь мне это пообещать, я тебя научу.

- Понял! Я обещаю!

Рикардо кивнул на эти слова и попросил Марка позвать остальных жителей, вместо меня.

- Послушай, всё просто. Для начала тебе нужно успокоить свой разум, затем указать пальцем туда, где ты хочешь чтобы появился огонь, а после представить его, и сказать: "огонь".

Когда Рикардо сказал это слово, собранные сухие листья загорелись.

- Это в общем-то и всё, что нужно. Важно чётко представить огонь, попробуй.

Решив, что это достаточно просто, я направил свой палец на опавшие листья.

- Огонь.

В момент, когда я произнёс это слово, листья вспыхнули, и произошёл небольшой взрыв. Меня отбросило назад. Рикардо успел вовремя меня поймать, его лицо выглядело удивлено.

- Тенма, ты в порядке?

Убедившись, что я не получил никаких травм, Рикардо отпустил меня. Селия, заметившая произошедшее, уже спешила к ним.

- Тенма, что случилось, ты не ранен?!

Рикардо долго пришлось объяснять Селии, что это была не магия атаки. Она разозлилась и отругала его, но совместные объяснения меня и Рикардо принесли свои плоды, и она неохотно успокоилась.

- Мы обсудим это позже, а пока что нужно готовить кабана, - сказал отец.

- Хорошо, - мать с ним согласилась.

После мы обедали с соседями, которые всё прибывали и прибывали, а мои занития магией были отложены.

***

Этой ночью Рикардо и Селия вели дискуссию, пока Тенма спал.

- Я считаю, что ему ещё слишком рано учиться магии.

Селия настаивала на том, чтобы отложить обучение Темны магии, пока он не подрастёт. Рикардо придерживался противоположного мнения.

- А я считаю, что сейчас самое время, чтобы начинать активно учить его магии.

Он продолжил высказываться.

- Я думаю, что у Темны есть большой потенциал. Магия, которая обычно создает небольшой огонь, превратилась в магию атаки.

- Именно поэтому я и считаю, что опасно начинать учить его сейчас, - возразила Селия.

- Селия, я знаю что ты очень сильна, и мне не сравниться с тобой, но он легко превосходит меня даже сейчас, а через несколько лет превзойдёт и твою магическую силу. Настолько велик его потенциал.

- Почему ты так считаешь?

- У меня интуиция искателя приключений.

- Интуиция...ха.

- Ты мне не веришь?

- Нет, я верю, твоя интуиция спасала меня много раз, но...

- Селия, я не хочу этого говорить, но Тенма не наш родной ребёнок, и его настоящие родители могут оказаться у нас на пороге хоть завтра. Если они хорошие люди, это здорово, но они могут оказаться и плохими. И если они заметят его потенциал и решат использовать его в своих целях, Тенма должен быть в состоянии защитить себя. Дать ему возможность это сделать, это лучшее, что мы можем в таком случае.

-... Я поняла тебя.

- Давай поговорим с ним завтра утром.

-  Эээ, ты собираешь учить его всем основам сразу?

-  Я собираюсь научить его понимать своё тело, будь то магия, или боевые искусства.

На этом Рикардо и Селия сошлись во мнении по поводу обучения Темны.

 

http://tl.rulate.ru/book/23883/507673

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку