Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 13: Предстать Перед Судом? [3] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 13: Предстать Перед Судом? [3]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13: Предстать Перед Судом? [3]

- "Как вы трое сюда попали...? " - Ичиго растерянно спросил.

"Я уверен, что они шли". - Сказал Грей, заставив рыжеволосого подростка уставиться на него.

"Я имел в виду, как они попали сюда раньше меня и Эрзы. Вы трое были без сознания, когда мы уходили". - Уточнил Ичиго, отводя взгляд от ледяного мага.

- "Может быть, вы пошли более длинным путем? Нацу вошел в ратушу и разбудил всех некоторое время назад". - Ответила Мира.

- "Возвращаясь к этому бою, ты не боишься, что он разорвет самую сильную команду Хвоста Феи? " - Спросила Люси с легкой тревогой в голосе.

"Сильная команда, о чем ты говоришь? " - Удивленно спросил Грей.

- "Ты, Нацу и Эрза-самые сильные волшебники Хвоста Феи, верно? " - Ответила Люси. Технически Ичиго не был одним из них, но даже так она знала, что он невероятно силен.

- "Какой идиот скормил тебе эту чушь? " Грей усмехнулся.

В следующее мгновение седовласая барменша заплакала от оскорбления. При этих словах Ичиго уставился на черноволосого подростка, который поднял руки, пытаясь успокоить плачущую женщину.

- "Я не это имел в виду, Мира". – Сказал Грей, хотя его слова не успокоили ее, как он надеялся.

- "Нацу и Грей крепкие ребята, надо отдать им должное, но они и близко не самые сильные. Есть волшебники в Фейри Тейл, которые сильнее, чем они оба вместе взятые. "Эльфман заявил, как само собой разумеющееся.

- "И все же можно с уверенностью сказать, что Эрза-самая сильная женщина-волшебница в Фейри Тейл". - Прокомментировала Леви, когда она вместе со своими товарищами по команде решила вмешаться в разговор.

- "Да, но, если мы говорим о сильнейшем мужчине, я бы сказал, что это Лаксус или Мистоган". - Прокомментировал Эльфман.

- "И все же мне интересно, чем закончится этот бой". - Воскликнула Люси, снова устремив взгляд на бой. Пока ничего не произошло, оба волшебника просто смотрели друг на друга.

- "Держу пари, она вытрет им пол". - Сказал Грей, ухмыляясь. Нацу, возможно, был сильнее большинства, даже если он лично никогда не говорил об этом, но его противник был практическим монстром и просто на другом уровне.

- "Я так не думаю. Насколько я могу судить, они оба сильны, а в драке может случиться все что угодно. Все, что требуется, - это один промах, и Нацу может сделать хороший удар или два". - Заявил Ичиго.

- "Верно, но Эрза все еще чертовски хороший волшебник". - Прокомментировала Мира.

Их разговор был прерван при виде большой вспышки света, охватившей тело Эрзы. Казалось, она вот-вот покажет один из своих доспехов, хотя трудно было сказать, какой именно.

Когда трансформация, наконец, совершила, ее новый облик был раскрыт. Он состоял из латных перчаток, напоминавших драконьи лапы, нагрудника и поножей, оставлявших открытыми плечи, плечи и бедра. Сама броня была преимущественно красной, но имела несколько оранжевых и черных частей, которые приняли форму пламени. Ее волосы также были стянуты в две отдельные длинные косички, заколки которых придавали им вид обсидиановых драконьих рогов. Наконец, в ее правой руке появился меч с алым лезвием, и казалось, что сталь пытается проявить огонь.

- "Это доспехи огненной императрицы". - Заявил Макао.

- "Да ладно тебе, Эрза, дай хотя бы парнишке шанс". - Заявил Вакаба.

- "Доспехи Огненной Императрицы? " - Громко спросил Ичиго.

- "Это особый тип брони, который снижает эффективность огневых атак примерно на пятьдесят процентов. Против кого-то вроде Нацу это идеальное оружие". - Заявила Мира.

- "Ну, это не так уж плохо. Вообще-то, это хорошая новость для меня, потому что теперь я могу использовать свою силу на максимум! " - Радостно воскликнул Нацу, разжигая кулаки.

- "Первый раунд, начинайте". Макаров разрешил, хотя опять-таки заместитель понятия не имел, откуда он взялся.

Нацу бросился на Эрзу через мгновение после начала поединка, занеся кулак и приготовившись нанести удар первым, независимо от того, что его противник попытается сделать в ответ. Они уже давно не сражались, и теперь пришло его время доказать, насколько он стал сильнее.

Аловолосая чародейка уклонилась от атаки, после чего взмахнула мечом над животом истребитель драконов. Он, в свою очередь, перевернулся, огонь охватил его ногу, и он ударил ногой по голове противника, пытаясь воспользоваться своим положением.

- "Неплохо". - Подумал Ичиго, наблюдая за тем, как Нацу делает контратаки.

Каждый из них продолжал сражаться друг против друга, несколько раз вступая в схватку по одной и той же схеме. Один из них совершал атаку, после чего другой умело уклонялся, одновременно готовясь к контрнаступлению.

Агрессором традиционно был Нацу, но Эрза всегда была на шаг впереди и блокировала контратаку до того, как бой на мгновение останавливался, после чего Нацу снова атаковал или предпочитал использовать рев своего огненного дракона, после чего его противник снова уклонялся и повторял.

- "Видишь, хорошая драка, а? " - Задумался Эльфман.

"Этот бой-отстой". Грей заскрипел зубами, очевидно, из-за того, что убийце драконов еще не надрали задницу.

Нацу снова прыгнул к своей противнице, решив нанести удар в живот, чтобы обойти эффект брони. Он не сильно верил, что это сработает, но, тем не менее, его наступление позволит ему заставить своего товарища-волшебника принять меры, которыми он мог воспользоваться. Эрза, с другой стороны, стояла на своем и готовилась встретить атаку лицом к лицу.

Однако резкий звук гонга заставил всех присутствующих замереть, даже двух дерущихся. Мгновение спустя раздался женский голос, поначалу смутивший тех, кто его слышал.

- "Этот бой окончен". Как ни в чем не бывало заявил Человек-амфибия, пробираясь сквозь толпу. Он был одет очень странно и выглядел еще более странно, но, тем не менее, казалось, что он хочет сказать что-то важное.

-"Что это за чертовщина? " - Подумал Ичиго. Правда, за свою жизнь он повидал немало странного, но никогда прежде не видел лягушки размером с человека, обладающей такой же способностью говорить.

- "Прошу вашего внимания, я пришел сюда от имени магического совета". - Начал явный посланец.

"Это нехорошо..." - подумал Ичиго среди тихого панического ропота толпы.

"В результате инцидента Эйзенвальда, двоим из членов вашей гильдии было предложено принять участие в слушаниях, где вас будут судить в соответствии с законами. Эрза Скарлет, ты пойдешь со мной и предстанешь перед судом". - Заявил посланник, ее слова шокировали всех присутствующих.

-"Что?! " - Воскликнул Нацу.

Убийца драконов мгновенно сжал кулаки и встал прямо перед аловолосой волшебницей, явно желая помешать ей уйти. Однако человек-лягушка была явно не в настроении заниматься такими пустяками.

- "Отойди в сторону, Нацу Драгнил". - Сказала она, подняв руку, словно готовя какое-то заклинание.

"Хрен, черт возьми, я сделаю это! " - Вызывающе крикнул Нацу.

- "Очень хорошо... " - посланец замолчал.

Шар энергии сформировался в его руке, готовя большинство присутствующих к тому, что должно было произойти. Это не было похоже на разрушительную атаку, но даже в этом случае не создавало видимость того, что было слабой атакой.

- "Кто-нибудь, поймайте меня". - Заявил Ичиго.

Мгновение спустя он схватил свой боевой пропуск и прыгнул перед своим розововолосым товарищем, сделав это как раз вовремя, чтобы разрезать то, что, как он предполагал, было атакой пополам и затем заставить его безвредно упасть по бокам.

- "Это было быстро... " - прокомментировал Эльфман.

"Может кто-то, поможет мне с этим?! " - Воскликнула Люси, единственная, кому удалось поймать тело подростка, но даже тогда она едва успела расслышать его слова.

- "Это было полиморфное заклинание, болван, совершенно безвредное." Макаров заявил со стороны.

-" Откуда, черт возьми, я мог это знать?! " - Раздраженно крикнул в ответ Ичиго.

- "Оранжевые волосы, черная одежда, большой меч, похожий на тесак... вы, должно быть, Ичиго Куросаки, я права?" Женщина попросила вежливо.

"Да, это я". - Ответил Ичиго, убирая меч в ножны и снова кладя его на спину.

-"Вы второй член вашей гильдии, чье присутствие требуется. Вы оба пойдете со мной, пожалуйста". - Она просила.

-"Вы можете сказать, за что меня хотят арестовать? " - Спросил Ичиго, прищурившись и глядя на странного вида амфибию.

- "Официально вы не арестованы. Эрза Скарлет-единственная, кому было предъявлено уголовное обвинение в результате ее недавних действий. Однако вас все еще просят прийти на допрос, чтобы Совет определил, следует ли вам разделить ее приговор". - Посыльный объяснила.

-"Вы сказали "просят", так что будет, если я решу не ехать? " - Спросил Ичиго. Если бы он мог избежать встречи с магическим советом, а также длинных объяснений, которые могут привести или не привести его в тюрьму, он бы, безусловно, сделал это.

- "Тогда, возможно, первоначальный приговор Эрзе Скарлет будет более суровым, чем предполагалось изначально". - Зловеще ответил гонец.

Ичиго нахмурился, потому, что прекрасно знал, что эта странная лягушка только что гарантировала его присутствие на "суде". Правда, он не хотел, чтобы его втягивали в это, но он не хотел идти по легкому пути за счет кого-то другого.

- "Ладно, думаю, у меня с этим нет проблем ". - В голосе Ичиго звучало явное раздражение.

- "Прекрасно, пойдемте со мной, пожалуйста". – Попросила она.

- "Подожди, дай мне забрать свое тело". - Тупо сказал Ичиго.

Посыльный странно посмотрел на него, но предпочел промолчать, однако это не устраивало некоего истребителя драконов, который явно не хотел, чтобы кто-то из них отвечал за то, за что, вероятно, отвечала вся Гильдия.

- "Эй, погодите-ка, вы двое действительно собираетесь пойти?! " - Закричал Нацу.

- "Успокойся, Нацу, такова воля совета, и мы должны подчиниться. Оставайся здесь и не делай глупостей". - Сказала Эрза.

- "Но я.… " - начал было Нацу, но его перебили.

- "Послушай Эрзу, Нацу. С нами все будет хорошо, и последнее, что нам нужно, это чтобы все стало еще хуже". - Сказал Ичиго, выходя из толпы и снова оказавшись в своем теле.

-"Значит, вы готовы? Мы не должны заставлять совет ждать". - Амфибия сказала.

"Да, я готов". - Ответил Ичиго.

Все трое двинулись прочь, остальные при этом хранили молчание. Совершенно ясно, что все они хотели что-то сказать, но в то же время никто не хотел сделать хуже. Даже Нацу молчал, когда они отправились.

-"Ты не должен был делать этого ради меня. Я была бы в полном порядке, независимо от того, какой был твой выбор". - Резко сказала Эрза, несколько раздраженная тем, что кто-то еще был втянут в это, хотя этого можно было избежать. Не то чтобы она не была благодарна, но все равно предпочитала жертвовать собой ради других, а не наоборот.

-"Если я не поеду, это создаст еще больше проблем, так что, по крайней мере, так будет меньше проблем для нас обоих". - Ответил Ичиго.

- "Понятно... тогда прими мою благодарность. Надеюсь, все будет не сильно плохо". - Сказала Эрза.

-"Нас хотя бы двое". - Серьезно заметил Ичиго.

http://tl.rulate.ru/book/23052/511809

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое за труд!)))
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку