Читать Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 8 - У тебя воняет изо рта :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 8 - У тебя воняет изо рта

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ты… о чем… о чем ты говоришь? – Гао Янь невольно отступила на два шага назад.

- Я сказал, что воняет. Я думаю ты знаешь, о чем я!

Ни Линь Чжиюань, ни Линь Момо не поняли, что имел в виду Цинь Хаодун. Они ошибочно думали, что Цинь Хаодун был зол на Гао Яня за грубость и оскорбление традиционной медицины.

Между тем, малышка прыгала и восклицала:

- Я знаю! Я знаю! – У тетушки Гао действительно вонючее дыхание. Однажды она не надела маску и из ее рта воняло словно туда кто-то пукнул и из-за этого я потеряла аппетит.

Линь Чжиюань и Линь Момо поняли, что имел в виду Цинь Хаодун, у Гао Янь страдала галитозом, а слова, сказанные ранее вовсе не были оскорблениями.

Они думали, что Гао Янь носила большую маску из-за ее одержимости чистоты, как врача, но теперь они поняли, что она скрывала свое дурное дыхание.

Хотя у Тан-Тан не было цели обидеть Гао Янь, но ей было так стыдно, что она жалела, что не могла просто исчезнуть.

В детстве у нее не было неприятного запаха изо рта, но каким-то образом он появился в средней школе. Чтобы вылечить болезнь, она выбрала медицинскую школу на вступительных экзаменах в колледж, а затем стала Доктором медицинских наук в стране «М»

За эти годы она повидала множество известных врачей, но галитоз все еще не был излечен и более того начались осложнения все серьезней и серьезней. По этой причине у этой симпатичной женщины, в свои тридцать до сих пор не было молодого человека. Ни один мужчина не мог вынести ее неприятного дыхания.

- Ты не веришь в западную медицину? Почему ты не можешь вылечить себя? – Цинь Хаодун снова и снова задавал вопросы.

Гао Янь бросила на него горький взгляд и ответила:

- И что? Западная медицина научна, но там также есть сложные заболевания, которые в данный момент она не может вылечить. Ты не можешь отрицать роль западной медицины исходя только из этого случая.

- Сложная и неизлечимая болезнь? – Цинь Хаодун фыркнул от смеха - Ваш галитоз явно вызван пылом в желудке и жаром в желудочно-кишечном тракте.

В традиционной китайской медицине, эта болезнь не является проблемой и ее можно с легкостью вылечить. А ты не только не веришь в традиционную медицину, но и принижаешь ее. Ты сама навлекла эту проблему на себя.

- Это невозможно. Ты врешь! Я провела стандартное обследование желудка и кишечника. Все в порядке. Как это может быть связано с желудком и кишечником? – спорила Гао Янь.

- Вот почему я сказал, что ты ничего не знаешь о традиционной китайской медицине. Там в традиционной медицине желудок и кишечник – это система проходов, а не органов, как в западной системе. Именно из-за ограничений западной медицины она не может найти корень твоей болезни и нелепо налепила ярлык «тяжелая проблема»

- Мне потребуется всего лишь несколько минут, чтобы справиться с этим недугом.

- Чт…что? Ты сможешь вылечить мою болезь? – недоверчиво спросила Гао Янь.

- Да! Конечно, Волшебный Доктор удивительный. Он может вылечить любую болезнь! – малышка закричала и захлопала в ладоши. Теперь она была самой большой фанаткой Цинь Хаодуна. В ее глазах он был Волшебный Доктор был всемогущим.

Гао Янь некоторое время не решалась, затем все же низко поклонилась к Цинь Хаодуну и искренне попросила:

- Пожалуйста, доктор Цинь, помогите мне. Если ты вылечишь мою болезнь, я дам тебе все что ты попросишь!

Цинь Хаодун с первого взгляда понял, что у нее галитоз. Теперь Гао Янь верила в его медицинские способности. Более того, болезнь почти свела ее с ума, и она попытается вылечить ее при малейшей надежде.

- Волшебный доктор, тетя Гао такая несчастная. Дайте ей иголки! Если ей будет больно, я могу спеть для нее песенку.

Цинь Хаодун ласково погладил малышку по голове, повернулся к Гао Янь и сказал:

- Ради Тан-Тан, я проведу для тебя небольшую терапию.

Затем он приказал Гао Янь лечь на кушетку, прежде чем делать ей иглоукалывание. Для Императора исцеление желудочно-кишечной блокады было сущим пустяком. Через пять минут он убрал иглы.

- Все. Попробуй дыхни, не пахнет ли у тебя изо рта.

- Уже? – Гао Янь нерешительно сняла маску. Потом сложила руки вместе, вдохнула в них воздух и принюхалась.

Каждый раз она хмурилась из-за неприятного запаха изо рта, но на этот раз ничего не почувствовала.

- Правда ли, что болезнь что мучила меня более десяти лет, была излечена всего за несколько минут? – она была в шоке.

С недоверием она снова вдохнула в свои ладони и тем не менее не было никакого первоначального неприятного запаха.

Малышка подбежала к Гао Янь и с глупым видом предложила:

- Тетя Гао, дай мне понюхать!

С этими словами она подошла поближе и принюхалась, а потом захлопала в ладоши и закричала:

- Нет плохого запаха, нет вони. Рот тети Гао больше не пахнет пердежом (лол)

Гао Янь заплакала от переполняемых ею эмоций. Страдая от неприятного запаха в течении многих лет, она только и знала горечь и унижение.

- Спасибо, доктор Цинь. Большое спасибо – Гао Янь упала на колени перед ним – Я была неправа, я была близорука, я прошу прощения за все те слова, сказанные насчет традиционной китайской медицины. Извините.

- Вставай – сказал Цинь Хаодун – Я вылечил тебя от твоей болезни, но так как ты слепо веришь в чужие вещи и пренебрегаешь традиционной китайской медициной, я накажу тебя на три дня в течении которых ты не сможешь говорить.

Он был взбешен на женщину за ее ничем не спровоцированное поношение традиционной медицины, поэтому он принял решение о небольшом наказании который он приготовил еще во время терапии.

Гао Янь поднялась с земли, открыла рот, пытаясь что-то сказать, но к своему ужасу, внезапно потеряла голос.

Только теперь она осознала, что магия традиционной медицины была далеко за пределами воображения таких людей как она, изучавших западную медицину.

И все же в течении следующих трех дней она не могла вымолвить ни слова и все же она смотрела на Цинь Хаодуна с благодарностью и восхищением. Так как болезнь излечена, она будет держать рот на замке столько сколько нужно, хоть три месяца или даже три года, не говоря уже о трех днях.

Когда Тан-Тан увидела, что Гао Янь внезапно потеряла дар речи, она быстро закрыла свой рот маленькими руками и сказала Цинь Хаодуну:

- Волшебный доктор, я хорошая девочка! Пожалуйста не лишай меня голоса!

Это замечание, исполненное детской невинности, вызвало взрыв смеха, что разрядило неловкую атмосферу.

Линь Момо посмотрела на Цинь Хаодуна, ее глаза светились от восхищения.

«Похоже, согласиться на просьбу стать крестным отцом, было мудрым решением» - с облегчением подумала она – «В противном случае Тан-Тан не смогла бы излечиться даже в больнице»

Линь Чжиюань был достаточно пожилым, чтобы понимать важность иметь квалифицированного врача в семье. С таким семейным врачом как Цинь Хаодун, семья Линь имела лишний спасительный круг. Таким образом, его восторг к Цинь Хаодуну был с оттенком уважения.

- Доктор Цинь, спасибо что помогли Тан-Тан выздороветь. Ваши врачебное мастерство для меня такой сюрприз.

Теперь никто из семьи Линь не осмеливался спрашивать насчет врачебной квалификации Цинь Хаодуна.

Они подняли такой шум, что кухарка и няня вошли в гостиную посмотреть, что происходит.

Когда все было кончено, повар Чжан Дафу подошел к ним и спросил:

- Мистер Линь завтрак готов, когда вы будете есть?

Линь Чжиюань был не в настроении есть некоторое время назад из-за болезни внучки. Теперь, когда Тан-Тан поправилась, его настроение улучшилось, и он решил немедленно позавтракать.

- Еще раз большое спасибо доктор Цинь. Пожалуйста, пойдемте позавтракайте с нами – Он вежливо пригласил Цинь Хаодуна в столовую и предложил ему почетное место.

- Я хочу сидеть рядом с Волшебным Доктором – воскликнула малышка, забираясь на стул рядом с Цинь Хаодуном и нежно взяла его за руку.

- Мама, садись сюда – сказала она Линь Момо, похлопав по стулу рядом с собой маленькими руками.

Чтобы без труда заботиться о ней, Линь Момо села возле нее. Как только она ловила Цинь Хаодуна взглядом, ее невольно овладевали странные чувства. Это было похоже на семью из трех человек, сидящих вместе за завтраком.

Семья Линь плотно позавтракала, как китайской, так и западной едой.

- Тан-Тан, чего ты хочешь? – мягко спросила она дочку – Мама поможет тебе достать еду.

Взглянув еду на столе, Тан-Тан сморщила нос и ответила:

- Я не хочу есть, мама!

- Нет, это вредно для здоровья. Если ты не будешь есть ты не сможешь поддерживать здоровье и будешь уязвимой ко всяким болезням – сказала Линь Момо наполняя миску каши консервированными яйцами и фаршем – Тан-Тан возьми каши. Каша на завтрак полезна для желудка!

Глядя на овсянку в миске, малышка махнула рукой, отказываясь

- Нет! Нет! Мама я ничего не хочу есть.

- Нет, ты не можешь пропускать завтрак. Ты должна поесть, иначе мама рассердится – угрожала ей Линь Момо делая сердитое лицо.

- Госпожа Линь, у Тан-Тан недавно была лихорадка и это нормально что у нее нет аппетита – объяснил Цинь Хаодун – Давайте я приготовлю Тан-Тан кашу, уверен ей понравится.

Линь Чжиюань быстро сказал:

- Доктор Цинь как мы можем вам позволить делать это? Вы наш почетный гость!

- Ничего страшного. Тан-Тан недавно восстановилась от болезни. Это нормально для меня приготовить что-нибудь вкусненькое для нее – Цинь Хаодун ласково посмотрел на малышку.

Услышав разговор, Чжан Дафу, который прислуживал за столом, вышел вперед и сказал:

- Доктор Цинь, как насчет того, чтобы вы объяснили мне, как готовить, и я сделаю это?

- Нет нужды, я сам. Ты не сможешь этого сделать! – сказал Цинь Хаодун вставая со своего места.

- Отлично, отлично, я хочу съесть вкусную еду приготовленную Волшебным доктором!

Малышка снова радостно захлопала в ладоши.

Чжан Дафу был немного расстроен. По его мнению, это принижало его кулинарные способности.

- Доктор Цинь, ваши медицинские навыки действительно совершенны, говоря о кулинарии, ваша готовка не сравнится с моей.

Он мог гордится собой. Его дед был императорским шеф поваром при прежней династии, а отец устраивал государственные банкеты для высокопоставленных чиновников Китая. Да и он сам был известным поваром в городе Цзяньнань и семья Линь потратила много денег, чтобы пригласить его стать их поваром.

Не заботясь о том, что он сказал, Цинь Хаодун засмеявшись сказал:

- Может быть Тан-Тан понравится моя готовка.

- Да! Да! Я хочу попробовать вкусняшку от Волшебного Доктора – Малышка сразу же поддержала Цинь Хаодуна.

- Хорошо, спасибо, доктор Цинь – согласился Чжиюань прежде чем повернуться к Чжан Дафу и сказать – отведите доктора Цинь на кухню!

По его мнению, теперь, когда Цинь Хаодун был в настроении готовить, пусть делает что хочет. Возможно, он впустую и потратит некоторые ингредиенты, но семья Лини была достаточно богата чтобы не обращать на это внимание.

- Сюда пожалуйста, доктор Цинь.

Теперь, когда хозяин согласился, Чжан Дафу мог только слушать. И все же он думал, что Цинь Хаодун учит рыб плавать.

- Волшебный Доктор давай я тебе помогу! – воскликнула малышка, слезая со стула и хватая Цинь Хаодуна за палец. Потом они вместе вошли на кухню

http://tl.rulate.ru/book/23213/488932

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Так, злого врача победил, его учителя победил, врачиху победил, щас повара побежу(-дю?), осталось дворника, дворецкого и охранника уделать.
Развернуть
#
Мне даже интересно,в реале китайцы такие же жадные?Почему не сделать героя спецом в чем то одном,а не мастером на все руки,и гением всего и всея?ГГ уделает всех, всегда и во всем,даже в чемпионате пердежу.
Развернуть
#
ты забыл садовника
Развернуть
#
Ещё сантехника, садовника и дворого алкаша.
Развернуть
#
"Нет плохого запаха, нет вони. Рот тети Гао больше не пахнет пердежом" - Мне даже жалко стало Гао Янь =)
Развернуть
#
Китайская традиционная медицина великая и непобедимая, но вся политическая и деловая элита КНР лечится почему то в клиниках оборудованных по последнему слову западной медицины. К чему бы это? А знаю - они не читали эту новеллу :).
Развернуть
#
Вот читаю это и понимаю что давно пора добавить тег "китайские понты"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку